Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

оло+тойғо

  • 1 тот

    м (та ж, то с, те мн.) жст.
    1. указ. он, ҳамон, вай, ӯ; дайте мне вон ту книгу ба ман ана вай китобро диҳед; на том берегу дар он соҳил; по ту сторону дар он тараф; в тот день было тепло он рӯз хаво гарм буд
    2. указывает на предмет в главном предл., к которому относится придат. предл.: я спрошу у того, кто знает ман аз он кас мепурсам, ки медонад; он приехал в тот город, где родился вай ба шаҳре омад, ки дар он таваллуд ёфтааст
    3. указ. (этот) он, ҳамон; он вошёл не в тот вагон ӯ на ба он вагон даромад; я взял не ту книгу ман на ои китобро гирифтам; с тех пор, с той поры аз он вақт (замон); аз ҳамон боз
    4. при перечис.гении или сопоставлении ин, он, ҳамин, ҳамон; тем или иным способом бо ин ё он роҳ; с той или с другой стороны аз ин ё он тараф; ни тот ни другой на ин, на он; и тот и другой ҳар ду, ҳар кадом, ҳам ин - ҳам он
    5. определит., чаще в срчет. «тот же, тот же самый» ҳамон, ҳамин, нн, он; на нём была та же чёрная одежда дар танаш ҳамон либоси сиёҳ буд//в знач. сущ., чаще с отриц. тот м, та ж., то с он, ҳамон, вай; он теперь не тот вай ҳоло тамоман дигар шудааст
    6. то с 1) в составе сложных союзов: благодаря тому что ба сабаби он ки, бинобар он ки; ввиду того что аз боиси он ки, бинобар он ки, ба сабаби он ки; в то время как… дар сурате ки …; для того чтобы барои он ки; до того что то ба дарачае ки; между тем как ҳол он ки; несмотря на то, что бо вуҷуди он ки; подобно тому как ба монанди он ки; по мере того как ба андозаи он ки, ба қадри он ки; тем временем дар айни замон, дар айни ҳол; с тем чтобы барои он ки 2) в вводных словах и с.ювосочетаниях: вместе с тем баробари ин, баробари ҳамин (хамон); к тому же дар болои он, илова бар он; кроме того [ба] ғайр аз он; между тем дар зимни он, ҳол он ки; тем не менее бо вуҷуди ин, сарфи назар аз ин; сверх того илова бар он, дар болои он; ба замми он <> тот свет охират, он дунё; отправить на тот свет ба дорулбақо фиристондан, куштан: отправиться на тот свет ба дорул-бақо рафтан, мурдан; тот или другой (иной) ё ин, ё он; тому назад пеш аз ин, аз ин пеш; муқаддам; тод тому назад як сол пеш аз ин; и тому подобное (и т. п.) ва монанди ин; более того зиёда аз ин; до того то ба дараҷае; [и] без того бе ҳамон ҳам, бе он ҳам; не то, что (чтоб, чтобы) на ин ки, на танҳо; не то, что (чтоб, чтобы)…, а и … на ин ки, на танҳо (аммо, … лекин); он не то что институт, а и средней школы не закончил вай на ин ки институт, балки мактаби миёнаро ҳам тамом накардааст; и то прост. дуруст, дар ҳақиқат, ҳамин тавр; набошад чӣ, ҳадия; [да] и то сказать ҳамин тавр, хақиқатан; то-сё, то да сё, [и] то и сё, пока то да сё то ҳаш--ҳаш гуфтана, ана мана нагуфта; пока собирались к нему, пока то да сё, а он тем временем и ушёл ба пеши вай рафтанӣ шудему то ана мана гуфтан баромада рафтааст; ни то ни сё 1) (о ком-л.) на ину на он; на обу на оташ, на мурдаю на зинда; он так себе, ни то ни сё ӯ ҳамтуякак, на ин тавру на он тавр, на ин тарафу на он тараф; 2) (о чём-л.) на ину на он, як навъ, на хубу на бад; 3) (об ответе, решении) на ҳа на не; ни с того ни с сего бе ҳеҷ асос, бе ҳеҷ сабаб; то и дело дам ба дам, доимо, ҳамеша; то и знай прост. танҳо, фақат; доимо, хама вақт; то ли дело бисёр хуб, тамоман дигар; того и жди (гляди) аҷаб не ки, қариб ки, эҳтимол ки; того и гляди он нагрянет к нам в гости аҷаб не, ки ӯ ба хонаи мо меҳмон шуда омада монад; во что бы то ни стало ба ҳар ҳол; встать не с той ноги бо пои чап хестан; если уж на то пошло модоме ҳамин хел шуда бо-шад; и то хлеб ба ҳаминаш ҳам шукр; как бы то ни было ба ҳар ҳол, ҳар коре, ки нашавад; не на того напал! аноиатро ёфтӣ!; не тем будь помянут кирои гап не; платить той же монетой ба некӣ - некӣ, ба бадӣ - бадӣ; тем же миром мазаны, того же поля ягода кал додари кӯр

    Русско-таджикский словарь > тот

  • 2 пора

    I
    ж
    1. вақт, замон, мавсим, айём, фасл; весенняя пора ҳангоми баҳор; в дождливую пору дар ҳавои боронӣ
    2. в знач. сказ. вақт шуд (расид); мӯҳлат фаро расид; пора за работу вақти кор расид; пора спать (на боковую) вақти хоб шуд; мне пора ман бояд ки равам О в [самую] пору 1) (вовремя) дар айни вакташ 2) (по размеру) чен карда сохтагй барин, айнан худаш; в ту пору он вақт, дар он замон; до пор ы до времени то фурсате, то муддате; до сих пор, до сих пор 1) (о времени) то ҳол, то ин дам (замон, муддат) 2) (о месте) то ин ҷо; до каких пор? 1) то кадом вакт (фурсат)?, то кай? 2) то чанд?; до тех пор то он вақт (гоҳ, замон); на первых порах дар ибтидо; об эту пору прост. ҳамин дам, ҳозир, ҳамин ҳоло; с давних пор хеле вақт инҷониб, кайҳо боз; с каких пор? кай боз?, аз кай?; с тех пор, с той поры аз он вакт (замон); аз ҳамон боз; пора [и] честьзнать 1) бас аст 2) вақти рафтан (хайру хуш) расид
    II
    ж см. поры

    Русско-таджикский словарь > пора

См. также в других словарях:

  • Славянские языки — С. языки составляют одну из семей ариоевропейской (индоевропейской, индогерманской) отрасли языков (см. Языки индоевропейские). Названия славянин, славянские языки не только нельзя считать родственным этимологически слову человек, но даже нельзя… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • тактовик — ТАКТОВИ´К своеобразная форма русского стиха; структура его выдержана в духе тактометрической системы, допускающей гармоничное сочетание в стихе любых ритмических модификаций краты: полносложных и неполносложных (паузных); ритмической… …   Поэтический словарь

  • Италия — (Italy) Символика Италии, административное деление Италии, политика Италии, история формирования Италии Флаг и национальный гимн Италии, древний Рим, география Италии, землетрясения Италии, крупнейшие города Италии Содержание Содержание Раздел 1 …   Энциклопедия инвестора

  • Лужичане — или сербы (иначе сорбы, венды) лужицкие представляют жалкие остатки некогда сильного и обширного племени полабских сербов, язык которого был распространен до Одера. В борьбе с германской стихией племя это частью вымерло, частью совершенно… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Мордовское имя — Эту статью предлагается разделить на Эрзянское имя и Мокшанское имя. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К разделению/14 декабря 2010. Возможно, она слишком велика или её содержимое не имеет логической связности, и предлагается… …   Википедия

  • волос — Общеслав. Восходит к *volsъ (ol > оло). Образовано с помощью суф. съ от той же основы (вол ), что и др. рус. володь (суф. дъ) «волосы на голове», диал. волоть (суф. ть) «нить волос», ср. перс. vars «волос» (см. ворс), нем. Wolle «шерсть» и т.… …   Этимологический словарь русского языка

  • долото — Общеслав. Суф. производное (суф. то, ср. ворота, сито и др.) от той же основы, с перегласовкой о/ъ, что и долбить. Долото < dolbto в результате упрощения групп согласных bt > б и развития полногласия (ol > оло). Долото буквально «то, чем …   Этимологический словарь русского языка

  • полова — (мякина). Общеслав. Из *pelva, el > ol > оло. Родственно лат. palea «солома», др. прус. pelwo «мякина». Суф. производив (суф. u ) от той же основы, что полоть. Полова буквально «очистки», «стебли, остающиеся после молотьбы» …   Этимологический словарь русского языка

  • ВОЛОКНО. — Общесл. Образовано с помощью суф. ьно от volkb (ol> оло), производного посредством суф. къ от той же основы, что и волос …   Этимологический словарь Ситникова

  • ГОЛОД. — Общесл Восходит к *goldb (o/> оло), образованному с помощью темы ъ от той же основы, но с перегласовкой, что и ст. сл. жьлд кти «желать» …   Этимологический словарь Ситникова

  • ЗОЛОТО. — Общесл. Образовано с помощью суф. то (в *zolto ol между согласными > оло) от той же основы, но на иной ступени чередования что и желтый. Исходное знач. «блестяще желтое», (готск. gulth и др.) …   Этимологический словарь Ситникова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»