-
41 freisprechen* отд
vt юр оправдывать, признавать невиновнымEr wúrde mángels Bewéíses fréígesprochen. — Он был оправдан ввиду отсутствия доказательства.
-
42 frustrieren
vt психол разочаровывать, не оправдывать ожиданий -
43 legitimieren
1. vt книжн1) легитимировать, узаконивать, придавать юридическую силуséíne Únterschrift únter dem Vertrág legitimíéren lássen* — нотариально заверить свою подпись на договоре
2) наделять правом [полнотой власти]Wer hat ihn legitimíért Spénden zu sámmeln? — Кто дал ему право собирать пожертвования?
3) узаконить, легализовать4) обосновывать, оправдывать, признаваться справедливым2.sich legitimíéren книжн удостоверять свою личность; предъявлять документы, удостоверяющие личность -
44 aufwiegen
vtуравновешивать; компенсировать, возмещать (убыток, потерю); оправдывать ( усилия)Современный немецко-русский словарь общей лексики > aufwiegen
-
45 entschuldigen
1. vt1) извинять, прощать (что-л. кому-л./кого-л. за что-л.)entschuldigen Sie bitte die Störung! — извините, пожалуйста, за беспокойство!, извините, что я вам помешал!
er läßt sich entschuldigen — он просит извинить его (за то, что он не сможет прийти)
2) оправдывать (что/кого-л.)2.употр. в сочетанияхsich entschuldigen bei j-m für A — извиняться (перед кем-л. за что-л.), просить прощения (у кого-л. за что-л.)
sich entschuldigen (mit D) — извиняться (ссылаясь на что-л.), оправдываться (чем-л.)
er hat sich mit Krankheit entschuldigt — он принес свой извинения, сославшись на болезнь
Современный немецко-русский словарь общей лексики > entschuldigen
-
46 lohnen
1. vi иупотр. в сочетанияхsich lohnen — стоить; иметь смысл (сделать что-л.)
die Arbeit [die Mühe] lohnt (sich) — стоит потрудиться
2. vtes lohnt (sich) nicht, darüber zu reden — не стоит об этом говорить
оправдывать, окупать (усилия, затраты и т.п.) -
47 rechtfertigen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > rechtfertigen
См. также в других словарях:
оправдывать — Выгораживать, выкручивать, выправлять, выпутывать, обелять, защищать; прощать, спускать, даровать прощение, отпускать вину (грех). Хочет завинит, хочет белее снега сделает . Салт. Говори о всех прямо, никого не выгораживай. Сколько ни старались,… … Словарь синонимов
ОПРАВДЫВАТЬ — ОПРАВДЫВАТЬ, оправдать или оправдить кого, сделать, признать правым, очистить от вины, обвиненья, признать правоту, невинность его; ·противоп. обвинять, винить, виноватить. Подсудимый оправдан. Оправдывают не слова, а дела. Я оправдываю поступок… … Толковый словарь Даля
ОПРАВДЫВАТЬ — ОПРАВДЫВАТЬ, оправдываю, оправдываешь. несовер. к оправдать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
оправдывать — ОПРАВДАТЬ, аю, аешь; авданный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
оправдывать — (не) оправдать надежд • Neg, оценка, соответствие (не) оправдать ожиданий • оценка, соответствие оправдать доверие • оценка, соответствие оправдывать средства • оценка, соответствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
оправдывать (в электросвязи) — оправдывать подтвердить — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы подтвердить EN warrant … Справочник технического переводчика
Оправдывать — I несов. перех. 1. Снимать с кого либо обвинение, считать кого либо поступившим допустимо, непредосудительно; приводить доводы в защиту кого либо. отт. Считать что либо допустимым, непредосудительным. 2. Выносить судебный приговор о невиновности… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
оправдывать — осуждать … Словарь антонимов
оправдывать — опр авдывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
оправдывать — (I), опра/вдываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
оправдывать — Syn: извинять, находить оправдание, снимать вину, признавать невиновным Ant: обвинять … Тезаурус русской деловой лексики