-
21 duty to pay the price
юр., торг., брит. обязанность оплатить цену товара (согласно закону "О продаже товаров" от 1979 г.: обязанность покупателя, который в качестве стороны договора о продаже товара не имеет право требовать права владеть купленным товаров не желая и не будучи готовым оплатить цену, при отсутствии соглашения об ином; если время платежа не оговаривается, платеж должен быть осуществлен немедленно при заключении контракта, при условии, что продавец готов и хочет осуществить поставку; если иное не оговорено контрактом, продавец не обязан принимать платеж иначе как наличными; в случае, если покупатель готов оплатить товар только векселем, продавец имеет право удерживать товар у себя до погашения векселя, однако если продавец согласен принять платеж векселем до погашения последнего, считается, что продавец вступил в соглашение о продаже в кредит, в этом случае продавец не имеет права удерживать товар до погашения векселя)See: -
22 Versicherungspflicht
сущ.1) юр. обязанность страхования, страховая обязанность2) экон. обязательность страхования (по закону)Универсальный немецко-русский словарь > Versicherungspflicht
-
23 גִיל טרוֹם-חוֹבָה
גִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обученииחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти лет
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
24 גַן טרוֹם-חוֹבָה ז'
גַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
25 דָן לְכַף חוֹבָה
דָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
26 חוֹבָה נ'
חוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
27 חוֹבָה חֲקוּקָה
חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)גַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
28 חוֹבָה עַל מִישֶהוּ לַעֲשׂוֹת מַשֶהוּ
долг кого-то сделать нечтоחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обученииדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгомИврито-Русский словарь > חוֹבָה עַל מִישֶהוּ לַעֲשׂוֹת מַשֶהוּ
-
29 יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ
יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки"חוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымמֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгом -
30 מֵחוֹבָתִי
מֵחוֹבָתִיмой долг; считать своим долгомחוֹבָה נ'1.долг (моральный, по закону), обязанность 2.вина 3.дебет (бухг.)חוֹבָה חֲקוּקָהобязанность, налагаемая закономגַן טרוֹם-חוֹבָה ז'детский сад для детей четырёх-пяти летגִיל טרוֹם-חוֹבָהвозраст (4-5 лет), на который не распространяется закон об обязательном обучении
долг кого-то сделать нечтоדָן לְכַף חוֹבָהосудил, признал виновнымיָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹвыполнил свои обязанности; сделал "для галочки" -
31 compulsory service
1) Общая лексика: воинская повинность2) Военный термин: (military) воинская повинность, (military) обязательная военная служба (по закону о воинской повинности), (military) срочная военная служба (по закону о воинской повинности)3) Юридический термин: повинность, принудительная служба, принудительное вручение (судебного документа)4) Социология: обязанность -
32 derecho
1) право; право (совокупность норм);2) налог, пошлина, оплата; гонорар* * *m1) право ( в объективном смысле)2) закон4) юстиция5) сбор, налог•acto de derecho — юридическое действие; юридический акт; правовой акт
conclusiones de derecho — юридические выводы, сделанные судом
condición imposible de derecho — невозможное, неисполнимое по закону условие
conforme a derecho — в соответствии с правом, законом; на основании права
cuestión de derecho — спорный вопрос права, спор о праве
de hecho y de derecho — де-факто и де-юре, формально и по существу
ejercer [ejercitar] un derecho — осуществить право
estado de derecho — 1) правовое положение 2) регламентированность правом, правовое состояние (отношений) (см. тж. Estado de Derecho)
gozar de un derecho — пользоваться правом, осуществлять право
imperio del derecho — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
lagunas de derecho — правовые лакуны; несовершенство законодательства, пробелы в праве
medios de derecho — юридические шаги, юридические меры
menoscabo de un derecho — умаление, ущемление права, посягательство на право
nulidad de pleno derecho — абсолютная недействительность, ничтожность
