-
1 flying
flying nвыполнение полетовfly vлетатьaccident-free flyingбезаварийное выполнение полетовadvanced flying schoolшкола повышения летной подготовкиaircraft flyingполеты воздушных судовairways flyingполеты по воздушным трассамall-weather flyingвсепогодные полетыauthorized low flyingразрешенные полеты на малой высотеback beam flyingполеты по обратному лучуbasic flying schoolшкола основной летной подготовкиbusiness flyingделовые полетыcircuit flyingполеты по кругуcontour flyingбреющие полетыdesign flying rangeрасчетная дальность полетаdistance flown counterсчетчик дальности полетаdistance flown indicatorуказатель пройденного путиexecutive flyingадминистративные полетыfix-to-fix flyingполеты по контрольным точкамfly above the weatherлетать над верхней кромкой облаковfly a gear downлетать с выпущенным шассиfly a gear upлетать с убранным шассиfly aroundоблетыватьfly a simulatorлетать на тренажереfly at a low levelлетать в режиме бреющего полетаfly at nightлетать в темное время сутокfly at the altitudeлетать на заданной высотеfly automaticallyпилотировать с помощью автоматического управленияfly backвозвращаться в пункт вылетаfly by an aircraftлетать на воздушном суднеfly by dayлетать в светлое время сутокfly by instrumentsлетать по приборамfly by wireуправлять рулями с помощью электроприводовfly crosswindлетать при боковом ветреfly downwindлетать по ветруfly en-routeлетать по маршрутуfly hand offлетать с брошенным штурваломfly heading modeлетать в курсовом режимеfly inдоставлять по воздухуfly in formation1. выполнять групповой полет2. летать в строю flying aidsсредства обеспечения полетаflying around obstacleоблет препятствияflying boatлетающая лодкаflying crane helicopterвертолет большой грузоподъемности с внешней подвескойflying dual instruction timeвремя налета с инструкторомflying duty timeвремя налетаflying experienceопыт летной работыflying gogglesлетные защитные очкиflying intensityинтенсивность полетовflying laboratoryлетающая лабораторияflying lifeсрок службы в часах налетаflying missionполетное заданиеflying personnelлетный составflying proficiencyопыт летной работыflying propertyлетная характеристикаflying qualityлетное качествоflying schoolлетное училищеflying standтурболетflying testbedлетающая лабораторияflying time todayполетное время, продолжительность полета в данный деньflying trainingобучение в процессе полетовflying training centerцентр летной подготовкиflying weightполетная массаfly into the sunлетать против солнцаfly into the windлетать против ветраfly levelлетать на эшелонеfly manuallyпилотировать с помощью штурвального управленияfly northboundлететь в северном направленииfly offвылететьfly on instrumentsлетать по приборамfly on the autopilotлетать на автопилотеfly on the courseлетать по курсуfly on the headingлетать по курсуfly outвылетатьfly overпролетать надfly roundлетать по кругуfly soloлетать самостоятельноfly straightлетать по прямойfly the aircraft1. управлять самолетом2. пилотировать воздушное судно fly the beamлететь по лучуfly the circleлетать по кругуfly the glide-slope beamлетать по глиссадному лучуfly the great circleлетать по ортодромииfly the headingвыполнять полет по курсуfly the rhumb lineлетать по локсодромииfly throughследовать транзитомfly under conditionsвыполнять полет в определенных условияхfly under screenлетать по приборам в процессе тренировокfly under the autopilotпилотировать при помощи автопилотаfly under the supervision ofлетать под контролемfly up windлетать против ветраfront beam flyingполеты по прямому лучуglider flyingполеты планераgreat-circle flyingполеты по ортодромииhour's flying timeвремя налета в часахinapt for flyingбыть непригодным к полетамin flying conditionготовый к полетуinstruction flyingучебные полетыinstrument flying bindшторка слепого полетаinstrument flying simulated timeвремя налета по приборам на тренажереinstrument flying timeвремя налета по приборамlevel flyingвыполнение горизонтального полетаlocal flyingместные полетыlow flyingполеты на малых высотахlow flying operationполет на малой высотеmaintain the flying speedвыдерживать требуемую скорость полетаminimum flying speedминимальная скорость полетаnight flying timeвремя налета в ночных условияхnight-time flyingночные полетыnose-down flyingполет со снижениемnose-up flyingполет с набором высотыobtain the flying speedнабирать заданную скорость полетаpleasure flyingпрогулочные полетыpressure flyingполеты по изобареsolo flying timeвремя самолетного полетаthe route to be flownнамеченный маршрут полетаtotal flying timeобщее время взлетаvisual flying ratingквалификационная отметка о допуске к визуальным полетам -
