-
21 да
1. частица 1) усил. какой, какая, какое, как; кэрэ да кыыс! какая красивая девушка!; күндү да мал! какая дорогая вещь!; бэркэ да ытар! как он замечательно стреляет!; 2) усил. употр. обычно со сл. биир, биирдэ ни; ни... ни...; биир да киһи суох ни одного человека нет; биирдэ да суруйбатах он ни разу не написал; киһи да сүөһү да көстүбэт не видно ни человека, ни скотины; 3) усил. употр. для усил. знач. нек-рых модальных сл., межд. и междометных выражений и, а; кырдьык да, туоһу суох а правда, свидетеля нет; дьиҥинэн да, оннук буолбатах и в самом деле, не так; онто да суох, сылайдым! я и так устал!; тыый да, тугуй бу? ой, что это такое?; өлүү да буолар эбит! ох, какая беда!; 4) усил. и, даже, даже и; сүүс да киһи кыайыа суоҕа даже сто человек не осилят; ону хараҕа да суох киһи билиэ это заметит даже слепой; соҕотоҕун да үлэлиэ он и один будет работать; бэйэтэ да билбэт он и сам не знает; 5) усил. и, также, тоже; мин да билэр этим я тоже знал; тииҥ да элбэх и белок много; 6) усил. хоть, хотя; бүтүннүү да ылыҥ хоть всё берите; кыратык да үлэлээ работай хоть немножко; 7) выделит, редко -то; ведь; да ведь; күн да уһун, бүтэриллиэ день-то длинный, закончу; 8) словообразующая, образует отриц. и неопр. мест, от вопр., а также нек-рые сочет. с союзным, модальным и др. знач.: ким да никто; кимиэнэ да ничей; туох да а) ничто; ничего; никто; б) никакой; туох да диэбэтэ он ничего не сказал; туох да мэһэйэ суох без всякого препятствия; хайалара да любой из них; хайа да никакой; какой бы то ни было, любой; хайа да киһи кыайбат (кыайыа суох) никакой человек не осилит; хайдах да а) никак; б) никакой; любой; хайдах да өйдөөбөт он никак не поймёт; хас да несколько; хаста да несколько раз; хайата да любой из этих; хаһан да а) никогда; хаһан да оннук суоҕа никогда такого не было; б) всегда; как всегда; хаһан да оннук буолааччы всегда так бывает; ханна да нигде; хантан да ниоткуда; төһө да а) нисколько; төһөнү да биэрбэтэ нисколько не дал; б) как бы ни...; төһө да кыһаннар как бы ни старался; хайаан да непременно, во что бы то ни стало; хайаатар да а) во что бы то ни стало; б) как-никак; ол да иһин так и ожидалось; ол иһин да тото, тото же; так и должно быть; кэм да всё-таки, как всегда; ханныгын да иһин как-никак; ол да буоллар но, однако; оннугун оннук да так-то оно так; хотя оно и так; таах да всё же; дэлэҕэ да недаром; 9) усил. при повторяющихся словах придаёт знач. самой высокой степени качества, признака или указывает на множество предметов очень-очень; слишком; пре=; кытаанах да кытаанах твёрдый-претвёрдый; күүскэ да күүскэ оҕуста он ударил очень-очень сильно; лискийэн кус да кус! такая здоровенная утка!; хайгыыр да хайгыыр слишком хвалит; хвалит-не нахвалится; күөлгэ кус да кус на озере масса уток; 2. союз. 1) соед. образует сочет., близкие к парным словам и, да; бырыы да бадараан грязь да болото, сплошная грязь; күннэтэ тыал да хаар каждый день ветер да снег, каждый день непогода; 2) соед. употр. при обозначении действий, следующих друг за другом моментально или неожиданно и, да; киэр хайыста да ытаан барда он отвернулся и заплакал; ылла да ууга бырахта он взял да в воду и бросил; 3) перечисл. и, да; оҕо да улахан да и стар и млад; и взрослые и дети; мин да, эн да и ты и я; билигин да, кэнэҕэс да и сейчас и в будущем; биһиэхэ улахан да, кыра да өрүстэр элбэхтэр у нас много и больших и малых рек; 4) временной, указывает на то, что действие главного предлож. совершается сразу же после действия придат. предлож. как только; аан аһылынна да кыыс киирдэ как только открылась дверь, вошла девушка; 5) усл. если; раз; соруйдулар да, үлэлиэх тустаахпыт раз поручили, то мы должны работать; 6) уступ, хотя, хоть; бүгүн барарга быһаарыммыппыт да, саараатыбыт хотя мы решили уехать сегодня, но передумали; 7) противит. но, а, однако; тем не менее; бэҕэһээ аахпытын өйдүү сатаата да, барытын умнан кэбиспит он силился вспомнить прочитанное вчера, но не мог. -
