Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

опора

  • 1 estribo

    m 1) стреме; 2) стъпало (на кола, вагон); 3) опора, подпорка; 4) предпланина, разклонение (на планинска верига); 5) прен. поддръжка, опора; andar (estar) sobre los estribos прен. в готовност съм, нащрек съм; perder los estribos прен. изпускам си юздите, говоря много, не се владея.

    Diccionario español-búlgaro > estribo

  • 2 aconchar

    1. tr 1) подреждам, глася; 2) давам опора; 3) прислонявам; 4) мор. изхвърлям на брега; 2. prnl 1) притискам се, прислонявам се; 2) мор. изхвърлен съм на брега; 3) мор. лягам на борда (за кораб на плитко); 4) мор. приближавам се до друг кораб; 5) прен., разг. Ч. нормализирам, успокоявам заплетени отношения, проблеми.

    Diccionario español-búlgaro > aconchar

  • 3 apoyo

    m 1) опора; 2) поддръжка; подкрепа; 3) кърма, мляко на кърмачка; 4) прен. защита, помощ, услуга; 5) прен. основание, потвърждение, доказателство (за мнение или доктрина); punto de apoyo опорна точка.

    Diccionario español-búlgaro > apoyo

  • 4 arranque

    m 1) изкореняване, изтръгване; 2) сприхавост, гневно избухване; 3) тръгване, потегляне, стартиране; 4) прен. устрем, порив, полет; 5) засилване (при скок); 6) прен. остроумна забележка; уместна находка; 7) арх. опора на свод.

    Diccionario español-búlgaro > arranque

  • 5 arrimadero

    m предмет, на който човек може да се облегне; опора, поддръжка; облегало ( на стол).

    Diccionario español-búlgaro > arrimadero

  • 6 arrimo

    m 1) приближаване; 2) опора; 3) близост; 4) прен. услуга, защита; благосклонност, закрила; 5) пристрастеност; наклонност; 6) средна, междинна стена; 7) тояга, бастон; al arrimo de adv а) с помощта на; б) близо до някого или нещо.

    Diccionario español-búlgaro > arrimo

  • 7 atlante

    m 1) арх. атлант, статуя на човек, който на раменете си поддържа архитрава; 2) прен. сигурен, стабилен човек, опора.

    Diccionario español-búlgaro > atlante

  • 8 baluarte

    m 1) воен. крепост, укрепление; 2) прен. опора, защита.

    Diccionario español-búlgaro > baluarte

  • 9 báculo

    m 1) патерица или тояга; 2) прен. опора, подкрепа, утешение; báculo pastoral епископски жезъл.

    Diccionario español-búlgaro > báculo

  • 10 columna

    f 1) арх. колона, стълб; 2) графа, колона (в книга, вестник); 3) серия, колона; 4) стълб (дим, огън и др.); 5) прен. опора, стълб; 6) воен. колона; quinta columna петата колона, защитници на националната кауза, които по време на война действат на вражеска територия.

    Diccionario español-búlgaro > columna

  • 11 desarrimo

    m 1) липса на опора; 2) отместване.

    Diccionario español-búlgaro > desarrimo

  • 12 descanso

    m 1) почивка; descanso retribuido платен отпуск; 2) обедна почивка; 3) покой, успокоение; 4) опора; 5) вж. descansillo; 6) антракт.

    Diccionario español-búlgaro > descanso

  • 13 entibo

    m 1) мин. подпорна греда; 2) прен. подкрепа, опора.

    Diccionario español-búlgaro > entibo

  • 14 levitación

    f 1) левитация; 2) пат. усещане за липса на опора, за въздушност.

    Diccionario español-búlgaro > levitación

  • 15 mampuesto

    1. adj наслоен, напластен; 2. m 1) недялан камък; 2) парапет; 3) Амер. предмет, служещ за опора при стрелба; de mampuesto в запас.

    Diccionario español-búlgaro > mampuesto

  • 16 pilar1

    m 1) стълб; 2) прен. подкрепа; поддръжка; стълб, опора; 3) корито, поилня (за животни); 4) граничен камък; каменна колонка; 5) воен.: pilar1 antitanque противотанкови заграждания.

    Diccionario español-búlgaro > pilar1

  • 17 polo1

    m 1) полюс; 2) прен. фундамент, опора; 3) поло, спортна блуза; polo1 àrtico, polo1 boreal, polo1 norte северен полюс; polo1 antàrtico, polo1 austral, polo1 sur южен полюс; polo1 positivo положителен полюс; polo1 negativo отрицателен полюс; de polo1 a polo1 прен. отначало докрай.

    Diccionario español-búlgaro > polo1

  • 18 puntal

    m 1) арх. подпора; 2) прен. опора; 3) мор. височина на кораб; 4) Амер. закуска, подкрепяне.

    Diccionario español-búlgaro > puntal

  • 19 respaldo

    m 1) облегало (на стол); 2) обратна страна; 3) надпис на обратна страна; 4) прен. гръб, поддръжка; морална опора, гаранция; 5) подпорка на фиданка, растение.

    Diccionario español-búlgaro > respaldo

  • 20 soporte

    m 1) подпора; опора; 2) поставка, стойка, статив; 3) всяка една от носещите фигури на животно (в герб); 4) хим. инертно вещество за съхраняване на нов продукт в химически процес.

    Diccionario español-búlgaro > soporte

См. также в других словарях:

  • Опора — – устройство, соединяющее сооружение с его основанием и налагающее ограничения на его перемещения. Примечание. Под «опорами» в строительной механике понимаются расчетные схемы дей ствительных опор сооружении. [Строительная механика.… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • опора — См. защита, помощь точка опоры... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. опора защита, помощь; основание, поддержка; ряж, шпала, устой, основное, базис, оплот, палладиум,… …   Словарь синонимов

  • ОПОРА — ОПОРА, опоры, муж. 1. Место, на которое можно стать, твердо опереться. Ноги, не находя опоры, скользили по склону горы. || То, что поддерживает или удерживает что нибудь в постоянном положении, на что опирается что нибудь, кто нибудь. Тонкая… …   Толковый словарь Ушакова

  • Опора — ЛЭП …   Википедия

  • Опора — (иноск.) нравственная поддержка (намекъ на опорку, подпорку подставку, поддержку предметъ, которымъ кто либо подпирается). Ср. «Опора старости». Ср. Наука... одинаково грѣетъ своими лучами всѣхъ, кто хочетъ ей служить или ищетъ у нея опоры и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ОПОРА — ОПОРА, опорка и пр. см. опирать и опарывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОПОРА — Объединение предпринимательских организаций России с 18.09.2001 http://www.opora.ru/​ организация, РФ ОПОР ОПОРа Общественно политическое объединение «Рабочий» с декабря 1986 организация, полит …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ОПОРА — ОПОРА, ы, жен. 1. см. опереть, ся. 2. Место, на к ром можно утвердить, укрепить что н. для придания прочного, постоянного положения, а также предмет, служащий для поддержки чего н., подпорка. Трость о. при ходьбе. Опоры моста. Опоры ЛЭП… …   Толковый словарь Ожегова

  • опора — Сооружение для поддержания канатов на линии дороги. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики магистральный нефтепроводный транспорт …   Справочник технического переводчика

  • опора ВЛ — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN overhead line support …   Справочник технического переводчика

  • ОПОРА — элемент, деталь, часть конструкции, тело в машинах и сооружениях, воспринимающие нагрузку (см. (2)) от одних элементов (деталей) и передающие её сосредоточенно на др. элементы или основания; обычно служит для поддержания несущих (см.), устройств …   Большая политехническая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»