-
21 ожидаться
гл.olla ootettaviiz -
22 ожидаться
-
23 ожидаться
см. ожидание -
24 ожидаться
несов. тахмин карда щудан, дар назар дошта шудан; лето ожидалось жаркое тахмин буд, ки тобистон гарм хоҳад шуд -
25 ожидаться в будущем
Colloquial: be inУниверсальный русско-английский словарь > ожидаться в будущем
-
26 предвидеться
( ожидаться) preverse (непр.), suponerse (непр.), esperarse* * *vgener. esperarse (ожидаться), preverse, suponerse -
27 предвидеться
( ожидаться) ser previsto, esperar-se -
28 именно
namely, that is to say, just, precisely, exactly, specifically, to be exact• Именно потому, что... - It is for this reason that...• Соотношение именно такого типа должно ожидаться, так как... - A relationship of this sort is to be expected because... -
29 соотношение
relation, correlation, ratio, relationship, formula• Альтернативная форма данного соотношения получается... - An alternative form of this relation is obtained by...• Более трудным и тонким соотношением является... - A more difficult and subtle relation is...• Введем новые переменные х, у, z, заданные соотношениями... - Let us now introduce new variables x, y, z, given by...• Дополнительное соотношение может получено, если мы заметим, что... - An additional relation can be obtained by noting that...• Дополнительные соотношения для новых функций устанавливаются из ряда представлений в (4.1). - Additional relations for the new functions are established from the series representations in (4.1).• Другое соотношение между этими величинами может быть получено (с помощью)... - Another relation between these quantities can be obtained by...• Из анализа соотношения (1) очевидным образом следует, что... - It is evident from inspection of (1) that...• Из нашего обсуждения соотношения (4), а также из того факта, что..., вытекает... - This follows from our discussion of (4) and the fact that...• Из предыдущего соотношения ясно, что... - From the above relation it is clear that...• Имеется простое соотношение между этими двумя величинами. - There is a simple relationship between these two quantities.• Иногда бывает удобно использовать соотношения вида... - It is sometimes convenient to use relations of the form...• Используя соотношение (3) между х а у, можно записать... - Making use of the relation between x and у given by (3), one may write...• Используя эти соотношения, мы легко можем показать по индукции, что... - From these relations we can easily show by induction that...• Используя это соотношение, легко подтвердить, что... - It is easily confirmed, using this relationship, that...• Кроме этих основных соотношений мы должны также рассмотреть некоторые вспомогательные. - Aside from these basic relations, we must also consider certain auxiliary conditions.• Наиболее простой путь удовлетворения этому соотношению это выбрать... - The simplest way to satisfy the relation is to choose...• Наши первые результаты описывают соотношения между... - Our first results deal with the relations between...• Невозможно далее упростить это соотношение, потому что... - It is not possible to simplify this relationship any further because...• Обращаясь к соотношению (1), мы находим, что... - Referring back to (1), we find that...• Относительно приведенного выше соотношения (2) можно сделать несколько замечаний. - A few remarks may be made in connection with (2) above.• Очевидно, что выполнение соотношения (1) возможно лишь тогда, когда... - The fulfillment of (1), clearly, is possible only if... ; "i• Повторное применение соотношения (1) дает соотношение (2). - Repeated application of (1) gives (2).• Подобное соотношение существует между... - A similar connection exists between...• Полученные соотношения можно было бы также применить к... - The relations obtained may also be applied to...• Преимуществом соотношения (3) является то, что оно позволяет... - The advantage of (3) is that it permits...• Соотношение именно такого типа должно ожидаться, так как... - A relationship of this sort is to be expected because...• Соотношение между к и т дается формулой... - A relationship between к and m is given by the formula...• Существенная разница между соотношениями (4) и (5) состоит в том, что... - The crucial difference between (4) and (5) is that...• Чтобы вывести данное соотношение, мы отметим, во-первых, что... - In order to obtain this relation, we first note that...• Чтобы установить желаемое соотношение, мы... - То establish the desired relationship, we...• Чтобы установить соотношение (1), давайте... - То establish (1), let...• Эти соотношения можно было бы применить, например, к... - These expressions may be applied, for example, to...• Эти соотношения получаются наиболее просто (методом)... - These relations are obtained most simply by...• Это замечательное соотношение. - This is a remarkable relation.