-
1 университет
университетм τό πανεπιστήμιο[ν]:народный \университет культуры τό λαϊκό πανεπιστήμιο πολιτισμού. -
2 университет
-
3 университет
-а α.Πανεπιστήμιο•московский университет το Πανεπιστήμιο της Μόσχας•
афинский το Πανεπιστήμιο της Αθήνας•
поступить в университет εισάγομαι στο Πανεπιστήμιο.
-
4 университет
το Πανεπιστήμιο.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > университет
-
5 университет
[ουνιβιρσιτιέτ] ουσ. α. πανεπιστήμιο -
6 университет
[ουνιβιρσιτιέτ] ουσ α πανεπιστήμιο -
7 университетский
университет||скийприл πανεπιστημιακός. -
8 поступать
1. (вести себя каким-л. образом, в каком-л случае) ενεργώ, πράττω, δρω 2. (устраиваться куда-л., зачисляться, включаться в состав кого-, чего-л.) μπαίνω, εισέρχομαι 4. (быть доставленным куда-л., полученным кем-л.) φθάνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > поступать
-
9 МГУ
МГУ (Московский государственный университет) το Κρατικό Πανεπιστήμιο της Μόσχας* * *(Моско́вский госуда́рственный университе́т) το Κρατικό Πανεπιστήμιο της Μόσχας -
10 кончать
кончатьнесов в разн. знач. τελειώνω:\кончать проект τελειώνω τό σχέδιο· \кончать работать σχολνάω ἀπό τή δουλειά· \кончать университет τελειώνω πανεπιστήμιο· \кончать· разговор τελειώνω τή συζήτηση· \кончать (жизнь) самоубийством αὐτοκτονώ· пора́ \кончать εἶναι καιρός νά τελειώνουμε (или νά σταμα-τήσουμε)· \кончать на том, что... καταλήγω σέ..., σταματῶ στό... -
11 поступить
поступитьнесов1. ἐνεργώ, φέρομαι:\поступить опрометчиво ἐνεργώ ἄσκεφτα· \поступить плохо с кем-л. φέρομαι ἄσχημα σέ κάποιον \поступить по-сво́ему ἐνεργώ ὅπως ἐγώ νομίζω·2. (на службу и т. п.) μπαίνω, είσέρχομαι:\поступить в университет ἐγγράφομαι στό πανεπιστήμιο· \поступить в школу ἀρχίζω νά πηγαίνω σχολείο·3. (о заявлении и т. п.) φθάνω, λαμβάνομαι· ◊ \поступить в чье-л. распоряжение τίθεμαι είς τήν διάθεσιν κάποιου. -
12 в
κ. во πρόθεση με αιτ. κ. προθτ. πτώση.1. προσδιορίζει: τόπο, κατεύθυνση, θέση, τομέα δράσης• εις, στον, στην κ.τ.τ.,σε, για•положить в ящик βάζω στο κιβώτιο•
товар находится в ящиках хо εμπόρευμα είναι στα κιβώτια•
уеду в Афины θα φύγω για την Αθήνα•
живу в Афинах ζω στην Αθήνα•
подать заявление в университет υποβάλλω αίτηση στο Πανεπιστήμιο•
учусь в университете σπουδάζω στο Πανεπιστήμιο•
уйти в работу φεύγω για τη δουλιά•
он весь день в работе αυτός όλη τη μέρα είναι στη δουλιά.
2. προσδιορίζει μορφή, κατάσταση, είδος• σε•лекарство в порошках φάρμακο σε σκονάκια•
сахар в кусках ζάχαρη (σε) κομμάτια.
3. δείχνει την εξωτερική όψη, το περίβλημα, την ενδυμασία• αποδίδεται στην ελληνική με τις προθέσεις: σε, στον, στην κ.τ.τ., μπορεί όμως και χωρίς αυτές•одеться в шубу φορώ τη γούνα•
4. σημαίνει ποσό μονάδων σε• ή και χωρίς την πρόθεση•комедия в трех действиях κωμωδία σε τρεις πράξεις•
длиной в два метра μάκρος δυο μέτρα.
