-
21 darken
[ˈdɑ:kən]darken жив. дать более насыщенный тон (в красках); not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога darken затемнять (смысл); to darken counsel запутать вопрос darken затемнять, делать темным; ослеплять darken омрачать darken темнеть; становиться темным darken затемнять (смысл); to darken counsel запутать вопрос darken жив. дать более насыщенный тон (в красках); not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога -
22 blind
[blaɪnd]слепой; ослепленныйблекло отпечатанный; неясныйдействующий «вслепую», не думаянепроверенный, не основанный на фактахслепой, не выходящий на поверхность; недоступный, невидимыйглухой, сплошнойпьяный (blind drunk)ничтожный, малыйне имеющий позолотыслепойтупиковый; непроходимый с одного из концовлюбой предмет, заслоняющий светшторы, маркиза, жалюзи, ставнибленда, диафрагмашорыблиндажлюбое место, где прячутся; засада охотника«крыша», «соус», вид; предлогставка, сделанная игроком «вслепую»пьяный дебоширслепыеослеплять, слепитьзатемнять, затмеватьпускать пыль в глаза, втирать очкизакрывать глаза на что-либоослеплятьпрятатьдиафрагмироватьездить на машине или мотоцикле, как бог на душу положитмаскировать артиллерию, строить блиндажиоттискивать что-либо, не покрывая золотом или бронзойслепойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > blind
-
23 blendieren
сущ.1) общ. заслонять, ослеплять, посветить (куда-л.), затемнять (окно), выжигать глаза (пытка, казнь), выкалывать глаза (пытка, казнь), ослеплять (ярким светом)2) перен. обманывать3) воен. задымлять, маскировать, прикрывать, укрывать -
24 ofuscar
гл.1) общ. (взор, рассудок) туманить, (помрачить) затемнить, (сознание, рассудок) отуманивать, (сознание, рассудок) отуманить, затмить, помрачать зрение, помрачить, помрачать (рассудок) спутывать (мысли), ослепить (тж. перен.), ослеплять (тж. перен.), затемнять, слепить -
25 blind
[blaɪnd]to apply (или to turn) the blind eye закрывать глаза (на что-л.) blind слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) blind вчт. блокировать нежелательные данные blind разг. вести машину, пренебрегая правилами движения blind глухой, сплошной (о стене и т. п.) blind действующий вслепую, безрассудно; to go it blind играть втемную; действовать вслепую, безрассудно blind опт. диафрагма, бленда blind опт. диафрагмировать blind затемнять; затмевать blind непроверенный, не основанный на знании, фактах blind воен. ослеплять blind ослеплять; слепить blind предлог, отговорка; уловка, обман blind a sl. пьяный (тж. blind drunk); blind to the world вдребезги пьяный blind слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом blind слепой, не выходящий на поверхность (о шахте, жиле) blind слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) blind (the blind) pl собир. слепые blind штора; маркиза; жалюзи (тж. Venetian blind); ставень blind date амер. разг. незнакомец(-ка), с которым(-ой) назначено свидание blind date амер. разг. свидание с незнакомым человеком blind слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) blind слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом blind lantern потайной фонарь; blind pig (или tiger) амер. sl. бар, где незаконно торгуют спиртными напитками blind слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом blind слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) blind слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом blind lantern потайной фонарь; blind pig (или tiger) амер. sl. бар, где незаконно торгуют спиртными напитками blind shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки blind shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки blind a sl. пьяный (тж. blind drunk); blind to the world вдребезги пьяный blind shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки blind действующий вслепую, безрассудно; to go it blind играть втемную; действовать вслепую, безрассудно -
26 caeco
