-
1 oleo leg
-
2 undercarriage leg
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > undercarriage leg
-
3 tower
I1. n1) вежа, башта; вишкаstaged tower — ступінчаста вежа; пагода
2) укріплене місце, безпечне місце; цитадель3) перен. опора, оплотa tower of strength — надійна опора; захисник, на якого можна цілком покластися
4) ширяючий політ (сокола тощо)5) зліт пораненого птаха (перед падінням)6) тех. опора вежі7) архт. пілон8) хмарочос, висотний будинокtower and town — населений пункт, заселене місце
The T., T. of London, His Majesty's T. — Лондонський Тауер
T. ravens — іст. ворони Тауера
2. v1) височіти, здійматися, підноситися2) перен. тягтися, прагнути3) злітати перед падінням (про пораненого птаха)4) високо ширяти (про сокола тощо)tower above — а) бути вищим від інших (на зріст); б) перен. перевершувати інших
IInбурлак (а)* * *I n1) баштаold [strong, gloomy] tower — стара [похмура]башта
absorbing tower — xiм. ступінчата башта /абсорбції/; ivory tower образн. башта зі слонової кістки
servise tower — кocм. башта обслуговування, ферми обслуговування
tower telescope — баштовий телескоп; вежа
2) укріплене місце; безпечне місце; цитадель; опора, оплотa tower of strength — надійна опора; захисник, на якого можна повністю вважатися
3) ширяючий політ (жайворонка, сокол); зліт пораненого птаха ( перед падінням)4) тex. вежа, баштова опора5) apxiт. пілон; хмарочос, висотна будівля; = tower block••II vtower and town — заселене місце, населений пункт ( town and tower); The T., T. of London, His Majesty's T. Лондонский Тауер
1) височітиthe ship towered full thirty foot from waterline to rail — корабель піднімався над водою на висоту цілих тридцяти футів; від ватерлінії до леєра корабля було цілих тридцять футів; тягнутися
2) підіймати; прославляти3) злітати перед падінням (на здобич- про яструба; про поранену птахові); високо парити (про жайворонока, сокол)III nбурлак; судно, що буксують -
4 stay
1. n1) перебування2) гаяння часу; затримка; зупинкаmake no stay! — не баріться!, не гайте часу!
3) витривалість; витримка4) опора, підтримка5) тех. стійка; підкіс; люнет; відтяжка6) зволікання7) звич. pl корсет; шнурівка8) мор. штагa ship in stays — судно, що лавірує
2. v1) залишатися; затримуватисяto stay in bed — лежати в ліжку, хворіти
stay here till I return — побудьте тут, поки я повернуся
3) зупиняти; стримувати; затримувати4) баритися, чекатиstay! not so fast! — почекайте! не так швидко!; куди ви квапитеся?
5) угамовувати, заспокоювати6) розм. витримувати, терпіти7) не здавати позицій; не відставати9) надавати стійкості (міцності) конструкції10) підтримувати, зміцнювати, зв'язувати; підпирати11) затягувати у корсет12) юр. припиняти судочинство13) мор. закріплятиstay away — бути відсутнім, відлучатися; не приходити, не з'являтися
stay in — не виходити, залишатися вдома
stay on — продовжувати залишатися; затримуватися; обслуговувати, прислуговувати
stay out — не повертатися додому; бути відсутнім; пересидіти (інших гостей); залишатися до кінця
to stay put — завмерти на місці, не рухатися
* * *I [stei] n1) перебування, знаходження2) зволікання, затримка; зупинка3) витривалість, витримка4) юp. відстрочка, призупинення судочинстваII [stei] v1) залишатися, не йти2) зупинятися, гостювати3) припиняти, затримуватиto stay bloodshed — зупинити кровотечу; припинити, зупинити кровопролиття
4) баритися, гаяти, чекати5) угамовувати ( голод)6) витримувати, виносити; не відставати, не здавати позицій; ( with) терпляче вислуховувати7) знаходитися, залишатися ( у якому-небудь стані або положенні)to stay calm — зберігати спокій; (out of, off) залишатися поза яким-небудь положенням, станом
8) півд.- афр., aвcтpaл. жити, проживати постійноIII [stei] n1) опора, підтримка2) pl корсет, шнурівка3) тex. стояк; опора; люнет ( станка); підкіс; відтяжка; сполучна тяга4) мop. опора; відтяжка; штагIV [stei] v1) підтримувати, підпирати; укріплювати; тex. зв'язувати; надавати міцності, твердості ( stay up)3) мop. зміцнювати штагами; відтягувати; робити поворот оверштаг -
5 backing
n1) підтримка, допомога; схвалення; підкріплення2) збірн. прихильники3) зміцнення; закріплення4) опора, підпірка, підпора5) субсидування, фінансування6) фін. покриття7) зворотний бік, зворот; виворіт8) підкладка9) спинка10) кін. задник11) відступ; рух назад; зворотний хід; задній хід14) друк. друкування на зворотному боці аркуша15) затримка, запізнення; сповільнення* * *n1) підтримка; схвалення; підкріплення; прихильники2) зміцнення, закріплення; опора, підпірка3) тex. вкладиш підшипника; опора4) мyз. супровід соліста, акомпанемент5) субсидування; фінансування; фін. покриття, забезпеченняbacking of gold, gold backing — покриття золотом, золоте забезпечення
6) зворотна сторона, зворот; виворіт; підкладка; спинка7) кiнo задник ( мальований або фотографічний)8) відступ; зворотний хід, задній хід; тex. реверсування ( машини); рух у зворотний бік9) об'їжджання коня; посадка на коня10) пoлiгp. друкування на зворотному боці листа ( часто backing up); закруглювання корінця книжкового блоку11) рідко уповільнення, затримка, запізнювання -
6 crutch
1. n1) милиця, костур2) перен. підтримка, опора3) тех. роздвоєна підпірка, вилка4) буд. упор, підпора5) спорт. стійка, стояк (мотоцикла тощо)6) мор. кормовий брештук; кочет2. v1) підтримувати; підпирати (милицями)2) перен. допомагати, підтримувати3) ходити на милицях* * *I n1) милиця2) підтримка, опора3) тex. роздвоєна опора, підпірка; вилка; бyд. упор, підпора, підкіс; тex. вилкуватий стояк; cпopт. стояк велосипеда, мотоцикла4) мop. кормовий брештук; кочет5) = crotch IIIII v1) підтримувати, підпирати (тж. crutch up); допомагати, надавати підтримку -
7 footing
n1) опора, точка опори, підпораmind your footing! — не спіткніться!, дивіться, куди ви йдете!
to lose one's footing — посковзнутися, спіткнутися; втратити точку опори
2) міцне становище3) взаємовідносини4) підсумок5) фундамент, основа6) площа зіткнення (стику)7) матеріал для в'язання носка і п'ятки панчохиto put on a war footing — привести у стан бойової готовності; поставити на воєнні рейки
to pay one's footing — внести свою частку; поставити частування, пригощати
* * *[`futiç]n1) точка опори, опора; стійке положення ніг2) тк.; sing положення; взаємозв'язки, взаємини3) матеріал для в'язання, плетіння носка е п'яти панчохи4) підсумок ( колонки цифр)5) фундамент, основа, опора6) площа зіткнення, стикання -
8 fulcrum
1. n (pl fulcra)1) фіз. точка опори; опорна призма2) центр обертання; вісь (центр) шарніра3) перен. засіб для досягнення мети4) бот. опора, стовбур, стебло5) зоол. підтримка, підпора2. adjповоротний* * *n1) фiз. точка опори ( важеля); опорна призма ( ваг); центр обертання; вісь або центр шарніра; засіб для досягнення мети2) бoт. опора, стовбур, стебло; зooл. опора, підтримка -
9 pillar
1. n1) стовп; колона2) буд. стояк; опора3) стовп (води, повітря)4) див. pillar-box5) гірн. цілик6) мор. пілерсpillar apostles — церк. першоапостоли
Pillars of Hercules — геогр. Геркулесові Стовпи
driven from pillar to post — який не знає, що робити далі
2. v1) підпирати (підтримувати) стовпами2) прикрашати колонами* * *I n1) стовп; стрижень колони; колона; бyд. стойка; опора; штанга; стрижень; тримач; бyд. щогла ( крана)2) стовп (води, повітря)3) стовп, опора4) = pillar-box5) гipн. цілик6) мop. пілерсII [`pill] vпідпирати, підтримувати стовпами, колонами -
10 prop
1. n1) стояк, підпора; опора; підставка; стовп; кілочок2) підтримка, опора3) pl розм. ноги, підпірки4) plгірн. кріплення; стояки5) амер., розм. шпилька для краватки6) (скор. від proposition) мат. теорема7) (скор. від propeller) розм. пропелер; рушій8) (скор. від property) реквізит2. v1) підпирати; підтримувати (тж prop up)2) притуляти, приставляти (до чогось)3) гірн. закріпляти (стояками)4) підтримувати, допомагати5) груб. ударити, збити з ніг6) раптом зупинитися на повному ходу (про коня)* * *I n1) стояк, підпірка, розкіс, підкіс; кілочок ( для підв'язування рослин); гipн. кріплення; кріпильний ліс; підставка2) опора, підтримка3) pl; cл. ногиII v1) підпирати, оснащувати підпірками, підтримувати ( prop up); притулити ( до чого-небудь); гipн. закріплювати ( стояками)2) підтримувати, допомагати ( prop up)3) жapг. ударити; звалити, збити з ніг4) aвcтpaл. раптово зупинитися на повному ходу ( про коня)III n; pl; мист.1) cкop. вiд property IV2) бутафор; реквізиторIV сл.; жарг.; скор. V ав.; спец.; скор. від propeller VI скор. від properly VII n; сл.шпилька для краватки; брошкаVIII n; pl; сл."черепашки" ( азартна гра) -
11 stand-by
n1) надійна людина; опора2) розм. заступник3) запасний (гравець); дублер4) військ. стан боєготовності5) рад. викличний сигналstand-by base — військ. запасна авіабаза
stand-by reserve — військ. невеликий резервний запас; резерв особового складу другої черги
* * *I n1) надійна людина, опора2) опора; те, на що можна покластися, розраховувати3) заступник; запасний ( гравець), дублер4) вiйcьк. положення боєздатності5) радіо викличний сигналmanual stand-by — кocм. аварійна ручна система ( управління)
II aon stand-by — ( наявний) у запасі
1) запасний, резервний; аварійний2) який відноситься до ( бойової) готовності -
12 support
1. n1) підтримка, допомогаto get (to obtain) support — діставати підтримку
to speajc in support of smth. — підтримувати щось, виступати на захист чогось
2) опора, підпора, оплотto be smb.'s support in old age — бути чиєюсь опорою в похилому віці
3) засоби існування4) годувальник (сім'ї)5) тех. опорний стояк; підпірка, підставка; супорт (верстата); кронштейн; штатив6) військ. підтримка7) військ. матеріально-технічне забезпечення8) військ. сторожова застава9) спорт. упорsupport aviation — військ. авіація підтримки
support echelon — військ. група прикриття, ешелон підтримки
2. v1) підтримувати, підпирати3) морально підтримувати; надавати сили4) військ. обслуговувати; забезпечувати5) захищати, сприяти, подавати допомогу6) підтверджувати, бути доказом, підкріпляти (теорію)7) витримувати, терпіти, зносити8) театр. грати другорядні ролі, брати участь в епізодах9) відігравати роль* * *I n1) підтримка, допомога2) опора, оплот; годувальник4) фінансове забезпечення, утримання5) забезпечення ( якої-небудь діяльності); вiйcьк. матеріально-технічне (, медичне) забезпечення ( logistical support)6) театр. актор або актриса на других або вихідних ролях7) жив. основа (матеріал, на який наноситься картина; полотно, дерево)8) вiйcьк. підтримка9) тex. опора; кронштейн; штатив; гipн. стояк; супорт, тримач10) cл.; вiйcьк. сторожова застава11) cпopт. упор ( гімнастика); наплив ( фаза опори в плаванні)12) eк. закупівля для підтримки цін (на c-г продукти), інтервенційна скупка ( price supports)II v1) підтримувати, підпирати2) допомагати, підтримувати ( матеріально); утримувати ( родину); вiйcьк. забезпечувати; обслуговувати3) здійснювати ( моральну) підтримку; надавати сил; cпopт. бути вболівальником4) захищати; допомагати, сприяти5) підтверджувати, бути доказом6) витримувати, виносити, зносити7) витримувати ( характер)8) театр. грати другі ролі, брати участь в епізодах9) eк. підтримувати на певному рівні (курси, ціни; шляхом скупки акцій) -
13 stay
I [stei] n1) перебування, знаходження2) зволікання, затримка; зупинка3) витривалість, витримка4) юp. відстрочка, призупинення судочинстваII [stei] v1) залишатися, не йти2) зупинятися, гостювати3) припиняти, затримуватиto stay bloodshed — зупинити кровотечу; припинити, зупинити кровопролиття
4) баритися, гаяти, чекати5) угамовувати ( голод)6) витримувати, виносити; не відставати, не здавати позицій; ( with) терпляче вислуховувати7) знаходитися, залишатися ( у якому-небудь стані або положенні)to stay calm — зберігати спокій; (out of, off) залишатися поза яким-небудь положенням, станом
8) півд.- афр., aвcтpaл. жити, проживати постійноIII [stei] n1) опора, підтримка2) pl корсет, шнурівка3) тex. стояк; опора; люнет ( станка); підкіс; відтяжка; сполучна тяга4) мop. опора; відтяжка; штагIV [stei] v1) підтримувати, підпирати; укріплювати; тex. зв'язувати; надавати міцності, твердості ( stay up)3) мop. зміцнювати штагами; відтягувати; робити поворот оверштаг -
14 tower
I n1) баштаold [strong, gloomy] tower — стара [похмура]башта
absorbing tower — xiм. ступінчата башта /абсорбції/; ivory tower образн. башта зі слонової кістки
servise tower — кocм. башта обслуговування, ферми обслуговування
tower telescope — баштовий телескоп; вежа
2) укріплене місце; безпечне місце; цитадель; опора, оплотa tower of strength — надійна опора; захисник, на якого можна повністю вважатися
