-
21 holding trust
-
22 puffed eyes
-
23 trust
1. n доверие2. n вераtrust in providential guidance of history — вера в то, что историей управляет провидение
3. n ответственное положениеhe holds a position of great trust, he is in a position of great trust — он занимает ответственный пост
4. n долг, обязанность; ответственность5. n надежда, источник надежды6. n юр. доверительная собственность или имущество, вверенное попечению7. n юр. управление имуществом доверительным собственником; опека8. n юр. опека; охранаtrust state — государство-опекун, государство, осуществляющее опеку
9. n юр. ком. кредит10. n юр. эк. трест; концернbrain trust — «мозговой трест»; группа экспертов
11. a доверенный12. a управляемый по доверенности13. a относящийся к тресту14. v доверять, веритьI trust him as I would myself — я верю ему, как самому себе
15. v верить; полагаться на показания органов чувств16. v полагаться, доверяться17. v верить, надеяться, полагаться18. v доверять, вверять; поручать попечение19. v в отрицательных или вопросительных предложениях бояться доверить или позволить20. v книжн. надеяться; полагатьI trust to be able to join you — я полагаю, что смогу к вам присоединиться
I trust this is the book you wanted — я надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
21. v ком. давать в кредитСинонимический ряд:1. belief (noun) assurance; belief; certainty; confidence; conviction; dependence; expectation; faith; hope; reliance; security; stock2. responsibility (noun) care; charge; commitment; custody; duty; guardianship; keeping; liability; obligation; responsibility; safekeeping; supervision; ward3. syndicate (noun) cartel; chain; combine; conglomerate; group; pool; syndicate4. believe (verb) believe; credit5. confide in (verb) accept; believe in; confide in; depend upon; esteem; have faith in6. entrust (verb) assign; charge; commission; commit; consign; entrust7. hope (verb) assume; expect; hope; imagine; presume8. rely on (verb) count on; depend on; reckon on; rely onАнтонимический ряд:despair; disbelief; disbelieve; discredit; dispute; distrust; doubt; hesitate; impugn; misgiving; mistrust; skepticism; suspect -
24 voting trust
-
25 бить в глаза
-
26 бросающийся в глаза
1. conspicuous2. strike the eyeСинонимический ряд:1. заметный (прил.) броский; заметный; приметный; примечательный2. крикливый (прил.) бьющий в глаза; крикливый; кричащийРусско-английский большой базовый словарь > бросающийся в глаза
-
27 верить
1. believedте, которые верят — they who believe
2. credited3. trustedя верю ему, как самому себе — I trust him as I would myself
4. believe; believe in; trustтот, кто верит … — he that believes …
та, которая верит … — she that believes …
вы верите тому, что он говорит? — do you believe his story?
5. credit6. trustСинонимический ряд:1. веровать (глаг.) верить в бога; веровать2. доверять (глаг.) доверять; надеяться; питать доверие; полагаться -
28 видящий пылинку в чужом глазу
Русско-английский большой базовый словарь > видящий пылинку в чужом глазу
-
29 на глаз
1. by eye2. approximately; by eye3. sightс глаз моих долой!, убирайся! — out of my sight!
убрать с глаз подальше — to hide smth. from sight
Синонимический ряд:приблизительно (проч.) грубо; ориентировочно; приближенно; приблизительно; примерно -
30 невооруженный глаз
Русско-английский большой базовый словарь > невооруженный глаз
-
31 подбитый глаз
-
32 приятно глазу
-
33 простым глазом
-
34 распухшие глаза
-
35 оценка на глаз
-
36 рыбий глаз
-
37 верит
я верю ему, как самому себе — I trust him as I would myself
-
38 верит
я верю ему, как самому себе — I trust him as I would myself
-
39 бовар
вера, довериебовар кардан (доштан) а)веритьб) доверять, надеятьсябовар кунондан заверятьба чашмонаш бовар намекард он не верил своим глазамбоварам нест, боварам намеояд я не верю, мне не верится -
40 Г-102
HE ВЁРИТЬ/НЕ ПОВЕРИТЬ (СВОИМ) ГЛАЗ AM coll VP subj: human to be extremely surprised at sth. one has seenX глазам (своим) не верил - X couldn't believe his eyesX could scarcely (hardly) believe his eyes X wondered if he was seeing straight (seeing things) X did a double take.«Маралы! Маралы!» - вне себя от испуга и радости вскричал дед Момун. И замолк, будто не веря своим глазам (Айтматов 1). "Deer! Deer!" Grandfather Momun cried out, beside himself with fright and joy. And instantly fell silent, as though he did not believe his eyes (1a)....Клеманс глазам не верила, когда Жано принёс первую получку (Эренбург 4)....Clemence could scarcely believe her eyes when Jeannot brought home his first pay-envelope (4a).И вдруг рядом я прочёл такое, что не поверил своим глазам... (Кузнецов 1). Then my eye fell on something next to the poster which made me wonder if I was seeing straight (1b).
См. также в других словарях:
не верить глазам — не верить (глазам) ушам своим то ли было сказано, что послышалось, то ли было, что глаза видели Ср. Он был так поражен этой выходкой, что в первую минуту, кажется, не верил ушам своим. Достоевский. Село Степанчиково. 1, 7 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
не верить(глазам) ушам своим — то ли было сказано, что послышалось, то ли было, что глаза видели Ср. Он был так поражен этой выходкой, что в первую минуту, кажется, не верил ушам своим. Достоевский. Село Степанчиково. 1, 7 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Абдуллах ибн Масуд — (араб. عبدالله بن مسعود) (ум. в 653 году н. э. 32 год после Хиджры). Абдулла ибн Масъуд Тот, кому доставляет удовольствие читать Коран таким образом, как он был ниспослан, пусть читает его так, как это делал ибн Умм Абд Мухаммад,… … Википедия
Игры — Карточные игры занимали огромное место в жизни имущих и образованных слоев общества XVIII XIX веков. Нелегко объяснить корни этого сложного социально психологического явления: тут и жажда острых ощущений, стремление отвлечься от скуки… … Энциклопедия русского быта XIX века
Джон Тейлор — (англ. John Taylor) английский пират, ставший капитаном кораблей «Победа» и «Кассандра» после бунта на корабле Эдварда Инглэнда. После восстания на разбойничьей сходне было решено идти к берегам Индии. Обнаружив оживленные торговые пути,… … Википедия
Тейлор, Джон (пират) — Джон Тейлор англ. John Taylor Род деятельности: пират Дата рождения: неизвестно Место рождения … Википедия
ЦЕРЦЕРИС-ЗЛАТКОУБИЙЦА — (Cerceris bupresticida Dufour). В июле 1839 года, пишет Леон Дюфур, один из моих друзей, живущий в деревне, прислал мне двух жуков двуполосых златок (Buprestis bifasciata) вид новый для моей тогдашней коллекции. Он… … Жизнь насекомых
ОБДЁРНУТЬСЯ — ОБДЁРНУТЬСЯ, обдёрнусь, обдёрнешься, совер. (к обдергивать) (разг.). 1. То же, что одернуться (разг.). 2. Ошибиться, вытащив не ту карту (в игре: карт.). Вместо туза у него стояла пиковая дама. «Он не верил своим глазам, не понимая, как мог он… … Толковый словарь Ушакова
ПОНИМАТЬ — 1. ПОНИМАТЬ1, понимаю, понимаешь, несовер. 1. что. Обладать пониманием (в 1 знач.) чего нибудь. Понимать чужую речь. Понимать то, что говорят. Понимать читаемую книгу. Понимать законы астрономии. «Ежели ты, свинья, ничего не понимаешь, то лучше… … Толковый словарь Ушакова
ПОНИМАТЬ — 1. ПОНИМАТЬ1, понимаю, понимаешь, несовер. 1. что. Обладать пониманием (в 1 знач.) чего нибудь. Понимать чужую речь. Понимать то, что говорят. Понимать читаемую книгу. Понимать законы астрономии. «Ежели ты, свинья, ничего не понимаешь, то лучше… … Толковый словарь Ушакова
Фрэнк Мир — Общая информация Полное имя Франциско Сантос Мир III Гражданство … Википедия