-
101 отвести войска
Makarov: draw off the troops, draw off troops -
102 отвести вопрос
1) General subject: turn off a question2) Law: disallow a question (http://www.scotcourts.gov.uk/library/rules/crimprocedure/Criminal Procedure Rules Chapter 05.doc) -
103 отвести вопрос защитника
leg.N.P. exclude a defendant's question (to a witness)Универсальный русско-английский словарь > отвести вопрос защитника
-
104 отвести глаза
1) General subject: avert gaze, look aside, remove eyes, remove one's eyes, revert the eyes, seel, turn eyes, withdraw eyes, withdraw eyes (взгляд)2) Makarov: avert (one's) gaze, distract attention (кому-л.), divert attention (кому-л.) -
105 отвести душу
1) General subject: give vent to feelings, give vent to one's feelings, let out feelings, relieve feelings, relieve one's feelings, unburden oneself, vent oneself, let off steam, blow off steam2) Set phrase: let one's hair down3) Makarov: unburden, disburden mind, discharge conscience -
106 отвести землю
Law: allot land -
107 отвести комнату под кабинет
1) General subject: design the room be a studyУниверсальный русско-английский словарь > отвести комнату под кабинет
-
108 отвести критику
General subject: turn a criticism -
109 отвести кулак
1) General subject: draw back fist (для удара)2) Makarov: draw back fist (для удара) -
110 отвести кулачок
Railway term: bowl off the cam -
111 отвести неактивную руку к бедру
Sports: chamber (терминология БИ [боевых искусств])Универсальный русско-английский словарь > отвести неактивную руку к бедру
-
112 отвести обвинение
Makarov: fend off charge -
113 отвести обвинения
Makarov: deny charges -
114 отвести опасность
Mass media: head off damage -
115 отвести от себя обвинение в непоследовательности
Универсальный русско-английский словарь > отвести от себя обвинение в непоследовательности
-
116 отвести палец
Railway term: bowl off the cam -
117 отвести палец от сегмента
Railway term: lift finger from position (контроллера)Универсальный русско-английский словарь > отвести палец от сегмента
-
118 отвести подозрение
1) General subject: divert suspicion ( e.g. from himself) (see http://www.courts.state.va.us/txtops/1992840.txt)2) Makarov: avert suspicionУниверсальный русско-английский словарь > отвести подозрение
-
119 отвести подозрения
Advertising: allay suspicionsУниверсальный русско-английский словарь > отвести подозрения
-
120 отвести подозрения от к-л, ч-л
General subject: deflect blame away fromУниверсальный русско-английский словарь > отвести подозрения от к-л, ч-л
См. также в других словарях:
ОТВЕСТИ — ОТВЕСТИ, отведу, отведёшь, прош. вр. отвёл, отвела, отведший; отведя, совер. (к отводить). 1. кого что. Ведя, сопровождая, доставить в какое нибудь место. Отвести ребенка домой. Отвести лошадь в конюшню. Отвести машину в гараж. || Перевести из… … Толковый словарь Ушакова
отвести — веду, ведёшь; отвёл, вела, ло; отведший; отведённый; дён, дена, дено; отведя; св. 1. кого что. Ведя, сопровождая, доставить куда л. О. гостя в комнату. О. ребёнка в детский сад. О. коня на луг, пастбище. О. сына к тёте, бабушке. Срочно о. домой.… … Энциклопедический словарь
отвести — увести, вывести, удалить; предотвратить, предупредить, отвратить, отклонить, послать ко всем чертям, оторвать, отвлечь, оттянуть, выкроить, нарезать, наделить, отодвинуть в сторону, отметь, отвергнуть, назначить, забраковать, доставить, отрулить … Словарь синонимов
отвести — взгляд • перемещение / передача отвести время • обладание, каузация отвести роль • обладание, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отвести — Отвести душу высказать всё, что накопилось, наболело, о чем долго приходилось молчать. При встрече подруги отвели душу. Отвести глаза кому (разг.) отвлечь чье н. внимание от чего н., обмануть. Не думай, что сумеешь отвести мне глаза! … Фразеологический словарь русского языка
ОТВЕСТИ — ОТВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый ( ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Ведя, доставить куда н. О. детей домой. 2. кого (что). Ведя, направить в сторону. О. ребёнка от окна. О. от соблазна (перен.). 3. что. Изменить направление… … Толковый словарь Ожегова
ОТВЕСТИ — ОТВЕСТИ, см. отводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
отвести́ — отвести, веду, ведёшь; вёл, вела, ло, ли … Русское словесное ударение
Отвести — I сов. перех. 1. Ведя, сопровождая, доставить кого либо из одного места в другое. отт. Перевести на другую позицию, отозвать назад, в тыл (войска, воинские части). 2. Увести на некоторое расстояние или в сторону от кого либо, чего либо. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отвести — отвести, отведу, отведём, отведёшь, отведёте, отведёт, отведут, отведя, отвёл, отвела, отвело, отвели, отведи, отведите, отведший, отведшая, отведшее, отведшие, отведшего, отведшей, отведшего, отведших, отведшему, отведшей, отведшему, отведшим,… … Формы слов
отвести — глаг., св., употр. часто Морфология: я отведу, ты отведёшь, он/она/оно отведёт, мы отведём, вы отведёте, они отведут, отведи, отведите, отвёл, отвела, отвело, отвели, отведший, отведённый, отведя см. нсв. отводить … Толковый словарь Дмитриева