Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

один+и+тот+же

  • 61 -M1171

    прийти на ум, прийти в голову:

    Come idea forse non valeva granché, ma era quanto di meglio gli era venuto in mente fino a quel momento. Anzi, per essere sinceri, era tutto quello che gli era venuto in mente. (M.Felisatti-F.Pittorru, «La morte con le ali bianche»)

    Мысль, возможно, была не из самых удачных. Но это было лучшее, что пришло ему в голову в тот момент. Более того, если говорить откровенно, это было единственное, что пришло ему в голову.

    —...Studierai una materia sola: i bricconi. Quando ne troverai uno, fermati a studiarlo per bene.

    — E poi che cosa farò?
    — Ti verrà in mente al momento giusto. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)
    —...Ты будешь изучать только один предмет — мошенников. Как только встретишь плута, понаблюдай за ним хорошенько.
    — А потом что делать?
    — Сообразишь, когда нужно будет.

    (Пример см. тж. - F1308; - L108; - M1140; - T943).

    Frasario italiano-russo > -M1171

  • 62 -M1836

    pagare (или ricambiare, ripagare) di pari moneta (или di quella moneta che si merita, della stessa moneta)

    отплатить той же монетой:

    Un deputato era sempre punzecchiato da un suo collega e non vedeva l'ora di ripagare con la stessa moneta. (M. Moglia, «Le 1500 più belle barzellette»)

    Один депутат все время подзуживал своего коллегу. Тот спал и видел, чтоб отплатить ему тем же.

    Frasario italiano-russo > -M1836

  • 63 -M2098

    a) произвести хорошее, приятное впечатление;
    b) (тж. fare (troppa) mostra di sé) красоваться, форсить:

    — Per tutte le streghe dell'inferno!.. Non so chi mi tenga di mandarvi all'altro mondo a tenere compagnia a quel cane di Corsaro Rosso che fa così bella mostra sulla Plaza de Granada. (E. Salgari, «Il corsaro nero»)

    — Клянусь всеми ведьмами ада!.. Не знаю, что удерживает меня от того, чтоб не отослать вас на тот свет за компанию с этим Красным Корсаром, что красуется сейчас на Плаца де Гранада.

    Ne trasse vantaggio quello astuto antiquario fiorentino il quale... ne vendette una pretesa copia antica al Direttore della clinica oculistica di Dresda, ove tuttora fa bella mostra di sé. (E. S. di Brazzà, «Da Leonardo a Marconi»)

    Этим воспользовался один хитрый флорентийский антиквар и продал... одну из якобы античных копий директору глазной клиники в Дрездене. Там она до сих пор и красуется.

    Frasario italiano-russo > -M2098

  • 64 -T881

    chi pensa innanzi tratto, gran savio vien tenuto

    prov. кто думает, прежде чем что-нибудь сделать, тот мудр (ср. семь раз отмерь — один раз отрежь).

    Frasario italiano-russo > -T881

См. также в других словарях:

  • один и тот же — См …   Словарь синонимов

  • Один и тот же материал — – материал от одного предприятия производителя одного вида или марки. [Смеси бетонные. Правила производства и приемки. Объединение строителей Санкт Петербурга, 7. 08. 2012 г.] Рубрика термина: Общие термины, бетон Рубрики энциклопедии:… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Один И Тот Же — мест. Тот же самый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • один и тот же — од ин и т от же …   Русский орфографический словарь

  • один и тот же — …   Орфографический словарь русского языка

  • один и тот же — оди/н и то/т же, одно/го и того/ же, одному/ и тому/ же, одни/м и те/м же, об одно/м и т …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • не все время один и тот же — прил., кол во синонимов: 3 • меняющийся (32) • не все время одинаковый (3) • переме …   Словарь синонимов

  • не один и тот же — прил., кол во синонимов: 4 • другой (45) • иной (22) • разный (31) • …   Словарь синонимов

  • использовать один и тот же ключ для осуществления связи в обоих направлениях — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=5010] Тематики защита информации EN use the same key in both directions …   Справочник технического переводчика

  • обменная мощность по району регулирования в один и тот же момент времени — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN simultaneous interchange capability …   Справочник технического переводчика

  • тот же — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»