nulo de derecho — не имеющий юридической силы; юридически недействительный
presunción de derecho — 1) правовая презумпция, законная, установленная законом презумпция 2) CL абсолютная или неопровержимая презумпция
principio de derecho — правовой принцип; норма права
quiebra de derecho — банкротство, объявленное по суду
régimen de derecho — правовое государство; господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность; правопорядок
regla de derecho — 1) см. régimen de derecho; соблюдение законности; законность; правопорядок 2) см. estado de derecho 3) правовая, юридическая норма; предписание закона
remedio en derecho — средство правовой или судебной защиты
restablecimiento de la situación de derecho — восстановление (нарушенного, прежнего или первоначального) правового положения
supremacía del derecho internacional — главенство, господство, верховенство международного права
vías de derecho — средства судебной защиты, средства защиты права
- derecho a demandarviolar un derecho — нарушить право (см. тж. derechos)
- derecho a desempeñar públicos
- derecho a interponer una apelación
- derecho a la autodeterminación
- derecho a la cosa
- derecho a la herencia
- derecho a la huelga
- derecho a la indemnización
- derecho a la instrucción
- derecho a la intimidad
- derecho a la inviolabilidad del domicilio
- derecho a la petición
- derecho a la política educativa
- derecho a la propiedad
- derecho a privacidad
- derecho a recibir instrucción
- derecho a redimir
- derecho a revisar las pruebas presentadas
- derecho a sufragio
- derecho a un recurso efectivo
- derecho a visita
- derecho absoluto
- derecho adjetivo
- derecho administrativo
- derecho adquirido
- derecho aéreo
- derecho agrario
- derecho al complemento
- derecho al descanso
- derecho al paro
- derecho al secreto e inviolabilidad de correspondencia
- derecho al trabajo
- derecho angloamericano
- derecho antecedente
- derecho aparente
- derecho aplicable
- derecho blando
- derecho cambiario
- derecho canónico
- derecho casuístico
- derecho civil
- derecho colonial
- derecho comercial
- derecho como votante
- derecho comparado
- derecho común
- derecho comunal
- derecho comunitario
- derecho constitucional
- derecho constituyente
- derecho consuetudinario
- derecho consular
- derecho contractual
- derecho corporativo
- derecho creditorio
- derecho criminal
- de derecho
- derecho de acción
- derecho de acrecencia
- derecho de acrecer
- derecho de adquisición preferente
- derecho de alzada
- derecho de amparo
- derecho de angaria
- derecho de apelación
- derecho de arrendamiento
- derecho de asamblea
- derecho de asilo
- derecho de asilo religioso
- derecho de asociación
- derecho de audiencia
- derecho de autor
- derecho de bosque
- derecho de ciudadanía
- derecho de coalición
- derecho de colisión
- derecho de creación judicial
- derecho de curatela
- derecho de defenderse por sí mismo
- derecho de despido
- derecho de entrada
- derecho de expresar su pensamiento
- derecho de expresión
- derecho de familia
- derecho de federación
- derecho de gentes
- derecho de gestión procesal
- derecho de guerra
- derecho de habeas corpus
- derecho de habitación
- derecho de hogar seguro
- derecho de huelga
- derecho de imposición
- derecho de impresión
- derecho de iniciar leyes
- derecho de insolvencia
- derecho de la administración pública
- derecho de la hipoteca
- derecho de la navegación
- derecho de las personas
- derecho de las quebras
- derecho de legación activo
- derecho de legación pasivo
- derecho de los negocios
- derecho de los tratados
- derecho de llaves
- derecho de minas
- derecho de monedaje
- derecho de monte
- derecho de obligaciones
- derecho de opción
- derecho de opción de salida del país
- derecho de opinión
- derecho de palabra
- derecho de paso
- derecho de patente
- derecho de patronato eclesiástico
- derecho de permanencia
- derecho de pesca
- derecho de petición
- de pleno derecho
- derecho de posesión
- derecho de preferente adquisición
- derecho de prenda
- derecho de primera opción
- derecho de prioridad
- derecho de profesar su fe religiosa
- derecho de propiedad
- derecho de propiedad literaria
- derecho de quilla
- derecho de rectificación
- derecho de recuperar la cosa vendida