• Это позволяет нам установить естественное и полезное соотношение между... - This allows us to establish a natural and useful connection between...• Это простое соотношение немедленно показывает, что... - This simple relation shows immediately that...• Это соотношение имеет то преимущество, что... - This relation has the advantage that...• Это соотношение можно также получить исходя из теории электромагнетизма. - This relation can also be obtained from the theory of electromagnetism.• Это соотношение также показывает, что... - This relation also shows that...• Это соотношение часто бывает полезным, поскольку оно обеспечивает... - This expression is often useful because it provides...• Это соотношение, которое связывает значения переменной х с t. - This is the relation connecting x and t.• Этот результат мог бы быть выведен прямо из соотношения (6). - This result could have been deduced directly from (6). -
30 теоретически
theoretically• Теоретически возможно, что... - It is theoretically possible to...• Теоретически должно ожидаться, что... - It is to be expected theoretically that... -
31 предстоять
нсвestar pela frente; ( ожидаться) ser esperado; ter que ( быть должным) -
32 предвидеться
предвид||еться(ожидаться) προβλέπομαι, ἀναμένομαι:\предвидетьсяятся дожди ἀναμένονται βροχές· изменений не \предвидетьсяится δέν ἀναμένονται ἀλλαγές. -
33 ожидание
-
34 предвидеть
-
35 висеть
1) ( быть подвешенным) pendere, essere sospeso, essere appeso••2) ( быть вывешенным) essere affisso [attaccato]3) (нависать, зависнуть) essere sospeso4) (выступать, выдаваться) sovrastare, dominare5) ( свисать) penzolare••6) ( предстоять) essere imminente, pendere* * *несов.1) pendere vi (a), essere sospeso ( быть подвешенным)2) перен. (зависнуть над чем-н.)3) (1 л. и 2 л. не употр.; выдаваться, выступать вперёд) sovrastare vi (a), incombere (su)4) (1 л. и 2 л. не употр.; перен., над кем-чем, ожидаться, предстоять о чём-л. неприятном) avere sul collo, pendere vi (a), pesare vi (a), incombere vi (a) (su)•- висеть на волоске••висе́ть в воздухе — essere in bilico
висе́ть на телефоне разг. неодобр. — attaccarsi al telefono, stare incollato al telefono
* * *vgener. ciondolare, sbrindellare, ciondolare (об одежде), pendere, penzolare, spenzolarsi, star penzoloni -
36 ожидать
1) ( ждать) aspettare, attendere2) ( надеяться) aspettarsi, sperare* * *несов. В1) aspettare vt, attendere vtожида́ть гостя — aspettare / attendere l'ospite
ожида́ть случая — aspettare l'occasione buona
2) перен. aspettare vt, attendere vt, aspettarsi ( qc da qd)от него можно ожида́ть любой пакости — da lui c'è da aspettarsi qualsiasi porcheria
они не знали что их ожида́ет — non sapevano a che cosa stavano andando incontro
этого следовало ожида́ть — c'era da aspettarselo
•* * *vgener. attendere, (q.c. da qd) promettersi (что-л. от кого-л.), pazientare, aspettare, aspettarsi (q.c.), sperare (+G), stare in aspetto (+A) -
37 предвидеться
предви́дятся моро́зы — on attend des gelées
-
38 предвидеться
предви́дятся моро́зы — on attend des gelées
-
39 ждаться
-
40 предполагаться
Предполагаться - to be expected, to be anticipated (ожидаться); to be assumed (приниматься); to be presumed (полагать); to be conjectured (высказывать догадку); to be proposed, to be intended (планировать)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предполагаться
См. также в других словарях:
ожидаться — См … Словарь синонимов
Ожидаться — несов. неперех. 1. Предстоять в будущем. 2. страд. к гл. ожидать 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ожидаться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: он/она/оно ожидается, они ожидаются, ожидался, ожидалась, ожидалось, ожидались, ожидавшийся Если что либо ожидается, значит, предполагается, что это произойдёт, начнётся, наступит и т. п. в будущем… … Толковый словарь Дмитриева
ожидаться — ожид аться, ается … Русский орфографический словарь
ожидаться — (I), ожида/ю(сь), да/ешь(ся), да/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
ожидаться — Syn: предугадываться, предвидеться, предстоять … Тезаурус русской деловой лексики
ожидаться — ается; нсв. Предстоять в будущем, быть вероятным (о том, что должно начаться, наступить, произойти). Отправка самолёта ожидается рано утром … Энциклопедический словарь
ожидаться — ожидается переменная облачность • пассив на ся, модальность, прогнозирование ожидается появление • пассив на ся, модальность, прогнозирование ожидается рост • пассив на ся, модальность, прогнозирование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ожидаться — Надежда … Словарь синонимов русского языка
ожидаться — ожидание … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ожидаться — I см. ожидать; а/ется; страд. II а/ется; нсв. Предстоять в будущем, быть вероятным (о том, что должно начаться, наступить, произойти) Отправка самолёта ожидается рано утром … Словарь многих выражений