Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

оставлять+ла

  • 1 оставлять

    Русско-греческий словарь > оставлять

  • 2 оставлять

    [ασταβλγιάτ'] ρ. αφήνω, εγκαταλείπω

    Русско-греческий новый словарь > оставлять

  • 3 оставлять

    [ασταβλγιάτ'] ρ αφήνω, εγκαταλείπω

    Русско-эллинский словарь > оставлять

  • 4 оставлять

    ρ.δ.
    βλ. оставить.
    αφήνομαι. || εγκαταλείπομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > оставлять

  • 5 оставить

    оставить, оставлять αφήνω, εγκαταλείπω· παραιτώ (покинуть)' \оставить далеко позади αφήνω πολύ πίσωθε
    * * *
    = оставлять
    αφήνω, εγκαταλείπω; παραιτώ ( покинуть)

    оста́вить далеко́ позади́ — αφήνω πολύ πίσωθε

    Русско-греческий словарь > оставить

  • 6 отпечатывать

    1. (машинописным, типографским способом) εκτυπώνω 2. (сним-ки) εκτυπώνω 3. (оставлять след) αφήνω αποτύπωμα 4. (сняв печать, открыть что-л) αποσφραγίζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отпечатывать

  • 7 преследовать

    1. (гнаться за кем-, чем-л.) καταδιώκω, κυνηγώ 2. (неотступно следовать за кем-л.) ακολουθώ, καταδιώκω 3. (не оставлять в покое, мучить) ενοχλώ 4. (подвергать гонениям, притеснять) διώκω, κατατρέχω 5. юр. (предавать суду, подвергать суду) διώκω 6. (стремиться к чему-л., добиваться осуществления чего-л.) επιδιώκω, σκοπεύω, στοχεύω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > преследовать

  • 8 сохранять

    1. (оставлять в прежнем, неизменном виде) φυλάγω, φυλάττω, διατηρώ, διαφυλάσσω 2. (содержимое и т.п.) καταχωρώ, σώζω, σώνω 3. (документы, ведомости и т.п.) διασώζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сохранять

  • 9 бросать

    бросать
    несов
    1. (кидать) ρίχνω, ρίπτω, πετῶ/ ἐξακοντίζω, ἐκτοξεύω (с силой):
    \бросать взгляд на кого́-л. ρίχνω μιά ματιά; \бросать обвинение κατηγορώ; \бросать тень а) (о деревьях) ρίχνω σκιά(ν), κάνω ίσκιο, б) перен ἀμαυρώνω, δυσφημώ;
    2. (перебрасывать) στέλνω, στέλλω, ρίχνω, μεταφέρω;
    3. (оставлять) ἐγκαταλείπω, ἀφήνω, παρατώ:
    \бросать кого-л. ἐγκαταλείπω κάποιον
    4. (переставать, прекращать) παύω, διακόπτω:
    \бросать курить κόβω τό κάπνισμα; \бросать работу παρατώ τή δουλειά; ◊ \бросать якорь ρίχνω ἄγκυρα; \бросать деньги на ветер σκορπίζω λεφτά στόν ἀέρα; \бросать жребий ρίχνω κλήρο.

    Русско-новогреческий словарь > бросать

  • 10 внимание

    внимани||е
    с
    1. ἡ προσοχή:
    достойный \вниманиея ἀξιοπρόσεκτος, ἀξιοσημείωτος· обращать \внимание δίνω προσοχή, στρέφω τήν προσοχή μου· ре обращайте \вниманиея (на э́то) μή δίνετε σημασία· привлекать чье-л. \вниманиее τραβάω (или ἐπισύρω) τήν προσοχή· принимать во \внимание παίρνω ὑπ' ὀψη· оставлять без \вниманиея что-л. δέν δίνω προσοχή, δέν δίνω σημασία· \внимание1 προσοχή!·
    2. (предупредительность) ἡ φροντίδα, ἡ μέριμνα, ἡ περιποίηση:
    оказывать кому́-л. \вниманиее φροντίζω (или μεριμνώ) γιά κάποιον окружать кого-л. \вниманиеем
    περιβάλλω κάποιον μέ φροντίδα, περιποιούμαι.