- derecho de recurso
- derecho de recusación
- derecho de redención
- derecho de representación
- derecho de reproducción
- derecho de rescate
- derecho de respuesta
- derecho de retención
- derecho de retracto
- derecho de reunión
- derecho de reunirse
- derecho de salvamento
- derecho de sindicación
- derecho de sindicalización
- derecho de sucesión
- derecho de sufragio
- derecho de tanteo
- derecho de tránsito
- derecho de tutela
- derecho de vía
- derecho de visita
- derecho de votar
- derecho del contrato
- derecho del espacio
- derecho del mar
- derecho del tanto
- derecho del trabajo
- derecho dominical
- derecho eclesiástico
- derecho económico
- derecho electoral
- derecho en gestación
- derecho-equidad
- derecho escrito
- derecho estatutario
- derecho exclusivo
- derecho financiero
- derecho fiscal
- derecho foral
- derecho formal
- derecho fundamental
- derecho hereditario
- derecho hipotecario
- derecho humano
- derecho impugnatorio
- derecho inalienable
- derecho incipiente
- derecho indemnizatorio
- derecho indigena
- derecho indiscutible
- derecho industrial
- derecho inglés
- derecho inmobiliario
- derecho instrumental
- derecho intangible
- derecho intelectual
- derecho internacional
- derecho internacional consuetudinario
- derecho internacional convencional
- derecho internacional privado
- derecho internacional público
- derecho interno
- derecho interregional
- derecho irrevocablemente adquirido
- derecho judicial
- derecho juridicamente exigible
- derecho jurisprudencial
- derecho justicial
- derecho laboral
- derecho lato
- derecho legislado
- derecho marcario
- derecho marítimo
- derecho material
- mejor derecho
- derecho mercantil
- derecho mobiliario
- derecho municipal
- derecho naciente
- derecho natural
- derecho no escrito
- derecho notarial
- derecho objetivo
- derecho obrero
- derecho orgánico
- derecho parlamentario
- derecho patentario
- derecho patril
- derecho patrimonial
- derecho penal
- de derecho penal
- derecho personal
- derecho político
- derecho positivo
- derecho preferente
- derecho prendario
- derecho pretorio
- derecho primario
- derecho prioritario
- derecho privado
- de derecho privado
- derecho procesal
- derecho procesal civil
- derecho procesal penal
- derecho procesal público
- por derecho propio
- derecho público
- de derecho público
- derecho real
- derecho real en cosa ajena
- derecho rituario
- derecho romano
- derecho subjetivo
- derecho subjetivo procesal
- derecho substancial
- derecho sucesorial
- derecho superior
- derecho supletorio
- derecho sustancial
- derecho usual
- derecho violado
- en derecho y equidad
- derecho del aire
- derecho de accionar
- derecho de acrecimiento
- derecho de apelar
- derecho de asociarse
- derecho de recurrir
- derecho de voto
- derecho sobre cosa ajena
- derecho substantivo
- derecho sustantivo -
33 loi
I f1) законloi fondamentale — конституция, основной законloi organique — органический закон ( уточняющий Конституцию)loi d'engagement, loi de programme см. loi-programmeloi d'orientation — закон, излагающий общие принципы (в какой-либо сфере)la loi du plus fort — право сильногоloi en vigueur, loi en application — действующий законautorité [force] de loi — сила законаavoir force de loi — иметь силу законаenfreindre [violer, transgresser] la loi — нарушить законfaire les lois — издавать законыpasser en loi — стать закономtomber sous le coup de la loi — подпадать под действие законаde par la loi, au nom de la loi — именем закона••avoir la loi прост. — быть хозяином положения; командоватьfaire la loi — командовать; распоряжаться, хозяйничатьsubir la loi de qn — покориться кому-либо3) закон, правило; закономерность, основной принципII f -
34 In fraudem legis et honestātis
Вопреки закону и чести.Самая загрубелая натура не может не признать несогласною с своим нравственным достоинством обязанность - делаться сознательным и деятельным пособником и, так сказать, юридическим завершителем разных плутней и обманов, ловких, но грязных махинаций, совершенных in fraudem legis et honestatis. (А. Ф. Кони, Памяти ушедших - Обнинский и Джаншиев.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In fraudem legis et honestātis
-
35 delivery of the right quantity
