Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

ома

  • 1 закон Ома

    қонуни Ом (Оҳм). физ.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > закон Ома

  • 2 прийтись

    сов.
    1. муносиб (мувофиқ, мос) омадан, лоиқ омадан, чоқ омадан; сапоги пришлись мне впору мӯза ба пои ман чоқ омад
    2. (совпасть) рост (мувофиқ, мос) омадан, тасодуф ома­дан; десятое июня пришлось на среду даҳуми июн ба рӯзи чоршанбе рост (мос) омад
    3. безл. с неопр. зарур (даркор, лозим) шудан, маҷбур шудан, воҷиб омадан, лозим омадан; придётся ночевать в лесу шаб(она) дар ҷангал хоб кардан лозим меояд; мне пришлось туда поехать ман маҷбур шудам, ки ба он ҷо равам кому (выпасть на долю) вокеъ шудан. рост омадан, мутобиқ омадан, тасодуф афтидан; вот при ка­ких обстоятельствах пришлось нам встретиться ана дар чӣ вазъият бо ҳам во хӯрдани мо тасодуф афтид (рост омад);
    4. безл. (достаться) расидан, лозим (дуруст) омадан; на каждую лодку пришлось по десять человек ба ҳар қаик даҳ кас расид прийтись кстати ба мавқеъ шудан, муносиби маврид ома­дан (шудан); прийтись ко двору писанд ома­дан, муддаои дил (табъ) будан; прийтись не ко двору писанд наомадан, муддаои дил (табъ) набудан; прийтись кому по вкусу (по сердцу, по нраву, по душе) маъқул шудан (омадан), форидан, писанд шу­дан, ба табъ (ба дил) нишастан (фори­дан); к слову прийтись дар омади гап (зимнан) ба хотир омадан, дар омади гап (зим­нан) гуфтан, дар мавридаш гуфтан; солоно пришлось кому душвор (сахт, вазнин) шуд; где придётся кучое, ки рост ояд, куҷое, ки бошад; как придёт­ся чӣ тавре ки рост ояд, чӣ тавре ки бошад; когда придётся кай ки бошад, кай ки рост ояд, кадом вақте ки бошад; что придётся чизе ки рост ояд, хар чӣ ки ба даст дарояд

    Русско-таджикский словарь > прийтись

  • 3 балахон

    ҷома

    Русско-таджикский словарь > балахон

  • 4 бешмет

    камзӯл, ҷома

    Русско-таджикский словарь > бешмет

  • 5 пижама

    пойҷома, пижама

    Русско-таджикский словарь > пижама

  • 6 пижамный

    пойҷома, пижама

    Русско-таджикский словарь > пижамный

  • 7 балахон

    м разг. ҷома

    Русско-таджикский словарь > балахон

  • 8 завязка

    ж
    1. (по знач. гл. завязать
    II
    1) разг. бастан(и), =бандӣ
    2. (тесёмка) бандина, банд, тасма; завязка халата камарчаи ҷома
    3. (начало действия) оғоз, ибтидо, асос; завязка событий огози вокеаҳо // лит. гиреҳбанд; завязка романа гиреҳбанди роман

    Русско-таджикский словарь > завязка

  • 9 бешмет

    м камзӯл, ҷома бзйк м прост. (странность, причуда) ғалатӣ; она жёнщина с бешметом вай занаки ғалатӣ аст

    Русско-таджикский словарь > бешмет

  • 10 гром

    м
    1. тундар, раъд, момоқулдуроқ; раскаты грома ғурриши тундар; грохочет гром раъд меғуррад
    2. перен. ғурриш, гулдуррос; гром аплодисментов гулдурроси чапакзанӣ; гром канонадӣ гулдурроси тӯппаронӣ <> как громом поражённый моту мабҳут; как гром среди ясного неба мисли балои ногаҳонӣ; метать громы и молнии оташин шудан; пока гром не грянет то табар ома-дан, кунда осудаст; разразй [меня] гром хок ба сарам, ки …; бало занадам!

    Русско-таджикский словарь > гром

  • 11 дрогнуть

    I
    сов.
    1. (пошевельнуться) як қад паридан, ба ҷунбиш омадан, ҷунбидан, андак ларзидан; пальцы чуть дрогнули ангуштон андак ларзиданд; земля дрогну ла от взрыва замин аз таркиш ба ларза омад // (о свете, огне) каме йилт-йилт (милт-милт) кардан; огонь в лампе дрогнул шӯълаи чароғ андак милт-милт кард // (сжаться - о сердце) ба ларза омадан; сердце его дрогнуло дилаш ба ларза омад // (о голосе) ларзидан
    2. ба изтироб (ба ҳаяҷон) афтодан (ома-дан), саросема шудан; толпа дрогнула издиҳом ба изтироб афтод <> рука не дрогнет у кого ҷуръат мекунад, наметарсад, намеҳаросад
    II
    несов. (зябнуть) хунук хӯрдан, аз хунукӣ ларзидан; дрогнуть на холоде дар ҳавои сард ларзидан

