Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

об+ощущении+холода

  • 1 холодно

    хо́лодно
    1. нареч. malvarme;
    froste (морозно);
    malkompleze (нелюбезно);
    2. безл. estas malvarme;
    мне \холодно estas malvarme al mi;
    \холоднова́тый malvarmeta.
    * * *
    1) нареч. fríamente, con frialdad; indiferentemente

    хо́лодно отнести́сь к кому́-либо — tratar a alguien con frialdad

    2) безл. в знач. сказ., дат. п. ( об ощущении холода) hace frío

    мне хо́лодно — tengo frío

    сего́дня хо́лодно — hoy hace frío

    3) безл. в знач. сказ., дат. п. (об ощущении тоски и т.п.) перев. оборотом tener morriña (murria)
    ••

    ни жа́рко (ни тепло́) ни хо́лодно (+ дат. п.), разг.no da frío ni calor (ni calentura)

    * * *
    adv
    gener. (îá î¡ó¡åñèè áîñêè è á. ï.) tener morriña (murria), con frialdad, frìamente, hace frìo, indiferentemente

    Diccionario universal ruso-español > холодно

См. также в других словарях:

  • ЗУБ — Браться зуб за зуб. Волг. Сильно ругаться, браниться, ссориться. Глухов 1988, 2. В зуб толкнуть не смыслит. Народн. То же, что ни в зуб ногой. ДП, 427. Голубой (синий) зуб. Жарг. мол. Шутл. Устройство для передачи данных по сотовой связи /em>… …   Большой словарь русских поговорок

  • хо́лодно — 1. нареч. к холодный (во 2, 8 и 9 знач.). Из за угла выходит молодая длиннолицая, худая, очень бедно, холодно по погоде одетая крестьянка. Л. Толстой, Три дня в деревне. Он упрекнул меня, будто бы я уже слишком холодно и небрежно обращаюсь с… …   Малый академический словарь

  • МОРО3 — МОРО3, мороза, м. 1. только ед. Сильный холод, стужа. Люблю зимы твоей жестокой воздух и мороз. Пушкин. Па морозе побелела борода его. Огарев. Два градуса мороза. Из теплой избы выйти на мороз. С мороза погреться чайком. Морозом хватило или… …   Толковый словарь Ушакова

  • Холодно — I нареч. качеств. Ощущая холод I 1., 2.. II нареч. качеств. 1. Крайне сдержанно в проявлении чувств; бесстрастно, безучастно, равнодушно. 2. Выражая такое отношение или свидетельствуя о нём. III предик. 1. Об ощущении холода. отт. перен. О… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Холодно — I нареч. качеств. Ощущая холод I 1., 2.. II нареч. качеств. 1. Крайне сдержанно в проявлении чувств; бесстрастно, безучастно, равнодушно. 2. Выражая такое отношение или свидетельствуя о нём. III предик. 1. Об ощущении холода. отт. перен. О… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • холодно — I. нареч. к Холодный (2, 7 8 зн.). Х. сияют звёзды. Х. улыбаться, смотреть. На земле лежать х. II. в функц. сказ. 1. О низкой температуре воздуха (на улице или в помещении). На улице было х. В комнате стало х. и сыро. 2. кому. Об ощущении холода …   Энциклопедический словарь

  • холодно — 1. нареч. к холодный 2), 7), 8) Хо/лодно сияют звёзды. Хо/лодно улыбаться, смотреть. На земле лежать хо/лодно. 2. в функц. сказ. 1) О низкой температуре воздуха (на улице или в помещении) На улице было хо/лодн …   Словарь многих выражений

  • зя́бко — разг. 1. нареч. Испытывая холод; прячась от холода. Зябко передернув плечами, он приподнимает воротник тужурки. М. Горький, Пожар. Послышались шаги. К огню, зябко кутаясь в брезентовый балахон, приблизился Алик Курочкин. Павленко, Степное солнце …   Малый академический словарь

  • Брр — I предик. разг. Об ощущении холода. II межд. разг. 1. Возглас, передающий ощущение холода. 2. перен. Возглас, выражающий презрение, отвращение и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Брр — I предик. разг. Об ощущении холода. II межд. разг. 1. Возглас, передающий ощущение холода. 2. перен. Возглас, выражающий презрение, отвращение и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Зябко — I нареч. качеств. обстоят. разг. Страдая от холода. II предик. разг. Об ощущении холода. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»