āvī, ātum, āre [ caecus ]1) делать слепым, лишать зрения ( sol caecat Lcr)2) ослеплять, помрачать ( caecatus libidinibus C)3) парализовать, притуплять (mens caecata terrore L; pectora serie caecata laborum O)4) бот. повреждать ( oculum vitis Col)6) делать непонятным, затемнятьoratio caecata celeritate C — речь, непонятная из-за своей быстроты -
27 ćmić
глаг.• затемнять• ослепить• ослеплять• слепить* * *ćmij, ćmiony несов. 1. затемнять, заслонять;ćmi w oczach в глазах рябит (темнеет); 2. курить;\ćmić fajkę попыхивать трубкой;
● ząb ćmi зуб ноет+1. przyćmiewać 2. palić, kurzyć
* * *ćmij, ćmiony несов.1) затемня́ть, заслоня́тьćmi w oczach — в глаза́х ряби́т (темне́ет)
2) кури́тьćmić fajkę — попы́хивать тру́бкой
•- ząb ćmiSyn: -
28 blind
• 1) затемнять; 2) затемнять; 3) селективно заблокированный• 1) ослеплять; 2) селективно заблокировывать; 3) селективно блокировать• слепой• шторкаEnglish-Russian dictionary of terms that are used in computer games > blind
-
29 blind I
1. a
1) слепой, to go ~ ослепнуть, to be ~ to не быть в состоянии оценить что-л., to go it ~ действовать вслепую, наобум;
2) нечёткий, неясный;
3) безрассудный;
4) сл. (вдребезги) пьяный( тж. ~ drunk, ~ to the world) ;
2. n the ~ (употр. как pl) слепые;
3. v
1) ослеплять, слепить;
2) затемнять, затмевать -
30 darken
[ʹdɑ:k(ə)n] v1. делать тёмным, затемнять (тж. перен.)to darken smb.'s light - заслонять кому-л. свет
2. ослеплять (тж. перен.)his mind was darkened - а) его рассудок помутился; б) на него нашло ослепление /затмение/
3. 1) омрачатьto darken smb.'s mirth - омрачить чьё-л. веселье
2) омрачаться; хмуриться4. 1) темнеть, делаться тёмным2) вечереть (тж. darken down)5. уст. пятнать, пачкать6. жив. давать более насыщенный тонto darken the colour - насыщать цвет, делать цвет более интенсивным
♢
don't darken my door again! - чтобы ноги твоей не было больше в моём доме!; на порог тебя не пущу! -
31 offusquer
-
32 ofuscar
-
33 occaeco
oc-caeco, āvī, ātum, āre1) лишать зрения (o. oculos CC); перен. ослеплять ( animus occaecatus cupiditate C)o. consilia alicujus L — внушать кому-л. необдуманные поступки2) затемнять, омрачать ( calīgo occaecat diem L); затуманивать, запутывать, делать неясным ( orationem C)3) делать невидимым, закрыватьo. semen C — засыпать семя землёй4) лишать чувств, расслаблять, парализовать ( timor occaecavit artūs V) -
34 darken
['dɑːk(ə)n]1) Общая лексика: вечереть, дать более насыщенный тон (в красках), делать тёмным, делаться тёмным, затемнить, затемнять (смысл), затемняться, меркнуть, мрачнеть, омрачать, омрачить (not to darken somebody's door again - не переступить больше чьего-либо порога), ослепить, ослеплять, подчернить, помрачнеть, пятнать, сделать тёмным, становиться тёмным, темнеть, померкнуть, сурьмить, насурьмить, нахмуриться, омрачаться, омрачиться, придавать цвету тёмный оттенок, хмуриться2) Техника: воронить, затемниться, затенять, становиться тёмнее4) Макаров: делать неясным, скрывать -
35 לעוור
לְעַווֵרослепить
затемнять
лишать зрение* * *לעוור
עִיווֵר [לְעַווֵר, מְ-, יְ-]ослеплять (редко) -
36 blende
I -n, -r1) мин. цинковая обманка2) apxum. глухое (замурованное) окно, глухая (замурованная) дверьII -et, -et1) ослеплять, слепить2) заслонять, глушить (свет)3) авт. переключать свет (на более слабый)4) затемнять -
37 dunkle
-
38 obcecar
-
39 εκτυφλοω
1) лишать зрения, ослеплять(τινα Batr., Arph., Xen.; ὅ ἐκτετυφλωμένος Κύκλωψ Plut.)
2) затемнять, помрачать(ἐκτυφλωθέντες σκότω λαμπτῆρες Aesch.)
-
40 ԽԱՎԱՐԵՑՆԵԼ
ցրի 1. Затмевать, затмить, затемнять, затемнить. 2. Гасить, погасить. 3. Ослеплять, ослепить. 4. Омрачать, омрачить. 5. Покрывать мраком.* * *[V]затмеватьзатмитьгасить
См. также в других словарях:
ОМРАЧАТЬ — ОМРАЧАТЬ, омрачить что, сделать мрачным, темным; затемнять, лишать свету; застить, застенять; | кого, лишать зренья, видения, ослеплять; ся, быть омрачаему; | * стать мрачным, задумчивым, грустным. Небо омрачилось. Ночь омрачила землю. Глаза,… … Толковый словарь Даля