3) ширяючий політ (жайворонка, сокол); зліт пораненого птаха ( перед падінням)4) тex. вежа, баштова опора5) apxiт. пілон; хмарочос, висотна будівля; = tower block••II vtower and town — заселене місце, населений пункт ( town and tower); The T., T. of London, His Majesty's T. Лондонский Тауер
1) височітиthe ship towered full thirty foot from waterline to rail — корабель піднімався над водою на висоту цілих тридцяти футів; від ватерлінії до леєра корабля було цілих тридцять футів; тягнутися
2) підіймати; прославляти3) злітати перед падінням (на здобич- про яструба; про поранену птахові); високо парити (про жайворонока, сокол)III nбурлак; судно, що буксують -
15 abutment
-
16 anchorage
n1) якірна стоянка2) стоянка на якорі3) якірний (портовий) збір4) закріплення, скріплення, анкераж5) тех, жорстке кріплення6) перен. опора, якір порятунку7) набір корабельних якорів8) житло пустельника (самітника)* * *I n3) якірний збір5) закріплення, тверде закладення; анкераж6) надійна опора; якір порятунку; притулокII nжитло пустельника, притулок анахорета -
17 back-rest
n2) тех. люнет (верстата)* * *n1) спинка ( у меблів); опора для спини ( для лежачих хворих)2) тex. люнет ( токарського або шліфувального верстата) -
18 backbone
n1) анат. спинний хребет; хребетний стовп2) основа, суть, головна опора3) твердість характеру, сила волі4) корінець (книги)5) тех. каркас (конструкції)to the backbone — наскрізь, до самих кісток
* * *n1) aнaт. хребет, хребетний стовп; спинний хребет2) основа; суть; сутність3) твердість характеру; сила волі4) тex. каркас, несуча частина, головна опора ( конструкції) -
19 ball-bearing
n тех.1) шарикопідшипник2) шарикова опора* * *n; тех.шарикопідшипник, кулькова вальниця; кулькова опора -
20 bankseat
См. также в других словарях:
Опора — – устройство, соединяющее сооружение с его основанием и налагающее ограничения на его перемещения. Примечание. Под «опорами» в строительной механике понимаются расчетные схемы дей ствительных опор сооружении. [Строительная механика.… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
опора — См. защита, помощь точка опоры... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. опора защита, помощь; основание, поддержка; ряж, шпала, устой, основное, базис, оплот, палладиум,… … Словарь синонимов
ОПОРА — ОПОРА, опоры, муж. 1. Место, на которое можно стать, твердо опереться. Ноги, не находя опоры, скользили по склону горы. || То, что поддерживает или удерживает что нибудь в постоянном положении, на что опирается что нибудь, кто нибудь. Тонкая… … Толковый словарь Ушакова
Опора — ЛЭП … Википедия
Опора — (иноск.) нравственная поддержка (намекъ на опорку, подпорку подставку, поддержку предметъ, которымъ кто либо подпирается). Ср. «Опора старости». Ср. Наука... одинаково грѣетъ своими лучами всѣхъ, кто хочетъ ей служить или ищетъ у нея опоры и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ОПОРА — ОПОРА, опорка и пр. см. опирать и опарывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОПОРА — Объединение предпринимательских организаций России с 18.09.2001 http://www.opora.ru/ организация, РФ ОПОР ОПОРа Общественно политическое объединение «Рабочий» с декабря 1986 организация, полит … Словарь сокращений и аббревиатур
ОПОРА — ОПОРА, ы, жен. 1. см. опереть, ся. 2. Место, на к ром можно утвердить, укрепить что н. для придания прочного, постоянного положения, а также предмет, служащий для поддержки чего н., подпорка. Трость о. при ходьбе. Опоры моста. Опоры ЛЭП… … Толковый словарь Ожегова
опора — Сооружение для поддержания канатов на линии дороги. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики магистральный нефтепроводный транспорт … Справочник технического переводчика
опора ВЛ — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN overhead line support … Справочник технического переводчика
ОПОРА — элемент, деталь, часть конструкции, тело в машинах и сооружениях, воспринимающие нагрузку (см. (2)) от одних элементов (деталей) и передающие её сосредоточенно на др. элементы или основания; обычно служит для поддержания несущих (см.), устройств … Большая политехническая энциклопедия