22 даарым
1) модальное сл. конечно, бесспорно, разумеется; даарым, ону эн кыайыаҥ конечно, это ты одолеешь; конечно, ты с этим справишься; 2) союзн. сл. хотя, несмотря на то, что...; даарым кыра да, сытыы сүгэ хотя маленький, но острый топор. -
23 долгутардыы
нареч. волнующе, трогательно; ону кини дьону долгутардыы эппитэ она сказала это очень трогательно. -
24 дуол
I высок, простор; ийэ дойдум киэҥ дуола широкие просторы родной страны.II нареч. разг. совсем, вовсе; ону дуол билбэппин я этого совсем не знаю. -
25 дьарыктаах
1) имеющий занятие; имеющий постоянное занятие; бултуур дьарыктаах он занимается добычей пушнины; оҕону үөрэтэр дьарыктаах он работает в школе (учителем); 2) связанный с хлопотами, заботами; хлопотливый, беспокойный; үгүс дьарыктаах үлэ беспокойная работа. -
26 дьиибэлээ
проказничать; ыты дьиибэлээ= дразнить собаку; оҕону дьиибэлээмэ не раздражай ребёнка. -
27 дьээбэлээ
совершать проделки, проказничать; подшучивать; оҕону дьээбэлээмэ не подшучивай над ребёнком. -
28 загсалаа
регистрировать в загсе; эдэр кэргэнниилэри загсалаа= зарегистрировать молодожёнов в загсе; оҕону загсалаа= зарегистрировать (рождение) ребёнка в загсе. -
29 ииктэт
побуд. от ииктээ=; оҕону ииктэт= дать ребёнку помочиться \# маһын ииктэтэр осенняя оттепель (когда с деревьев полностью опадают, смываются листья, хвоя). -
30 иит
I 1) воспитывать, растить; оҕону иит= воспитывать ребёнка; 2) разводить, держать (домашних животных, нек-рых пушных зверей, птиц); сүөһүнү иит= разводить скот.II 1) заряжать (огнестрельное оружие); сааны иит= зарядить ружьё; 2) настораживать пасть (звероловное приспособление); ставить петли; куобах ороҕор туһах иит= ставить петли на заячьей тропе. -
31 көрүс
совм.-взаимн. от көр= 1) видеть друг друга, глядеть друг на друга; смотреть вместе; көрсөн кэбис посмотрёть|друг на друга; 2) встречаться, сходиться, сталкиваться с кем-л.; доҕоргунуун көрүс= встретиться с другом; ынах көрүстэр эрэ харсарыгар диэри погов. подобно тому, как коровы, столкнувшись, начинают бодаться; 3) присматривать вместе, помогать присматривать; оҕону көрүс= помочь присматривать за ребёнком; 4) терпеть, переносить вместе; эрэйи көрүс= вместе переносить трудности. -
32 көтөх
I охапка, вязанка; көтөх мас охапка дров \# көтөх оҕото ребёнок до года.II тощий, худой; көтөх сүөһү тощий скот; көтөх киһи худой человек.————————1) поднимать, приподнимать; куулу көтөх= поднять куль; 2) сажать себе на колени; оҕону көтөх посади ребёнка себе на колени; 3) брать на руки, носить на руках; көтөҕөн илт= унести на руках кого-что-л.; 4) помогать при родах, быть повитухой; оҕото көтөх= принимать ребёнка; 5) перен. поднимать, развивать; колхоһу ерө көтөх= поднять хозяйство колхоза; 6) перен. переоценивать; завышать (оценку); сыананы көтөх= завысить оценку; 7) перен. поднимать чей-л. дух, чьё-л. настроение. -
33 куйуурдаа
1) ловить рыбу саком; 2) перен. неодобр, клянчить; ону-маны куйуурдуурун сөбүлүүр он любит выклянчивать что-л. -
34 курдаа
