-
1 ottfelejtés
оставление где-л. -
2 elhagyás
1. (távozás) оставление, покидание;vminek az \elhagyására kényszerít — удалить/удалить;a város \elhagyása után — покинув город;
2. (magára hagyás) уход, покидание;hűtlen \elhagyás — незаконный уход;a férj \elhagyása — уход от мужа;
3. (elveszítés) оставление, потеря; (pénzé) сеяние;tárgyak \elhagyás — а потеря вещей;
4. (kihagyás) пропуск;5. (abbahagyás) оставление, прекращение;a dohányzás \elhagyás — а прекращение курения;
6. (elvé, állásponté) отступление, отречение;vmely vallás \elhagyása — отречение от религии;
7.nyelv.
szóvégi magánhangzó \elhagyása — усечение;8. (haladás közben) обгон, опережение -
3 hagyás
[\hagyást, \hagyása] оставление;a megszálló csapatoknak az országban való \hagyása — оставление оккупационных войск в стране
-
4 meghagyás
[\meghagyást, \meghagyásа, \meghagyások] 1. оставление;2.állásban/szolgálatban való \meghagyás — оставление на службе;
3. hiv. (parancs, utasítás) ордер, приказ, поручение;fizetési \meghagyás — платежное поручение; платёжный ордерadófizetési \meghagyás — окладной лист;
-
5 hűtlen
* * *формы: hűtlenek, hűtlent, hűtlenülневе́рныйhűtlen asszony — неве́рная жена́
* * *1. неверный; (hitszegő) вероломный;\hűtlen barát — неверный друг; jog. \hűtlen elhagyás — оставление (мужа v. жены) по причине измены; \hűtlen — пе válik vkihez, vmihez изменить/изменить комул., чему-л.; (férjéhez v. feleségéhez) обманывать кого-л.; \hűtlen lesz szerelméhez — изменить в любви; изменить своей любви;\hűtlen asszony — неверная жена;
2. (áruló) изменнический;3.az államvagyon \hűtlen kezelése — растрата государственного имущества; rég. казнокрадство\hűtlen kezelés — растрата;
-
6 megbocsátás
формы: megbocsátása, megbocsátások, megbocsátástпроще́ние с, извине́ние с* * *[\megbocsátást, \megbocsátása] 1. прощение, из |винение, снисходительность;2.a bűnök \megbocsátása — отпущение/оставление грехов
-
7 napirend
* * *формы: napirendje, napirendek, napirendetпове́стка ж дня ( на собрании)* * *1. (értekezleten) повестка/поря док/распорядок дня;\napirenden levő — очередной; стойщий на очереди; \napirenden szerepel/van — стоить на очереди/повестке дня; фигурировать на повестке дир; a \napirenden nem szereplő kérdés — внеочередной вопрос; \napirendre kerül — выдвигаться на очередь дня; a kérdés \napirendre került — на очереди встал вопрос о …; \napirendre tér vmi fölött — перейти к очередным делам; оставить что-л. без внимания; \napirendre térésa kérdést felvették a \napirendbe — вопрос включён в повестку дня;
a) — переход к вопросам повестки дня;b) átv. (vmi fölött) оставление без внимания (чегол.);\napirendre tűz — поставить на повестку дня;ezt a kérdést \napirendre tűzték — этот вопрос включён в повестку дня; vminek a \napirendre tűzése — включение в повестку дня; leveszi a kérdést — а \napirendről снять вопрос с повестки дня v. с очереди;2. (időbeosztás) режим дня;szigorú \napirend — твёрдый режимiskolai \napirend — школьный режим;
-
8 bezárás
1. закрытие, закрывание, запирание, замыкание;2. (börtönbe) заключение; 3. isk. (tanulóé) оставление в классе после уроков; 4. (intézményé) закрытие;az iskolák \bezárása — закрытие школ;üzlet \bezárása — закрытие магазина;
5. (befejezés) закрытие, заключение;6. (összekapcsolás) замыкание -
9 cserbenhagyás
[\cserbenhagyást, \cserbenhagyása] jog. оставление в опасности -
10 cserbenhagyásos
jog.:\cserbenhagyásos gázolás — оставление жертвы на месте несчастного сличая
-
11 elengedés
1. пуск, выпуск, спуск;2. (tartozásé, büntetésé) прощение, сложение, снятие;büntetés \elengedése — отмена наказания; освобождение от наказания;adósságok \elengedése — прощение/снятие долгов;
3. rég. (megbocsátás) оставление -
12 feladás
отправление почты* * *1. (felnyújtás) подача (наверх);2. (ruhadarabé) надевание, одевание; (felsegítés) подача; 3. sp. (röplabdában) подача (мяча); 4. (postai) отправление, отправка; (vasútra) сдача, подача; 5. (kérdésé, feladaté) задавание, задание; 6. kat. капитуляция; {pl. városé, erődé) сдача; 7. sp. (mérkőzésé) сдача, отказ от чего-л.;a játék \feladása — отказ от игры;
8. (lemondás vmiről) сдача, оставление, отбрасывание, уступка, отказ от чего-л.;álláspontjának \feladása — сдача своих позиций
-
13 felhagyás
vmivel прекращение v. оставление чего-л.; отставание от чего-л.; порывание v. расставание с чём-л. -
14 otthagyás
(elhagyás, pl. családé, munkáé) оставление -
15 tartalékolás
[\tartalékolást, \tartalékolásа] оставление про запас; резервация
См. также в других словарях:
оставление — отказ; сохранение, хранение; отбрасывание, кидание, дереликция, покидание, бросание, отметание, забрасывание, забывание, резервирование, зарезервирование, откидывание Словарь русских синонимов. оставление сущ. 1. (какого либо места постоянного… … Словарь синонимов
ОСТАВЛЕНИЕ — ОСТАВЛЕНИЕ, оставления, мн. нет, ср. (книжн.). Действие по гл. оставить оставлять. Добиться оставления на работе кого нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Оставление места дорожно-транспор тного — ПРОИСШЕСТВИЯ см. Дорожно транспортное происшествие; Оставление в опасности … Энциклопедия права
ОСТАВЛЕНИЕ В ОПАСНОСТИ — в уголовном праве преступление против личности, заключающееся в заведомом оставлении без помощи лица, находящегося в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенного возможности принять меры к самосохранению по малолетству, старости, болезни… … Юридическая энциклопедия
ОСТАВЛЕНИЕ В ОПАСНОСТИ — в уголовном праве преступление против личности, заключающееся в заведомом оставлении без помощи лица, находящегося в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенного возможности принять меры к самосохранению по малолетству, старости, болезни… … Юридический словарь
ОСТАВЛЕНИЕ В ОПАСНОСТИ — в российском уголовном праве преступление, заключается в неоказании необходимой и явно не терпящей отлагательства помощи лицу, находящемуся в опасном для жизни состоянии … Большой Энциклопедический словарь
Оставление без «абшида» — ( de. Abschied расставание, прощание, отставка, увольнение) наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта отпуска… … Википедия
Оставление без «абшида» — (нем. Abschied расставание, прощание, отставка, увольнение) наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта отпуска… … Википедия
Оставление без "абшида" — Оставление без «абшида» (нем. Abschied расставание, прощание, отставка, увольнение) наказание, применявшееся в XVIII веке для выдворяемых из России иностранцев. Суть его заключалась в том, что выдворяемый не получал полагающегося ему паспорта… … Википедия
Оставление корабля — действия экипажа при угрозе гибели корабля и невозможности дальнейшей борьбы за его живучесть. В первую очередь эвакуируются больные (при наличии пассажиров женщины и дети, затем военнослужащие, не привлеченные к борьбе за живучесть корабля).… … Морской словарь
оставление про запас — сущ., кол во синонимов: 1 • резервация (7) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов