-
1 он не посмеет отрицать это
General subject: he won't dare to deny itУниверсальный русско-английский словарь > он не посмеет отрицать это
-
2 he won't dare to deny it
Общая лексика: он не осмелится отрицать это, он не посмеет отрицать этоУниверсальный англо-русский словарь > he won't dare to deny it
-
3 dare
1. [deə] n разг.вызовto take a dare - принять вызов; рискнуть
2. [deə] v (dared [deəd], уст. durst; dared; 3 л. ед. ч. наст. вр. dare и dares; формы dare и durst обычно употребляются в сочетании с инфинитивом без частицы to)to decline a dare - отклонить вызов, уклониться от вызова
I1. 1) сметь, отваживаться; иметь наглостьlet him do it, if he dares - пусть сделает это, если у него хватит смелости
and he dares to insult me! - и он (ещё) смеет /и у него (ещё) хватает наглости/ оскорблять меня!
dare you jump from the top? - не побоишься спрыгнуть сверху?
how dare you say such things! - как ты смеешь говорить такие вещи!
he won't dare to deny it - он не осмелится /не посмеет/ отрицать это
don't you dare touch him! - не смей его трогать!, не тронь его!
I dare swear - я уверен, могу поклясться
not to dare beyond the premises - бояться /не отваживаться/ выйти из дому
2. пренебрегать опасностью, рисковатьwill you dare the leap? - рискнёшь прыгнуть?
he will dare any danger - он не задумываясь пойдёт /очертя голову бросится/ навстречу любой опасности
II Бto dare smb. to
(do) smth. вызывать кого-л. на что-л.to dare smb. to a fight - вызывать кого-л. на бой /на драку/
I dare you to contradict me - возрази мне, если можешь
I am not to be dared by any, I cannot suffer to be dared by any - никто меня не заставит /не запугает/
I'll do it if I'm dared - ≅ лучше меня не провоцировать
♢
I dare say - а) полагаю, думаю, мне кажется; I dare say he will come later - полагаю, что он придёт позже; б) осмелюсь сказать (тж. ирон.)
См. также в других словарях:
Фрейд Зигмунд — От анатомии мозга к «гипнотическому катарсису» Нет такого факта в жизни человека, который не был бы так или иначе затронут психоанализом. «Психоанализ это мое творение», признавался Фрейд в одной из своих работ. В поведении ребенка он увидел… … Западная философия от истоков до наших дней
Никос А.Салингарос — Салингарос, Никос А. Nicos Salingaros [[Файл … Википедия
Салингарос, Никос — Никос А. Салингарос Nicos Salingaros … Википедия
Хазака — (Право давности) Термин в Галахе* и в юридическом праве, означающий обычно удержание , или овладение . В Талмуде* он появляется в разных значениях: 1) Владение земельной или иной собственностью и закрепление этого акта действием,… … Энциклопедия иудаизма
Сура 83. Обвешивающие — 1. Горе тем, которые обвешивают [других], 2. а [сами] берут сполна, когда люди отмеривают им. 3. [Горе тем, которые], когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток [другим]. 4. Неужели они не думают о том, что их воскресят 5. в… … Коран. Перевод М. Н. Османова
Галилей Галилео — Галилео Галилей: жизнь и творчество Галилео Галилей родился в Пизе 15 февраля 1564 г. Его родители Винченцо, музыкант и коммерсант, и Джулия Амманнати. К 1581 г. относятся письменные сведения о Галилее ученике пизанской школы. Он должен… … Западная философия от истоков до наших дней