1) подпоясывать; оҕону курдаа= подпоясать ребёнка; 2) перен. опоясывать, окружать; бөһүөлэги тыа курдуур посёлок окружают леса. -
35 куттаа
1) пугать, устрашать; оҕону куттаама не пугай ребёнка; кини миигин олус куттаата он меня очень напугал; абааһыны хаххан баһынан куттаабыкка дылы посл. всё равно, что пугать чёрта головой филина; 2) перен. разг. грозить, угрожать; быһаҕынан куттаа= грозить ножом. -
36 күүлэйдэт
побуд. от күүлэйдээ= 1) позволять гулять, водить гулять; оҕону күүлэйдэт= водить ребёнка гулять; 2) приглашать в гости кого-л. -
37 кыйахаа
сердить, раздражать, злить; дразнить; оҕону кыйахаама не дразни ребёнка. -
38 кырбаа
1) бить, ударять, колотить; оҕону кырбаама не бей ребёнка; 2) резать на куски; рубить, крошить; эти кырбаз= изрубить мясо. -
39 кэпсэл
-
40 майаачылаа
разг. назойливо приставать, надоедать; оҕону майаачылаама! не лезь к ребёнку!
См. также в других словарях:
ОНУ — Отдел народов Урала МАЭ РАН образование и наука ОНУ ОНУ им. И. И. Мечникова ОНУМ Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова с 2000 http://www.osu.odessa.ua/ г. Одесса, образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
ону́чи — онучи, онуч; ед. онуча, и … Русское словесное ударение
ОНУ- — опыливатель навесной универсальный в маркировке ОНУ Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ОНУ — Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова (ОНУ) Год основания 1 (13) мая 1865 Ректор В. А. Смынтына Расположение Одесса Сайт … Википедия
Ону Александр Михайлович — Ону, Александр Михайлович историк. Родился в 1865 г. Окончив курс в гимназии при санкт петербургском историко филологическом институте, поступил на историко филологический факультет университета, где занимался всеобщей историей под руководством В … Биографический словарь
ОНУ им. И. И. Мечникова — ОНУ ОНУ им. И. И. Мечникова ОНУМ Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова с 2000 http://www.osu.odessa.ua/ г. Одесса, образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
ОНУ им. И. И. Мечникова (команда ЧГК) — У этого термина существуют и другие значения, см. ОНУ им. И. И. Мечникова (значения). Команда ОНУ им. Мечникова Одесса Основной состав: Капитан: Александр Шатух Алексей Баев Константин Оверченко Влад … Википедия
қону арақашықтығы — (Посадочная дистанция) авиациялық ұшу аппаратының қонуы кезінде қалықтау биіктігі, қону жолағына қауіпсіз жақындау шарттарын анықтайтын тұрақты бөгеттер биіктігіне тең жерден бастап, жерге қонғаннан кейін толық тоқтағанға дейінгі (немесе қону… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ОНУ им. И. И. Мечникова (значения) — Одесский национальный университет имени И. И. Мечникова высшее учебное заведение в Одессе. ОНУ им. И. И. Мечникова (команда ЧГК) команда игроков в спортивный вариант игры «Что? Где? Когда?», представляющая одноимённый ВУЗ … Википедия
қону алаңы — (Посадочная площадка) ұшақтар мен тікұшақтардың ұшу мен қону кезіндегі жүрісін қысқартуды, сондай ақ көмекші авиация бөлімдері мен бөлімшелерінің орналасуын қамтамасыз ету үшін жабдықталған жергілікті жер өңірі … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
қону жылдамдығы — (Посадочная скорость) ұшу аппаратының қону кезінде жермен түйісу сәтіндегі жылдамдығы; бұл ұшу аппараттарының аэродинамикалық сипатына және қанатының жүктемесіне (ұшу апараттары салмағының қанаттар алаңына қатынасы) сай келетін төменгі жылдамдық … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу