Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

они+лопаются+от+злости

  • 1 -F653

    a) страдать, мучиться:

    «Ho visto troppe ingiustizie, ho mangiato troppo fiele, più presto me ne dimentico meglio è». (V. Pratolini, «Metello»)

    Я видел слишком много несправедливостей, я хлебнул горя полной чашей и. чем скорее я об этом забуду, тем лучше.

    b) исходить желчью:

    «...noi staremo qui. E tutte dovranno crepare d'invidia. Crepare notte e giorno. Mangiare fiele dovranno». (G. Arpino, «Un delitto d'onore»)

    — Мы останемся здесь. И пусть они все лопаются от зависти с утра до ночи. Пусть захлебнутся от злости.

    Frasario italiano-russo > -F653

См. также в других словарях:

  • Naughty Nautical Neighbors (серия SpongeBob) — Серия SpongeBob SquarePants Naughty Nautical Neighbors Капризные соседи Карточка серии Сезон: Первый Серия: 4a Сценарист: Шерм Кохем, Аарон Спрингер, Дуг Лоуренс …   Википедия

  • Базаров, Евгений Васильевич ("Отцы и дети") — Смотри также Сын отставного штаб лекаря, студент медик, готовящийся к экзамену на доктора. Б. был высок ростом , с мужественным голосом , с твердой и стремительной походкой . Длинное и худое лицо его, с широким лбом, кверху плоским, книзу… …   Словарь литературных типов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»