-
1 benzinkorlátozás
-
2 beszédidő-korlátozás
ограничение/лимитация времени выступления (оратора) -
3 élelmiszer-korlátozás
-
4 létszámkorlátozás
-
5 korlátozás
лимит ограничение* * *формы: korlátozása, korlátozások, korlátozástограниче́ние с* * *[\korlátozást, \korlátozása, \korlátozások] 1. ограничение; (áru)behozatali \korlátozások ограничения на ввоз (товаров);kereskedelmi \korlátozásokat léptet életbe — надложить ограничения на торговлю; a fegyverkezés \korlátozás — а сокращение вооружений; a jogok \korlátozás — а ограничение прав; \korlátozás nélkül — без ограничения; \korlátozás nélküli — неограниченный;kereskedelmi \korlátozások — ограничения на торговлю;
2. (csökkentés) сокращение; (megszorítás) стеснение, biz., pejor. зажим -
6 szűkítés
[\szűkítést, \szűkítése] 1. сужение, суживание;2. fényk. (blendéé) диафрагмирование; 3. átv. ограничение; (pl. iparé) свёртывание;a fogalom \szűkítése — ограничение понятия
-
7 fogalom
* * *формы: fogalma, fogalmak, fogalmatпоня́тие с; представле́ние с* * *[fogalmat, fogalma, fogalmak] 1. tud., fit понятие, концепт;elvont \fogalom — абстрактное/отвлечённое понятие; абстракция;ellentétes \fogalom — антоним;
érintkező fogalmak сопредельные понятия;konkrét \fogalom — конкретное понятие;
kölcsönösen összefüggő fogalmak соотносительные понятия;vmely \fogalom meghatározása/definíciója — определение понятия; a \fogalom szűkítése — ограничение понятия;relatív \fogalom — относительное понятие;
2. (képzet, elképzelés) понятие, представление;homályos \fogalom — расплывчатое понятие; eznagyon tág\fogalom — это — понятие весьма растяжимое; világos \fogalom — отчётливое представление;halvány \fogalom — смутное представление;
világos fogalma van vmiről иметь ясное представление о чём-л.;fogalmat ad/nyújt vmiről давать/дать понятие/представление о чём-л.; fogalmat alkot magának vmiről составить себе понятие/представление о чём-л.; van fogalma vmiről иметь понятие/представление о чём-л.; fogalmam sincs róla t понятия не имею! я об этом ничего не знаю!; legcsekélyebb/halvány fogalma sincs vmiről не иметь ни малейшего понятия/представления о чём-л.; biz. ни аза не знать v. не смыслить; ни в зуб толкать/толкнуть; halvány fogalma sincs a zenéről он ничего не смыслит в музыке; 3.neve már \fogalom {nagy hírnévnek örvend) — его имя стало нарицательным
-
8 forgalomkorlátozás
формы: forgalomkorlátozása, forgalomkorlátozások, forgalomkorlátozástограниче́ние с движе́ния (тра́нспорта)* * * -
9 korlát
* * *формы: korlátja, korlátok, korlátot1) пери́ла мн2) барьер м, перегоро́дка ж3) перен прегра́да ж; препя́тствие с4) грани́ца ж, ограниче́ние ж5) спорт паралле́льные бру́сья мн* * *[\korlátot, \korlátja, \korlátok] 1. (lépcsőé, erkélyé, hídé) перила; {hídé} парапет; (oszlopos) балюстрада;\korláttal ellátott — перильчатый;megkapaszkodik a \korlátban — ухватиться за перила;
2. (hajókorlát) поручень h.;3. (torlasz) заграждение, барьер, барьерчик;átugrik a \korlát — оп прыгнуть через барьер;
4. (úttorlasz) рогатка;5. (körülkerítés) ограждение; (karám) загон; 6. sp. (tornaszer) параллельные брусья;felemás \korlát — разновысокие брусья;
7. átv. ограничение, предел;szigorú \korlátok közé szorít vmit — поставить что-л. в строгие рамки; nem ismer \korlátot — распускаться/распуститься, распойсываться/распойсаться; nem ismer \korlátot vmiben — не знать удержу в чём-л.; \korlátot szab — ограничивать/ограничить; ставить/поставить пределы; széttöri a \korlátokat — разнуздываться/ разнуздаться\korlátok közé szorít — осаживать/осадить;
-
10 értelemszűkülés
nyelv. ограничение значения -
11 megszorítás
• ограничения досл: сжимание• пожатие руки• сжимание• строгости досл: сжимание* * *1. (összeszorítás) сжимание, пожатие;2. (köteleké, csomóé) стягивание; 3. (csavaré) плотное завинчивание; 4. átv. (korlátozás) ограничение, -
12 megszűkítés
1. суживание, сужение;2. (korlátozás) ограничение
См. также в других словарях:
ОГРАНИЧЕНИЕ — ОГРАНИЧЕНИЕ, ограничения, ср. (книжн.). Действие по гл. ограничить ограничивать; стеснение, ограничивающее права, возможности. «Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав или, наоборот, установление прямых или косвенных преимуществ … Толковый словарь Ушакова
ограничение — ограниченность, сужение, сокращение, граница, предел, срезание, усечение, приостановление, сдерживание, окаймление, лимитирование, оговорка; противопоказание, притеснение, урезка, ущемление, секвестирование, самоограничение, рестрикция,… … Словарь синонимов
ограничение — и устарелое ограничение … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Ограничение — I огранич ение ср. Правило, установление, ограничивающее чьи либо права или действия. II огран ичение, огранич ение ср. 1. процесс действия по гл. ограничить 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ограничение — I огранич ение ср. Правило, установление, ограничивающее чьи либо права или действия. II огран ичение, огранич ение ср. 1. процесс действия по гл. ограничить 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ОГРАНИЧЕНИЕ — ОГРАНИЧЕНИЕ, я, ср. 1. см. ограничить. 2. Правило, ограничивающее какие н. действия, права. Отмена ограничений. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОГРАНИЧЕНИЕ — (limit) 1. Указание, которое дает инвестор биржевому брокеру или брокеру, работающему с товарами, ограничивая определенную покупку указанной максимальной ценой или определенную продажу указанной минимальной ценой. Подобный ограничительный приказ … Финансовый словарь
ОГРАНИЧЕНИЕ — (constraint) Условие, без выполнения которого экономическая деятельность невозможна. Ограничения могут носить естественный характер: например, каждая страна обладает ограниченными земельными площадями. Кроме того, ограничения могут вытекать из… … Экономический словарь
ограничение — Средство государственной защиты интересов национальных товаропроизводителей и потребителей, а также обеспечения общегосударственных интересов и выполнения международных обязательств [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов… … Справочник технического переводчика
ограничение — 2.43 ограничение (restriction): Ситуация, когда услуга (2.44) не отвечает условиям доступности, оговоренным в соглашении об услуге (2.45). Примечание Ограничения могут быть плановыми или внеплановыми. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ограничение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ограничения, чему? ограничению, (вижу) что? ограничение, чем? ограничением, о чём? об ограничении; мн. что? ограничения, (нет) чего? ограничений, чему? ограничениям, (вижу) что? ограничения,… … Толковый словарь Дмитриева