    Русско-новогреческий словарь > внимание

  • 11 дурак

    ду́р||а́к
    м ὁ βλάκας, ὁ ἀνόητος, ὁ κουτός, ὁ χαζός· ◊ иаби́тый \дуракак βλάκας μέ περικεφαλαία· валять \дуракака κάνω κου-ταμάρες· оставлять кого-л. в \дуракаках πιάνω κορόιδο, ἐξαπατώ κάποιον оставаться в \дуракаках τήν παθαίνω, πιάνομαι κορόιδο· нашли́ \дуракака! βρήκανε κορόϊδο! дурако́в нет! δέν είμαστε χαζοί!· \дуракалей разг см. дурак.

    Русско-новогреческий словарь > дурак

  • 12 забрасывать

    забрасывать
    несов
    1. (закидывать куда-л.) πετώ, ρίχνω·
    2. (закидывать чем-л.) ρίχνω πάνω σέ κάποιον
    3. (засовывать) χώνω·
    4. (оставлять без внимания) παρατώ, ἀμελω.

    Русско-новогреческий словарь > забрасывать

  • 13 завещание

    завеща||ние
    с ἡ διαθήκη:
    оставлять \завещание ἀφήνω διαθήκη· по \завещаниению διά διαθήκης·.

    Русско-новогреческий словарь > завещание

  • 14 оставить

    оставить
    сов, оставлять несов
    1. ἀφήνω:
    \оставить книгу до́ма ἀφήνω τό βιβλίο στό σπίτι· \оставить вопрос нерешенным ἀφήνω τό ζήτημα ἄλυτο· \оставить в стороне ἀφήνω κατά μέρος, ἀφήνω στήν μπάντα· \оставить в недоумении ἀφήνω σέ ἀμηχανία· \оставить в покое ἀφήνω ήσυχο·
    2. (покидать, бросать) ἀφήνω, ἐγκαταλείπω:
    \оставить в беде ἐγκαταλείπω στή δυστυχία·
    3. (отказываться) ἐγκαταλείπω:
    \оставить всякую надежду ἐγκαταλείπω κάθε ἐλπίδα·
    4. (сохранять, удерживать) ἐπιφυλάττω, φυλάσσω, διατηρώ:
    \оставить за собой право ἐπιφυλάσσομαι, ἐπιφυλάσσω είς ἐμαυτόν τό δικαίωμα· ◊ \оставить на второй год (в школе) ἀφήνω στήν ίδια τάξη· \оставить кого-л. позади́ ἀφήνω πίσω, προσπερνώ· \оставить впечатление ἀφήνω τήν ἐντύπωση· \оставить память ἀφήνω ἀνάμνηση· \оставить без внимания δέν δίνω προσοχή, παραμελώ· \оставить без последствий δέν δίνω συνέχεια, ἀφήνω χωρίς ἐπακόλουθα· \оставить кого-л. в дураках κοροϊδεύω (или γελώ, ἐξαπατώ) κάποιον не оставить камня на камне δέν ἀφήνω λίθον ἐπί λίθου· Зто оставляет желать (много) лучшего αὐτό ἔχει ἀκόμα πολ-λες ἐλλείψεις· позвольте мне вас оставить ἐπιτρέψατε μου νά σᾶς ἀφήσω· оставь! ἄστο!, ἄφησέ το!, παράτα το!· оставим §то! ἀς τ' ἀφήσουμε αὐτό!, ἄς ἀλλἀ-, ξουμε θέμα!

    Русско-новогреческий словарь > оставить

  • 15 отпечатывать

    отпечатывать
    несов
    1. (в типографии, тж. фото) (έκ)τυπώνω·
    2. (на пишущей машинке) γράφω στή γραφομηχανή·
    3. (оставлять отпечаток, след) ἀποτυπώνω, ἐντυπώνω·
    4. (снять печати) ἀποσφραγίζω, ξεσφραγίζω:
    \отпечатывать ко́миату ἀποσφραγίζω δωμάτιο.

    Русско-новогреческий словарь > отпечатывать

  • 16 отпечатываться

    отпечатывать||ся
    (оставлять отпечаток, след) ἀποτυπώνομαι.

    Русско-новогреческий словарь > отпечатываться

  • 17 оттискивать

    оттискивать
    несов
    1. (оттеснять) разг ἀπωθώ, σπρώχνω·
    2. (оставлять отпечаток, след чего-л.) ἀφήνω Ιχνη·
    3. полигр. τυπώνω, ἐκτυπώ, σταμπάρω.

    Русско-новогреческий словарь > оттискивать

  • 18 отцепиться

    отцепить||ся
    1. ἀποσπῶμαι, διαχωρίζομαι, ξεγαντζώνομαι·
    2. перен (оставлять в покое) разг παρατώ κάποιον, ἀφήνω κάποιον ήσυχο.

    Русско-новогреческий словарь > отцепиться

  • 19 пробел

    пробел
    м
    1. (в тексте) τό κενό[ν], τό διάστημα:
    оставлять \пробелы ἀφήνω κενά·
    2. (недостаток) τό κενό[ν], τό ἐλάττωμα, ἡ ἔλλειψη [-ις]:
    \пробел в знаниях κενό στίς γνώσεις·
    3. полигр. τό κενό[ν].

    Русско-новогреческий словарь > пробел

  • 20 расставаться

    расставаться
    несов ἀποχωρίζομαι, χωρίζω (άμετ.)Ι ἀφἡνω (оставлять):
    они расстались друзьями χωρίσανε σάν φίλοι· \расставаться с мыслью ἐγκαταλείπω (или ἀφἡνω) τήν Ιδέα· \расставаться с привычкой κόβω τή συνήθεια.

    Русско-новогреческий словарь > расставаться

См. также в других словарях:

  • оставлять — См. бросать, вверять, миновать, отказываться, переставать, поручать, сохранять... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оставлять бросать, вверять, миновать, отказываться,… …   Словарь синонимов

  • ОСТАВЛЯТЬ — ОСТАВЛЯТЬ, оставить что, не трогать, не тревожить, не брать, покидать, устранять. Оставь бумаги, не вороши. Оставь это, не твоя забота. Я детей дома оставил. Все оставили бедняка, покинули. Оставьте меня одного. Отойди, оставь его в покое, дай… …   Толковый словарь Даля

  • ОСТАВЛЯТЬ — ОСТАВЛЯТЬ, оставляю, оставляешь. несовер. к оставить. «Завтра оставляю ходить к князю, не видя там ни малейшей службы.» Достоевский. «Боярин оставлял коня у ворот и месил по грязи пеший.» А.Н.Толстой. ❖ Оставляет желать многого или лучшего см.… …   Толковый словарь Ушакова

  • оставлять — ОСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • оставлять — покидать ликвидировать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы покидатьликвидировать EN abandon …   Справочник технического переводчика

  • оставлять — (не) оставляет чувство • действие, субъект, прерывание (не) оставлять времени • существование / создание, субъект (не) оставлять надежды • действие, прерывание (не) оставлять сомнений • действие, продолжение вопрос остался • существование /… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • оставлять — ОСТАВЛЯТЬ1, несов. (сов. оставить), кого. Удаляясь откуда л., уходя, уезжая, покидать (покинуть) какое л. место, кого л. где л.; Син.: бросать [impf. to leave (for), go (away, from); to abandon, desert, forsake; to relinquish, cede (a territory,… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • оставлять без рубашки — пускать по миру, снимать штаны, пускать с сумой, оставлять в одной рубашке, обирать до нитки, оставлять одну рубашку, снимать последнюю рубашку, разорять Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • оставлять позади — перерастать, проезжать, миновать, оставлять в стороне, объезжать, помрачить, давать фору, отнимать пальму первенства, опережать, проходить, утирать нос, уходить, обходить, обгонять, превосходить, перегонять, натягивать нос Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • оставлять след — накладывать отпечаток, отражаться, оставлять отпечаток, сказываться, накладывать след, отзываться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Оставлять без обеда — кого. ОСТАВИТЬ БЕЗ ОБЕДА кого. Устар. Оставлять на определённый срок в школе после окончания уроков наказание в старой школе. [Иван:] Ты почему не учишь уроки, Пётр? [Пётр:] Я уже кончил. [Иван:] Вероятно, врёшь. А завтра тебя, как болвана,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»