Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

об+очертаниях

  • 21 бараанда-

    неясно виднеться, проступать; виднеться (о силуэте, очертаниях предметов);
    маралдан бөлөк малдан жок, бараандап чыгар жандан жок фольк. кроме оленей, нет ни души (букв. нет никакого скота, нет человека, силуэт которого показался бы).

    Кыргызча-орусча сөздүк > бараанда-

  • 22 brusco

    adj
    ре́зкий
    а) бы́стрый; внеза́пный

    arrancada brusca — ре́зкий старт

    cambio brusco — ре́зкая, крута́я переме́на

    б) (об очертаниях; границе чего-л) чёткий
    в) ( о человеке) гру́бый; круто́й

    comportamiento brusco — ре́зкая, гру́бая мане́ра поведе́ния

    г) раздражи́тельный; вспы́льчивый

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > brusco

  • 23 delicado

    adj
    1) хру́пкий; ( о предмете) ло́мкий; ( о здоровье) сла́бый; ( о человеке) боле́зненный
    2) то́нкий
    а) изя́щный
    б) изы́сканный
    в) ( об очертаниях чего-л) мя́гкий; пла́вный
    г) (о цвете; запахе и т п) не́жный
    д) ( о человеке) чувстви́тельный; утончённый
    3) делика́тный
    а) любе́зный; такти́чный
    б) сло́жный; щекотли́вый
    4) приди́рчивый; привере́дливый; капри́зный

    delicado en el comer — разбо́рчивый в еде́

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > delicado

  • 24 desvaído

    adj
    1) бесцве́тный
    а) вы́цветший; бле́дный; блёклый
    б) перен безли́кий; се́рый; ( о личности) ничто́жный
    2) (об очертаниях, тж понятиях) нея́сный; нечёткий; расплы́вчатый; размы́тый

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > desvaído

  • 25 flow

    1. noun
    1) течение, поток, струя
    2) прилив; the tide is on the flow вода прибывает
    3) изобилие; flow of spirits жизнерадостность
    4) плавность (речи, линий)
    5) hydr. дебит воды
    6) med. менструация
    2. verb
    1) течь, литься, струиться; плавно переходить от одного к другому (о линиях, очертаниях и т. п.)
    2) ниспадать
    3) проистекать, происходить (from)
    4) хлынуть; разразиться потоком; fig. уплывать; gold flows from the country происходит утечка золота за границу
    5) obsolete изобиловать (with)
    Syn:
    gush, pour, run, spout, spurt, squirt, stream
    Ant:
    congeal, freeze, stagnate
    * * *
    1 (n) поток; течение; ход
    2 (v) течь
    * * *
    1) течь 2) поток, струя
    * * *
    [ fləʊ] n. течение, течь, поток, струя; прилив, наплыв, изобилие; плавность; выпрессовка v. течь, литься, струиться, растекаться; плавно переходить от одного к другому; ниспадать; проистекать; хлынуть, изобиловать; выбрасывать
    * * *
    выплывать
    вытекать
    потек
    поток
    прилив
    процесс
    сделки
    следовать
    средства
    течение
    течь
    ток
    * * *
    1. сущ. 1) течение, движение (действие, процесс) 2) а) поток б) поток в) ход 3) прилив 4) изобилие 2. гл. 1) струиться 2) прибывать (обыкн. о приливной волне) 3) а) хлынуть, лить потоком б) заливать 4) вытекать, происходить (from)

    Новый англо-русский словарь > flow

  • 26 desdibujado

    adj
    неясный, расплывчатый (о рисунке, очертаниях предмета и т.п.)

    Universal diccionario español-ruso > desdibujado

  • 27 desdibujarse

    делаться неясным, расплываться (о рисунке, очертаниях предмета и т.п.)

    Universal diccionario español-ruso > desdibujarse

  • 28 perfilarse

    1) показываться, проступать, выделяться (о контурах, очертаниях)
    2) вырисовываться, обозначаться
    3) разг. наряжаться, одеваться
    4) Кол. меняться в лице, бледнеть

    Universal diccionario español-ruso > perfilarse

  • 29 junction curve

    переходная кривая (напр. в очертаниях кузова)

    Англо-русский словарь по машиностроению > junction curve

  • 30 abzeichnen

    1. vt
    1) срисовывать; копировать

    ein Bild ábzeichnen — срисовать картину

    2) подписывать (документ)

    die Réchnung ábzeichnen — подписать счёт

    2. sich ábzeichnen
    1) выделяться (о контурах), показаться (об очертаниях).
    2) отражаться; становиться явным

    Dein Gesícht zéíchnete sich ein plötzliches Erschrécken ab. — На твоём лице вдруг отразился ужас.

    Универсальный немецко-русский словарь > abzeichnen

  • 31 scharf

    a

    ein scharfes Mésser — острый нож

    2) острый (о вкусе)
    3) едкий (о кислоте и т. п.)
    4) острый, едкий (о запахе)
    5) резкий, яркий (о свете)
    6) пронзительный (о голосе и т. п.)
    7) резкий, пронизывающий (о ветре)
    8) острый (о слухе, зрении)
    9) резкий, отчётливый (об очертаниях и т. п.)
    10) проницательный (об уме и т. п.)
    11) резкий, строгий (о критике и т. п.)
    12) острый, ожесточённый (о борьбе, сопротивлении и т. п.)
    13) резкий, быстрый (о движениях и т. п.)
    14) крутой (о повороте и т. п.)
    15) злой (о сторожевой собаке)
    16) боевой (о патронах и т. п.)
    17) крепкий (о напитке)

    Универсальный немецко-русский словарь > scharf

  • 32 verschwommen

    1.
    part II от verschwimmen
    2.
    part adj расплывчатый, неясный, неопределённый, туманный (об очертаниях, воспоминаниях, формулировках и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > verschwommen

  • 33 verwischen

    1. vt
    1) стирать, смазывать, затушёвывать, сглаживать (чёткость линий, очертаний)
    2) сглаживать (противоречия и т. п.)
    3) заметать (следы преступления)
    2. sich verwíschen
    1) стираться, смазываться (о линиях, очертаниях)
    2) стираться (о воспоминаниях и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > verwischen

  • 34 schattenhaft

    scháttenhaft a
    1. похо́жий на тень [на при́зрак], при́зрачный

    ein sch ttenhaftes Dsein [Lben] fǘ hren — вести́ при́зрачное существова́ние

    2. расплы́вчатый, нечё́ткий, сму́тный (об очертаниях, о представлениях и т. п.)

    Большой немецко-русский словарь > schattenhaft

  • 35 verschwommen

    verschwómmen
    I part II от verschwimmen
    II part adj расплы́вчатый, нея́сный, неопределё́нный, тума́нный (об очертаниях, воспоминаниях, формулировках и т. п.)

    Большой немецко-русский словарь > verschwommen

  • 36 flow

    [fləu]
    cash flow (фин.) движение денежной наличности cash flow движение денежной наличности cash flow движение ликвидности circular flow полит.эк. круговорот commodity flow поток товаров communication flow вчт. коммуникационный поток control flow вчт. поток управления data flow вчт. поток данных data flow вчт. поток информации data flows вчт. потоки информации discounted cash flow будущие поступления наличными, приведенные к оценке настоящего времени discounted cash flow дисконтированные поступления наличности flow гидр. дебит воды flow изобилие; flow of spirits жизнерадостность flow уст. изобиловать (with) flow мед. менструация flow направление flow ниспадать flow плавность (речи, линий) flow вчт. поток flow поток (вложений) flow прилив; the tide is on the flow вода прибывает flow проистекать, происходить (from) flow скорость flow способ передвижения flow течение, поток, струя flow течь, литься, струиться; плавно переходить от одного к другому (о линиях, очертаниях и т. п.) flow хлынуть; разразиться потоком; перен. уплывать; gold flows from the country происходит утечка золота за границу flow of funds движение денежных средств flow of goods поток товаров flow of goods and services поток товаров и услуг flow of random events поток случайных событий flow изобилие; flow of spirits жизнерадостность flow with limited aftereffect поток с ограниченным последействием flow without aftereffect поток без последействия flow хлынуть; разразиться потоком; перен. уплывать; gold flows from the country происходит утечка золота за границу information flow вчт. поток информации input flow вчт. входящий поток money flow движение денег по каналам обращения money flow приток денег net cash flow чистые свободные средства net cash flow чистые собственные средства output flow вчт. выходящий поток private capital flow приток частного капитала program flow вчт. ход программы public capital flow перелив капитала в государственном секторе recorded capital flow зарегистрированный приток капитала saturation flow вчт. поток насыщения saturation flow поток насыщения steady-state flow вчт. установившийся поток flow прилив; the tide is on the flow вода прибывает total flow вчт. суммарный поток trade flow торговый поток traditional trade flow традиционный поток товаров unrecorded capital flow неучтенный приток капитала water flow поток воды workforce flow поток рабочей силы

    English-Russian short dictionary > flow

См. также в других словарях:

  • Карты географические — (истор.) Первоначальное понятие о К. можно встретить даже у дикарей, особенно живущих по берегам и о вам и имеющих более или менее ясное представление об окружающих их территорию местностях. Путешественники, расспрашивавшие эскимосов С. Америки и …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Образ — 1. Постановка вопроса. 2. О. как явление классовой идеологии. 3. Индивидуализация действительности в О.. 4. Типизация действительности в О. 5. Художественный вымысел в О. 6. О. и образность; система О. 7. Содержательность О. 8. Общественная… …   Литературная энциклопедия

  • Лафатер — (Johann Kaspar Lavater) известный писатель (1741 1801), род. в Цюрихе, изучал там богословие, путешествовал по Германии. По возвращении издал сборник стихотворений: Schweizerlieder (1764), за которым последовал сборник богословского содержания:… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ФОЛЬКЛОР —         (в культурологическом аспекте)         в “широком” смысле (вся народная традиционная крестьянская духовная и отчасти материальная культура) и “узком” (устная крестьянская словесная худож. традиция).         Фольклор это совокупность… …   Энциклопедия культурологии

  • Лафатер, Иоганн Каспар — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741(17411115) …   Википедия

  • Иоганн Каспар Лафатер — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741, Цюрих 2 января 1801, там же) швейцарский писатель, богослов и поэт, писал на немецком языке. Биография В Цюрихе изучал богословие,… …   Википедия

  • Иоганн Лафатер — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741, Цюрих 2 января 1801, там же) швейцарский писатель, богослов и поэт, писал на немецком языке. Биография В Цюрихе изучал богословие,… …   Википедия

  • Лафатер, Иоганн — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741, Цюрих 2 января 1801, там же) швейцарский писатель, богослов и поэт, писал на немецком языке. Биография В Цюрихе изучал богословие,… …   Википедия

  • Лафатер И. — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741, Цюрих 2 января 1801, там же) швейцарский писатель, богослов и поэт, писал на немецком языке. Биография В Цюрихе изучал богословие,… …   Википедия

  • Лафатер И. К. — Иоганн Каспар Лафатер, поэт и физиономист Иоганн Каспар Лафатер (нем. Johann Caspar Lavater; 15 ноября 1741, Цюрих 2 января 1801, там же) швейцарский писатель, богослов и поэт, писал на немецком языке. Биография В Цюрихе изучал богословие,… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»