юр., торг., брит. поставка надлежащего количества (товара) (согласно закону "О продаже товаров" от 1979 г., регулирующему договор о продаже товаров в системе английского права, обязанность продавца; что касается обязанностей покупателя, то при поставке ему товара в меньшем количестве, чем надлежащее, покупатель может отказаться от поставки (расторгнув договор), но если он согласился принять товар в таком количестве, то обязан заплатить столько же, сколько он заплатил бы за целую партию; если покупатель получил товар в большем количестве, чем предусматривалось договором, он обязан отказаться от излишка или отказаться от поставки)See:Англо-русский экономический словарь > delivery of the right quantity
-
36 reasonable fitness
юр., торг., брит. разумная пригодность* (товара к использованию; согласно закону "О продаже товаров" 1979 г., регулирующему договор о продаже товаров в системе английского права, требование к качеству товара, составляющее обязанность продавца и являющееся подразумеваемым условием договора о продаже товаров, однако определения пригодности упомянутый закон не дает, поэтому законодательство при определении данного качества товара исходит из здравого смысла)See: -
37 representation
сущ.1) общ. представление (информация о чем-л., которой обладает определенное лицо)See:2) эк., мат. представление, задание, отображение (выражение информации о каких-л. функциональных зависимостях реального мира в виде числовой функции)representation of preferences between commodity bundles — задание предпочтений относительно наборов благ
See:3) стат. репрезентативность (показательность каких-л. наблюдений, возможность распространять выводы частичного обследования на весь изучаемый объект)See:4) общ. репрезентация, представление информацииа) (представление какой-л. информации кем-л. кому-л.)б) (обязанность страхователя или страхового брокера предоставить страховщику всю известную ему или ожидаемую информацию, относящуюся к объекту страхования)See:5) юр., торг., амер. заявление (без ссылки на результат)* (согласно закону "О продаже товаров" 1979 г.: заявление, сделанное стороной договора в целях создания у другой стороны представления о фактическом положении вещей, не обязывающее сторону, сделавшую заявление, к каким-л. действиям; отличается от положения договора; в случае, если заявление без ссылки на результат ошибочно принимается за положение договора, оно признается искажением фактов и подлежит регулированию законом "Об искажении фактов" 1967 г.)See:Sale of Goods Act 1979, contract of sale of goods, statement 4), misrepresentation, Misrepresentation Act 19676) эк., юр. представительство (в общем случае: ситуация, при которой одно лицо предоставляет интересы другого лица или других лиц; особенно в каком-л. совещательном органе)See:bioregional representation, equal representation, employee representation, full representation, political representation, proportional representation, trade representation, worker representation, party of representation, representation agreement, representation election, Representation of the Peoples Act -
38 right quality
юр., торг., брит. надлежащее качество (товара) (согласно закону "О продаже товаров" 1979 г., регулирующему договор о продаже товаров в системе английского права, составляет обязанность продавца; подразумевает, что товар соответствует своему описанию, имевшему место в договоре, что он пригоден для продажи и т. п.; описание данной категории исчерпывается предполагаемыми условиями обязанности продавца предлагать товар надлежащего качества)See: -
39 legal obligation to insure
1) Страхование: обусловленное законом страхование, обязательность страхования по закону2) Деловая лексика: обусловленная законом обязанность принимать на страхованиеУниверсальный англо-русский словарь > legal obligation to insure
-
40 köteles
• vki \köteles megtenni vmitдолжный сделать что-то* * *формы: kötelesek, köteles(e)t, kötelesen1) до́лжный, необходи́мыйköteles tisztelet — до́лжное уваже́ние
2) обя́занный (+ инф)köteles vagyok megtenni ezt — я обя́зан э́то сде́лать
* * *+1mn. [\köteleset] 1. (kellő, kijáró, megillető) должный;\köteles tisztelet — должное уважение;\köteles gondosság — должная тщательность;
2.özvegyi \köteles rész — вдовья часть наследства;jog.
\köteles rész — доля/часть наследства, следуемая по закону членам семьи; законная часть наследства;3. (kötelező) обязательный;\köteles hozzájárulás — обязательный взнос; (könyv.) \köteles példány обязательный экземпляр;
4. (kötelezett) должен, обязан; быть обязанным; (igével) надлежать кому-л.;\köteles bevonulni — он обязан поступить на военную службу; \köteles feladatát elvégezni — он обязан выполнить задачу; mindenki \köteles elvégezni a dolgát — каждый должен выполнить свою обязанность; \köteles vagyok megcsinálni — я обязан/должен это сделать; (ön) \köteles megjelenni вам надлежит явиться; \kötelesek megtenni a szükséges intézkedéseket — они должны принять необходимые меры; nem vagyok \köteles mindenkin segíteni — я не обязан помогать каждому +2\köteles számot adni a vezetőségnek — он обязан отчитаться перед правлением;
fn. [\kötelest, \kötelese, \kötelesek] (kötélkészítő) верёвочник
См. также в других словарях:
ОБЯЗАННОСТЬ — в широком значении синоним долга. В философии это понятие исторически складывалось в значении должного вообще. «Надлежащее» стоиков означало «подобающее», т.е. соответствующее требованиям природы. Лат. эквивалентом этого термина явилось слово… … Философская энциклопедия
обязанность — ОБЯЗАННОСТЬ1, и, ж Круг занятий, действий, поступков, возложенных на кого л. и обязательных для выполнения (согласно закону, должностным инструкциям, общественным требованиям, внутреннему побуждению). Служебные обязанности. Права и обязанности… … Толковый словарь русских существительных
Обязанность — в широком значении синоним долга. Цицерон указывал на две основные О.: справедливость и благотворительность щедрость. Со времени Цицерона, по замечанию И. Канта, учение о нравственности (этика) называется учением об О. Во многом в духе… … Педагогический терминологический словарь
обязанность — и; ж. То, что входит в круг действий, поступков, обязательных для выполнения (согласно закону, общественным требованиям, внутреннему побуждению). Права и обязанности граждан. О. армии защищать Отечество. Позаботиться о сироте наша святая о. Я… … Энциклопедический словарь
Обязанность — (рус. об вязать) – то, что входит в круг действий, поступков, обязательных для выполнения (согласно закону, общественным требованиям, внутреннему побуждению) … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
обязанность — и; ж. а) То, что входит в круг действий, поступков, обязательных для выполнения (согласно закону, общественным требованиям, внутреннему побуждению) Права и обязанности граждан. Обя/занность армии защищать Отечество. Позаботиться о сироте наша… … Словарь многих выражений
ВОИНСКАЯ ОБЯЗАННОСТЬ — обязанность гражданина нести военную службу и защищать Отечество. Действующая Конституция РФ не использует понятия воинская обязанность . В ней устанавливается: защита Отечества является долгом и обязанностью гражданина РФ. Он несет военную… … Энциклопедический словарь конституционного права
Воинская обязанность в России — Воинская обязанность в России долг и обязанность гражданина РФ по защите Отечества[1]. Воинская обязанность в России предусматривает: воинский учёт; обязательную подготовку к военной службе; призыв на военную службу; прохождение военной… … Википедия
Воинская обязанность в СССР — почётная обязанность советских граждан с оружием в руках защищать социалистическое Отечество и нести воинскую службу в рядах Вооружённых Сил СССР. В. о. законодательно закреплена Конституцией СССР 1936 (ст. 132) и на основе её… … Большая советская энциклопедия
Воинская обязанность в СССР и России — Воинская обязанность установленный Конституцией РФ, федеральными законами и иными нормативно правовыми актами РФ порядок реализации гражданами конституционного долга и обязанности по защите Отечества, предусматривающий: воинский учет,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ВОИНСКАЯ ОБЯЗАННОСТЬ — в РФ закрепленная в Конституции РФ обязанность граждан проходить военную подготовку в рядах Вооруженных Сил РФ и защищать Отечество. При этом ст. 59 Конституции РФ допускает в случае, если убеждениям или вероисповеданию гражданина противоречит… … Юридическая энциклопедия