5. προσδιορίζει χρόνο• (μέσα) σε, στον, στην κ.τ.τ. ή και χωρίς ελλ. πρόθεση•в ночь на четверг τη νύχτα της Πέμπτης•
в один день (μέσα) σε μια μέρα•
в прошлом году τον περασμένο χρόνο (πέρυσι)•
приду в пятницу θα έρθω την Παρασκευή•
разница в годах διαφορά στα χρόνια.
|| προσδιορίζει τομέα• στον, στην κ.τ.τ. знаток в литературе γνώστης (κάτοχος) της φιλολογίας.6. δείχνει πολλαπλάσιο•в три раза больше τρεις φορές περισσότερο.
7. χάριν, για, στο, στα•сказать в шутку λέγω για αστεία, στ’ αστεία, χάριν αστειότητας.
8. δείχνει ομοιότητα•мальчик весь в отца το παιδί είναι ίδιος (απαράλλαχτος) πατέρας, μοιάζει σ’ όλα τον πατέρα.
9. με προθετ. χρησιμοποιείται για καθορισμό απόστασης• σε•в двух шагах от меня (σε) δυο βήματα από μένα•
в пяти минутах ходьбы от города πέντε λεπτά μακριά από την πόλη με τα πόδια.
10. δείχνει τη σειρά• κατά•во-первых (κατά) πρώτον•
в-третьих (κατά) τρίτον•
в-шестых έκτον.
-
13 старый
επ., βρ: стар, стара, старо; старше, старее κ. παλ. старее, старе; старейший.1. γέρος, γηραλέος•старый человек γέρος άνθρωπος.
2. βλ. стариковский.3. παρήλικος, που δεν αρμόζει στην ηλικία.4. παλιός, αρχαίος•старый университет παλιό πανεπιστήμιο•
старый долг παλιό χρέος•
-ая привычка παλιά συνήθεια•
старый прим παλιός (ξεπερσμένος) τρόπος.
|| έμπειρος, παλιός, παλαίμαχος.5. φθαρμένος• άχρηστος•-ое платье παλιό φόρεμα•
-ые книги παλιά βιβλία•
старый дом παλιόσπιτο.
|| προηγούμενος, προγενέστερος•старый адрес παλιά διεύθυνση•
старый картофель παλιά πατάτα•
-ые годы τα παλιά χρόνια•
-ые производственные отношения παλιές παραγωγγικές σχέσεις.
6. ουσ. -ое ουδ. το παλιό, τα παλιά•забывать -ое ξεχνώ τα παλιά•
борьба нового со старым πάλη του καινούργιου και του παλιού.
εκφρ.- ая вера – βλ. староверство• -ое вино παλιό κρασί•старый стиль – παλιό ημερολόγιο•старый и малый; стар и мал; и стар и мал – μεγάλοι και μικροί (όλες οι ηλικίες)•человек -го закала – άνθρωπος του παλιού καιρού, παλιών συνηθειών προγονολάτρης.
См. также в других словарях:
Университет Дьюка — Университет Дьюка … Википедия
Университет штата Огайо — Университет штата Огайо … Википедия
Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл — Университет Северной Каролины в Чапел Хилл … Википедия
Университет Джонса Хопкинса — По английски Johns Hopkins University Девиз … Википедия
Университет Южной Калифорнии — Университет Южной Калифорнии … Википедия
Университет Карнеги — Меллон По английски Carnegie Mellon University Девиз «My heart is in the w … Википедия
Университет штата Пенсильвания — Университет штата Пенсильвания … Википедия
Университет Вандербильта — Университет Вандербильта … Википедия
Университет Вашингтона в Сент-Луисе — По а … Википедия
Университет Пердью — По английски Purdue University Основан в 1869 Тип общественный … Википедия
Университет Райса — Университет Уильяма Марша Райса По английски William Marsh Rice University Девиз англ. Letters, Science, Art … Википедия