-
21 indennità di alloggio
надбавка ( к зарплате) на оплату квартиры -
22 indennità residenziale
-
23 autorizzazione di pagamento
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > autorizzazione di pagamento
-
24 avallare una cambiale
авалировать вексель, гарантировать оплату по векселю, гарантировать вексель, обеспечить покрытие векселяDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > avallare una cambiale
-
25 bolletta del gas
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > bolletta del gas
-
26 bolletta del telefono
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > bolletta del telefono
-
27 bolletta della luce
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > bolletta della luce
-
28 buono pasto
талон на оплату обеда, талон на питаниеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > buono pasto
-
29 cedola di interessi
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cedola di interessi
-
30 richiamo dei decimi
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > richiamo dei decimi
-
31 sconto di cassa
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > sconto di cassa
-
32 accettazione
ж.1) принятие, согласие2) принятие, одобрение3) смирение, принятие5) акцепт, акцептование* * *сущ.1) общ. допущение, принятие, приём, признание, согласие (на+A)2) экон. одобрение, согласие3) фин. акцептирование, акцептованный вексель, приёмка (напр. изделий), приемлемость (напр. товара для покупателя), согласие на оплату денежных и товарных документов, акцептование (векселя)4) спец. приёмка5) банк. акцепт -
33 assegno ordinario
сущ.экон. кассовый чек, чек на оплату наличными -
34 autorizzare il pagamento
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > autorizzare il pagamento
-
35 autorizzazione al pagamento
сущ.фин. разрешение на оплатуИтальяно-русский универсальный словарь > autorizzazione al pagamento
-
36 avallare
гл.1) общ. обеспечивать2) экон. давать поручительство, индоссировать3) фин. авалировать, давать поручение, гарантировать (оплату по векселю)4) бизн. (ù+P) давать поручительство, гарантировать (уплату по векселю) -
37 bolletta del telefono
Итальяно-русский универсальный словарь > bolletta del telefono
-
38 clausola oro
сущ.1) экон. золотая оговорка2) фин. условие "золото" (договорной пункт, предусматривающий оплату долга золотом или привязывающий сумму долга к эквивалентной стоимости золота) -
39 contributo per canoni d'affitto
сущ.бухг. субсидия на оплату жильяИтальяно-русский универсальный словарь > contributo per canoni d'affitto
-
40 decimare la paga
гл.общ. резко снизить оплату, резко снизить плату
См. также в других словарях:
оплату — произвести оплату • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Расходы организации на оплату труда — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) в расходы налогоплательщика на оплату труда включаются любые начисления работникам в денежной и (или) натуральной формах, стимулирующие начисления и надбавки,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
РАСХОДЫ НА ОПЛАТУ ТРУДА — вид расходов, связанных с производством и реализацией, определенный в ст. 255 НК; объект налогообложения по единому социальному налогу и исходный объект определения максимальной величины ряда видов прочих расходов (представительских расходов и… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Субсидии и компенсация расходов на оплату жилых помещений и коммунальных услуг — Согласно статье 159 ЖК РФ, субсидии на оплату жилого помещения и коммунальных услуг предоставляются гражданам в случае, если их расходы на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, рассчитанные исходя из размера регионального стандарта… … Жилищная энциклопедия
ЗАКОН О ДОБРОСОВЕСТНОМ ВЫСТАВЛЕНИИ СЧЕТОВ НА ОПЛАТУ КРЕДИТНЫХ УСЛУГ — FAIR CREDIT BILLING ACTЗакон, устанавливающий порядок незамедлительного исправления ошибок по счету револьверного кредитования и препятствующий ухудшению кредитного рейтинга заемщика в период выяснения обоснованности претензий. Закон о… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Расходы организации на оплату труда в виде суммы платежей (взносов) по договорам страхования — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) к расходам на оплату труда относятся суммы платежей (взносов) работодателей по договорам обязательного страхования, а также суммы платежей (взносов) работодателей по… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЗАТРАТЫ НА ОПЛАТУ ТРУДА — элемент себестоимости продукции (работ, услуг), в котором отражаются затраты на оплату труда основного производственного персонала предприятия, включая премии рабочим и служащим за производственные результаты, стимулирующие и компенсирующие… … Энциклопедический словарь экономики и права
РАСХОДЫ НА ОПЛАТУ ТРУДА — – расходы, которые включают основные выплаты отдельным категориям работников, т.е. расходы на оплату труда производственных рабочих, ИТР, непосредственно занятых изготовлением продукции; на оплату рабочих и служащих, не занятых непосредственно… … Краткий словарь экономиста
Субсидии на оплату жилого помещения и коммунальных услуг — 1. Субсидии на оплату жилого помещения и коммунальных услуг (далее субсидии) предоставляются гражданам в случае, если их расходы на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, рассчитанные исходя из размера регионального стандарта нормативной… … Официальная терминология
Счёт на оплату — Счёт на оплату необязательный документ, содержащий платежные реквизиты получателя (продавца), по которым плательщик (покупатель) осуществляет безналичный перевод денежных средств за перечисленные товары и (или) услуги. Содержание 1 Форма… … Википедия
элемент затрат "затраты на оплату труда" в составе себестоимости продукции (работ, услуг) — Затраты на оплату труда основного производственного персонала организации, включая премии рабочим и служащим за производственные результаты, стимулирующие и компенсирующие выплаты, в том числе компенсации по оплате труда в связи с повышением цен… … Справочник технического переводчика