    Русско-таджикский словарь > дрогнуть

  • 12 какой

    мест.
    1. вопр. Чи тавр, чӣ гуна, чи хел, кадом, чи қадар; какого вы мнения о нём? шумо дар бораи вай чӣ фикр доред?; к какому выводу вы пришлй? чи гуна хулоса баровардед?, ба кадом хулоса ома-дед?
    2. относ. кадом; не знаю, какую книгу вам дать? намедонам, ба шумо кадом китобро диҳам? 3« определит. чй хел; какая радость! чӣ хел хурсандии калон! <> какое! не!, асло не!, ҳаргиз!; согласен он? - Какбе! И слышать не хочет вай розӣ аст? Не! Шунидан ҳам намехоҳад; какой бы [то] ни был ҳар гуна (ҳар тарз, ҳар хел) ки бошад; какой ни на ёсть чӣ тавре ки бошад; какйми судьбами? кадом шамол парронд?; какой попало кадомаш ки рост ояд, кадомаш ки бошад, бетартибона; какая разница? чӣ фарк дорад?; до какйх пор? 1) то кадом вакт (фурсат)?, то кай? 2) то куҷо?; с каких пор? кай боз?, аз кай?; из какйх он? уст. прост. вай аз кадом авлод?; кому какой ҳар кию ҳар чӣ; кому какая работа нравится ҳар кию ҳар чӣ; какого дьявола?, за какйм дьяволом? прост. чаро?, барои чй?, чй даркор?, чй гуфта…?; ни в какую прост. ба хеч ваҷҳ, асло; ни за какйе блага, ни за какйе деньги ҳаргиз, зинҳор, ба ҳеҷ ваҷҳ; ни под какйм вйдом ба ҳеҷ ваҷҳ; ҳеч гоҳ; хоть \какойой чӣ хеле ки бошад

    Русско-таджикский словарь > какой

  • 13 капюшон

    м капюшон (кулоҳи ҷома); плащ с капюшоном плащи кулоҳдор

    Русско-таджикский словарь > капюшон

  • 14 комбинезон

    м комбинезон, корҷома

    Русско-таджикский словарь > комбинезон

  • 15 костюм

    м костюм, либос, пӯшок; рабочий костюм корҷома; спортивный костюм либоси варзиш // (маскарадный, театральный) либоси театрӣ <> в костюме Адама (о мужчине), в костюме Евы (о женщине) бараҳна, лублуч

    Русско-таджикский словарь > костюм

  • 16 ливрейный

    1. … и хизматҷома
    2. хизматҷомапӯш; ливрейный лакей хизматгори хизматҷомапӯш

    Русско-таджикский словарь > ливрейный

  • 17 ливрея

    ж хизматҷома (либоси махсуси калобатунии дарбонхо, навкархо, фойтунчихо ва саисхо)

    Русско-таджикский словарь > ливрея

  • 18 паковка

    ж
    1. (по знач. гл. паковать) борбандӣ
    2. разе. лифофа, ҷилд, борҷома; бумажная паковка лифофаи коғазӣ

    Русско-таджикский словарь > паковка

  • 19 панталоны

    тк. мн.
    1. уст. шим, шалвор, эзор
    2. (женские) пойҷома, лозимӣ

    Русско-таджикский словарь > панталоны

  • 20 пижама

    ж пойҷома, пижама; мужская пижама пижамаи мардона

    Русско-таджикский словарь > пижама

См. также в других словарях:

  • ома́р — омар …   Русское словесное ударение

  • Ома — Ома: Ома  река в России, протекает по территории Ненецкого автономного округа. Ома  село в России, находится на территории Ненецкого автономного округа. Ома посёлок в Японии, расположенный в префектуре Аомори. Ома  район в Северной …   Википедия

  • ОМА — ОМиА отдел механизации и автоматизации библ. ОМА Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. ОМиА библиотечных процессов ОМА оптический многоканальный анализатор физ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ...ОМА — (греческое oma), часть сложного слова, обозначающая опухоль (например, аденома) …   Современная энциклопедия

  • ОМА — (греч. oma) часть сложного слова, обозначающая опухоль (напр., аденома) …   Большой Энциклопедический словарь

  • ...ома — (греч.  ōma), часть сложного слова, обозначающая опухоль (например, аденома) …   Энциклопедический словарь

  • ома — сущ., кол во синонимов: 1 • река (2073) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Ома — р. см. Бирюса Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • ...Ома — (греческое oma), часть сложного слова, обозначающая опухоль (например, аденома).   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ҷома — I [جامه] либоси пахтаноки дарозиаш аз зону поён, ки аз рӯй мепӯшанд; ҷомаи абраастари кампахта, ҷомаи алоча, ҷомаи банорас, ҷомаи беқасаб, ҷомаи зеҳборик, ҷомаи серпахта, ҷомаи боронӣ ҷомаи обногузар, ки вақти борон мепӯшанд; ҷомаи хоб бистари… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Ома — Sp Omà Ap Ома/Oma L u. ir g tė RF Archangelsko sr …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»