-
1 ончычсо
ончычсо1. бывший; ныне не состоявший в какой-н. должности, званииОнчычсо директор бывший директор;
ончычсо моряк бывший моряк.
Ончычсо председатель дене нигузеат от таҥастаре. «Ончыко» Никак не сравнить с бывшим председателем.
(Карпов:) Ончычсо дезертир, Совет Армийын теҥгечысе воинже, фронтовичка Василиса Тойметовам пушташ тӧчен. М. Рыбаков. (Карпов:) Бывший дезертир, вчерашний воин Советской Армии, пытался убить фронтовичку Василису Тойметову.
2. предшествующий, предыдущий, прежний, прошлый, бывшийОнчычсо паша предыдущая работа;
ончычсо оратор предыдущий оратор.
1956 ийыште, ончычсо ийласе семынак, элыште пашадымылык лийын огыл. «Мар. ком.» В 1956 году, как и в предшествующие годы, в стране не было безработицы.
(Алексей:) Ончычсо письмаштем мый, очыни, шуко кӱлеш-оккӱлым серенам. П. Корнилов. (Алексей:) В предыдущем письме я, наверное, написал много лишнего.
3. находящийся впереди, переднийОнчычсо коремым эртена гын, миен шуашна шукат ок код. «У вий» Если перейдём находящийся впереди овраг, то и дойти останется совсем немного.
4. после сочет. числ. со словом ий: давностиКум ий ончычсо трёхлетней давности.
Коло ий ончычсо жап. А. Ягельдин. Пора двадцатилетней давности.
Шым ий ончычсо фермын тӱсшат кодын огыл. Й. Осмин. От фермы семилетней давности не осталось и следа.
Идиоматические выражения:
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский