-
61 он умер, не оставив наследников
General subject: he deceased without heirsУниверсальный русско-английский словарь > он умер, не оставив наследников
-
62 он умер, объевшись устриц
General subject: he died of a surfeit of oystersУниверсальный русско-английский словарь > он умер, объевшись устриц
-
63 он умер, с ним все кончено
General subject: he is dead and done forУниверсальный русско-английский словарь > он умер, с ним все кончено
-
64 он, должно быть, сразу умер
General subject: he must have died like a blinkУниверсальный русско-английский словарь > он, должно быть, сразу умер
-
65 они распространили слух, что он умер
General subject: they gave about that he was deadУниверсальный русско-английский словарь > они распространили слух, что он умер
-
66 от чего он умер?
General subject: what caused his death? -
67 от чего он умер?, что было причиной его смерти?
General subject: what caused his death?Универсальный русско-английский словарь > от чего он умер?, что было причиной его смерти?
-
68 проект умер, так и не успев родиться
General subject: the scheme died aborningУниверсальный русско-английский словарь > проект умер, так и не успев родиться
-
69 собака издохла от тоски после того, как её хозяин умер
General subject: the dog pined away when its master diedУниверсальный русско-английский словарь > собака издохла от тоски после того, как её хозяин умер
-
70 тот, кто умер, заплатил все долги
Set phrase: he that dies pays all debtsУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто умер, заплатил все долги
-
71 этот дом принадлежал им, пока не умер последний представитель их рода
Универсальный русско-английский словарь > этот дом принадлежал им, пока не умер последний представитель их рода
-
72 я боюсь, что он уже умер
General subject: he might be dead for aught I knowУниверсальный русско-английский словарь > я боюсь, что он уже умер
-
73 я едва не умер
General subject: I all but died -
74 я чуть не умер
General subject: I all but died, it nearly killed me -
75 я чуть не умер от тоски
General subject: they bored me stiffУниверсальный русско-английский словарь > я чуть не умер от тоски
-
76 думать, что умер
vgener. (кто-л.) j-n für tot halten -
77 он для меня умер!
pronavunc. er ist für mich gestorben! -
78 он уже умер
prongener. er ist schön drüben -
79 он умер
pron1) gener. er ist dahin, er ist ein stiller Mann, er ist erlöst, ihn deckt die kühle Erde2) colloq. er hat d ran glauben müssen, er hat da ran glauben müssen, er hat daran glauben müssen3) liter. er ist von uns gegangen4) book. sein Lebenslicht ist erloschen5) euph. er hat es überstanden, er hat überwunden, er ist dahingegangen6) pompous. sein Herz hat ausgeschlagen -
80 он умер в тот же день
prongener. er starb noch am selben TagУниверсальный русско-немецкий словарь > он умер в тот же день
См. также в других словарях:
Умер великий Пан! — Из легенды, изложенной древнегреческим историком Плутархом (ок. 45 127) в его сочинении «Об упадке оракулов» (гл. 17). Однажды в царствование императора Тиберия из Пелопоннеса (Греция) в Италию шел корабль с грузом и людьми. Когда он проходил… … Словарь крылатых слов и выражений
Умер телок - опростал хлевок. — Умер телок опростал хлевок. Корова пала стойло опростала. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умер да лежит, а некому потужить. — Умер да лежит, а некому потужить. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умер медведь - и пляска стала. — Умер медведь и пляска стала. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умер от воли Божьей. — (от грозы). См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Умер популярный игрок "Что? Где? Когда?" Дмитрий Коноваленко — 1 февраля 2007 года скончался Дмитрий Коноваленко. В последнее время работал экспертом Фонда Эффективной Политики, руководил отделом. В элитарном клубе «Что? Где? Когда?» играл с 1997 года. В клуб пришел в составе команды новичков… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Умер, Магда — Магда Умер … Википедия
УМЕР - ШМУМЕР, ЛИШЬ БЫ БЫЛ ЗДОРОВ! — Примите глубочайшее соболезнование. Вы знаете, пока вы отдыхали аж в самой Трандоферовке, у нас во дворе таки имелось событие. Зяма никого не предупредил, а взял и сам себе умер. Я вас прошу, умер шмумер, лишь бы был здоров! С этими курортами… … Большой полутолковый словарь одесского языка
умер от полученных в бою ран — miręs nuo mūšyje gautų žaizdų statusas T sritis apsauga nuo naikinimo priemonių apibrėžtis Kovinių nuostolių rūšis; prie kovinių nuostolių priskiriami tie, kurie mirė nuo žaizdų ar kitų sužalojimų mūšyje po suteiktos medicinos pagalbos.… … Apsaugos nuo naikinimo priemonių enciklopedinis žodynas
УМЕР-ШМУМЕР, ЛИШЬ БЫ БЫЛ ЗДОРОВ — вариант соболезнования … Язык Одессы. Слова и фразы
Бог умер — Философия жизни … Википедия