2 National Aerospace Plane
национальная программа "Космический самолет"Экспериментальный тип летательного аппарата, сочетающий элементы самолета и космического корабля. По проекту должен использовать реактивные двигатели для полета в атмосфере и ракетные двигатели для полета в космосе с использованием ракетного топлива со скоростями порядка 5 М (махов). Использует водородное топливо. Прообразом такого самолета являлись экспериментальные проекты самолетов X-15, X-15B и X-20. В проекте используется опыт создания самолетов "стелс" [ Stealth bomber, Stealth fighter]. Программа рассчитана до 2010-2015English-Russian dictionary of regional studies > National Aerospace Plane
-
3 gain
1. n часто доходы; заработок; барыши; выручка; прибыль2. n нажива; корысть3. n выигрыш4. n достижения, завоевания5. n победаthis party has made spectacular gains in local elections — эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти
to gain the garland — завоевать пальму первенства, одержать победу
6. n увеличение, рост, приростrate of gain — интенсивность прироста; интенсивность привеса
7. n воен. успех8. n геол. привнос9. n физ. усиление10. v получать; приобретать11. v зарабатывать12. v добывать13. v извлекать пользу, выгоду14. v выиграть15. v добиться, завоеватьto gain the lead — быть на первом месте; вырваться вперёд, стать лидером, лидировать
gain a majority — получить большинство; добиться перевеса
16. v захватывать, завоёвыватьto gain ground — захватывать местность; продвигаться вперёд
17. v достигать, добираться18. v увеличивать, набиратьgain in momentum — расти; усиливаться; увеличиваться
19. v увеличиваться, нарастать; прибавлятьto gain in weight — прибавлять в весе, набирать вес, полнеть
20. v нагонять21. v двигаться быстрее, чем …22. v постепенно вторгаться, захватывать часть суши23. v постепенно добиваться расположения; всё больше нравиться; захватыватьmusic that gains on the listeners — музыка, которая постепенно захватывает слушателей
to gain a foothold — укрепиться, утвердиться ; стать твёрдой ногой; завоевать положение
to gain the upper hand — одержать победу, взять верх, одолеть
24. n стр. вырез, гнездо25. n горн. вруб, зарубка26. n горн. квершлаг, просек27. v стр. делать гнездо или пазСинонимический ряд:1. achievement (noun) achievement; breakthrough; headway; progress2. increase (noun) accretion; accrual; accumulation; addition; advance; increase; profits; winnings3. interest (noun) interest; return4. profit (noun) advantage; benefit; blessing; boon; earnings; favour; lucre; proceeds; profit; return5. achieve (verb) accomplish; achieve; rack up; reach; realize; score; succeed6. advance (verb) advance; approach; better; forward; near; overtake; progress7. attain (verb) arrive at; attain; get to; hit on; reach8. augment (verb) augment; enlarge; expand; grow9. get (verb) annex; chalk up; come by; compass; get; have; land; obtain; pick up; procure; pull; secure10. increase (verb) accrue; build up; develop; increase11. make (verb) acquire; bring in; deserve; draw down; earn; knock down; make; merit; pull down12. pay (verb) clean up; clear; draw; gross; make; net; pay; produce; realise; repay; return; yield13. rally (verb) ameliorate; come around; convalesce; improve; look up; mend; perk up; rally; recover; recuperate14. take (verb) capture; take; winАнтонимический ряд:decrease; destroy; disperse; dissipate; exhaust; expend; fail; failure; forfeit; lavish; lose; loss; miss; reduce; retreat; scatter; spend; suffer -
4 Dirty Harry
1971 - США (102 мин)Произв. Warner (Дон Сигел)Реж. ДОН СИГЕЛСцен. Гарри Джулиэн Финк, Рита М. Финк, Дин Ризнер по сюжету Гарри Джулиэна Финка и Риты М. ФинкОпер. Брюс Сёртиз (Technicolor, Panavision)Муз. Лало ШифринВ ролях Клинт Иствуд (Гарри Кэллахан), Гарри Гуардино (Бресслер), Энди Робинсон (убийца), Рени Сантонн (Чико Гонзалес), Джон Вернон (мэр), Джон Ларч (начальник полиции), Мей Мерсер (миссис Расселл).Фильм посвящен полицейским Сан-Франциско, погибшим при исполнении служебного долга.Снайпер, расположившись па крыше, убивает девушку в бассейне. Он посылает в мэрию записку с угрозами, что будет убивать по одному жителю города в сутки, пока ему не заплатят 100 000 долларов. Текст подписан именем «Скорпион». Лейтенант полиции Бресслер в ответ печатает маленькое объявление в ежедневной газете и призывает убийцу к терпению. Тот, молодой психопат, готовится убить чернокожего, но вертолет, облетающий крыши города, замечает его и преследует. Однако убийца успевает скрыться. Следующей его жертвой становится 10-летний чернокожий мальчик.Для убийцы расставлена западня. Лишь одна крыша в городе оставлена без очевидного наблюдения. Однако и тут убийце удается перехитрить полицию и уйти у нее из-под носа. Теперь его требования выросли вдвое. Он заявляет, что похитил девочку-подростка и убьет ее в 3 часа ночи, если к этому времени не получит денег. Передача выкупа возложена на инспектора Гарри Кэллахана по прозвищу «Грязный Гарри». Среди его последних подвигов - расправа с грабителями, которых он заметил за завтраком, и спасение самоубийцы, забравшегося на вершину небоскреба. У прозвища Гарри много толкований; по самому лестному из них, ему вечно поручают самую грязную работу.Убийца гоняет Гарри по всему городу. Желая убедиться, что Гарри приехал один, он заставляет его бегать от одной телефонной будки к другой, называя адрес каждой следующей будки в телефонном разговоре. Однако Гарри держит связь по рации со своим напарником Чико Гонзалесом, дипломированным социологом. Встреча происходит в парке. «Скорпион» чуть не убивает Гарри и ломает ему 2 ребра. Он забирает сумку и стреляет в Чико, прибывшего на подмогу. Но Гарри все-таки успевает всадить нож ему в ногу.Узнав, что убийца живет на стадионе, где работает ночным сторожем. Гарри наносит ему визит, затем гонится за ним по полю стадиона и, наконец, выбивает из него признание, наступив на больную ногу. Так полиция находит труп похищенной девочки.Гарри с изумлением узнает, что убийцу отпускают на свободу. Признание было выбито под пыткой, винтовка - главная улика - изъята без ордера на обыск; юридически маньяку нельзя предъявить обвинение. Вопреки воле начальства и мэра, Гарри продолжает преследовать убийцу. «Скорпион» платит 200 долларов, чтобы его поколотили: теперь он может обвинить инспектора в нанесении побоев. Позднее убийца захватывает школьный автобус с детьми, надеясь возобновить шантаж городских властей. Гарри нарушает приказы начальства, преследует «Скорпиона» и прыгает с моста на крышу автобуса. Гарри убивает «Скорпиона», когда тот пытается прикрыться ребенком. Затем выкидывает в воду полицейский жетон.► В 70-е гг. жанр «полицейского фильма» в американском кино развивался по 3 основным направлениям: мрачное и пессимистичное подведение итогов полицейской работы, лишенной всякого смысла из-за формального следования букве Закона (закона, который никто больше не соблюдает), - Новые центурионы, The New Centurions; история полицейского с яркой индивидуальностью, конфликтующего с начальством, который берет закон в свои руки, оставляет побоку всякий формализм (по его мнению, действующий на руку лишь негодяям) и реформирует законодательство согласно собственным убеждениям, - Грязный Гарри; история обычного гражданина, который сам обеспечивает собственную безопасность, - Жажда смерти, Death Wish, Майкл Уиннер, 1974, картина, положившая начало новому течению фильмов о самообороне (***). 3 эти разновидности позволили полицейскому фильму через 15 лет после исчезновения нуара возродиться из пепла и увлечь публику захватывающим и злободневным описанием социальной реальности больших городов. Правосудие, мораль, справедливость, и даже добрые намерения - все в этом мире подвергается осмеянию. В этом все 3 течения согласны между собой; различна лишь интонация: поверхностная и довольно сочувственная - у Уиннера, динамичная и напряженная - у Сигела, у Флайшера - трезвая и здравомыслящая, переходящая в отчаяние.Грязный Гарри важен во многих отношениях: он породил персонажа, ставшего героем целой серии фильмов (Сила «Магнума», Magnum Force, Тед Пост, 1973: Блюститель закона, The Enforcer, Джеймс Фарго, 1976; Внезапный удар, Sudden Impact, Клинт Иствуд, 1983: Игра в смерть, The Dead Pool, Бадди Ван Хорн, 1988) - персонажа достаточно жесткого, чтобы восхищать широкую публику, и достаточно сложного, чтобы наполнять сюжет содержанием. Этот фильм оказал заметное влияние на творчество Клинта Иствуда, которого в качестве режиссера «полицейских фильмов» можно считать последователем Дона Сигела. Персонаж Гарри - не только герой, но и антигерой. В противоречиях его натуры отражается двусмысленность его функций и условий работы. Он раз от раза ставит личный опыт и смелость выше служебной иерархии и законопослушности и постоянно заставляет зрителя задуматься и представить, что было бы, поступи Гарри иначе. Своими бесконечными правонарушениями персонаж Иствуда наводит на раздумья о «законе и порядке» в современной городской жизни.С точки зрения формы, искусство Сигела все больше тяготеет к пышности, желая заключить в пространство сюжета весь город, все, что находится между небом и землей. Переносная камера часто снимает панорамы с высоты птичьего полета (и не только потому, что этого требуют сценарные перипетии). Режиссер использует широкий формат, чтобы увеличить до бесконечности подвижность кадра и ту часть реальности, что попадает в его границы. Камера словно приходит в исступленный восторг, когда главный герой шагает далеко за пределы дозволенного правилами и намного превышает полномочия блюстителя порядка: отсюда - впечатляющий отъезд камеры на вертолете, когда Гарри пытает убийцу на стадионе.Отметим свободу и виртуозность сюжетного построения. Они породили массу последователей. Не теряя напряженности основного расследования, Сигел упоминает на полях другие похождения героя - иногда крайне жестокие, а иногда комичные - и придает фильму схожесть с дневником полицейского при исполнении.***--- Справедливости ради стоит отметить, что Соломенные псы Сэма Пекинпа, Straw Dogs, 1971 появились на 3 года раньше. Об отношении Лурселля к Пекинпа см. статью Дикая банда, The Wild Bunch.
См. также в других словарях:
Опыт обеспечения безопасности на транспорте в разных странах — Ниже приводится справочная информация об опыте обеспечения безопасности на транспорте в Израиле, Испании, Ирландии и Великобритании. Израиль Транспортный комплекс Израиля является одним из основных потенциальных объектов терроризма. Агентство… … Энциклопедия ньюсмейкеров
АВИАЦИЯ ГРАЖДАНСКАЯ — вид транспорта, осуществляющего перевозки пассажиров, багажа, грузов и почты с помощью летательных аппаратов. Обычно этот термин используется в авиации для описания регулярной деятельности авиатранспортных предприятий, имеющих соответствующий… … Энциклопедия Кольера
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
РАКЕТА — летательный аппарат, движущийся вследствие отбрасывания высокоскоростных горячих газов, создаваемых реактивным (ракетным) двигателем. В большинстве случаев энергия для движения ракеты получается при сгорании двух или более химических компонентов… … Энциклопедия Кольера
Биотехнологии — Биотехнология интеграция естественных и инженерных наук, позволяющая наиболее полно реализовать возможности живых организмов или их производные для создания и модификации продуктов или процессов различного назначения. Чаще всего применяется в… … Википедия
СОЮЗ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК — (СССР, Союз ССР, Советский Союз) первое в истории социалистич. гос во. Занимает почти шестую часть обитаемой суши земного шара 22 млн. 402,2 тыс. км2. По численности населения 243,9 млн. чел. (на 1 янв. 1971) Сов. Союзу принадлежит 3 е место в… … Советская историческая энциклопедия
КБ Туполев — ОАО «Туполев» Тип Открытое акционерное об … Википедия
ПСИХОЛОГИЯ — (от греч. душа и слово, учение), наука о закономерностях, механизмах и фактах психич. жизни человека и животных. Взаимоотношения живых существ с миром реализуются посредством чувств. и умств. образов, мотиваций, процессов общения,… … Философская энциклопедия
Поколения реактивных истребителей — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
БРАТУХИН Иван Павлович — () В истории отечественной авиации особая роль принадлежит Ивану Павловичу Братухину главному конструктору, под руководством которого разработан ряд оригинальных винтокрылых аппаратов, и выдающемуся ученому, воспитателю инженеров… … Военная энциклопедия
КОСМИЧЕСКАЯ СТАНЦИЯ — обитаемый долговременный летательный аппарат, предназначенный для исследований на околоземной орбите или в открытом космосе. Космическая станция может служить как космический корабль, долговременное место пребывания космонавтов, лаборатория,… … Энциклопедия Кольера