-
1 kihirdetni
• объявлять новость• оглашать информацию* * *формы глагола: kihirdetett, hirdessen kiобъявля́ть/-ви́ть, оглаша́ть/-ласи́тьeredményt kihirdetni — объявля́ть/-ви́ть результа́т
-
2 meghirdet
объявлять/объявить -
3 hadat üzenni
-
4 hirdet
[\hirdetett, hirdessen, \hirdetne] 1. (közhírré tesz) объявлять/объявить;ítéletet \hirdet — оглашать/огласить приговор; vkinek ügyében ítéletet \hirdet — произносить/произнести приговор над кем-л.; pályázatot \hirdet — объявлять конкурс;eredményt \hirdet — объявить результат;
2. (házasulandókat) оглашать;3. vmit (hirdetés formájában) сделать анонс о чём-л.; анонсировать;újságban \hirdet — объявлять/объявить в газетах;
4.a — та estére \hirdetett előadás спектакль, объйвленный на сегодняшний вечер;plakátok \hirdették az előadást — на плакатах рекламировался спектакль;
5. (tanít) проповедовать;szigorú erkölcsi elveket \hirdet — исповедовать строгие нравственные правила;vmely eszmét \hirdet — проповедовать какую-л. идею;
6.igét \hirdet (egyházi beszédet tart) — проповедовать; произносить/произнести проповедь
-
5 bejelent
I1. vmit заявлять/заявить v. объявлять/объявить что-л. v. о чём-л.; (ünnepélyesen) возвещать/возвестить о чём-л.;\bejelent vmely győzelmet — возвещать/возвестить о победе; halálesetet \bejelent — известить милицию о смертном случае; \bejelenti igényét vmire — заявлять/ заявить претензии на что-л.; különvéleményt jelent be — держаться особого мнения; \bejelenti szándékát — объявлять/объявить своё намерение; tiltakozását jelenti be — заявлять/заявить протест;vmit \bejelent a rendőrségen — заявить в милицию о чём-л.;
2.\bejelenti az újonnan érkezett vendéget — заполнить адресный листок о прибывшем; az új dolgozót \bejelentették — нового служащего оформили на работу*; нового служащего зарегистрировали; hol van ön \bejelentve? — где вы прописаны постоянно? nincs Moszkvában \bejelentve он в Москве не прописан; он на жительстве в Москве не значится;hiv.
\bejelent vkit (rendőrségen v. vmely hatóságnak) — заявлять/заявить v. прописывать/ прописать кого-л.;3. vkit (vkinek a jövetelét) докладывать/доложить о ком-л.;kit szabad \bejelenténem? как о вас доложить? 4.feletteseinek \bejelenti az észlelt rendellenességeket — доносить/донести начальству о замеченных непорядках; II(beárul) — доносить/донести;
1. \bejelenti magát (rendőrségen) — прописываться/прописаться; зарегистрироваться в паспортном отделе/столе;
2.orvoshoz \bejelenti magát — записываться/записаться на приём к врачу\bejelenti magát vhová — просить о приёме; являться на приём к кому-л.; докладываться/доложиться;
-
6 bekonferál
1. объявлять/объявить;\bekonferálja a programmot — объявлять (публике) программу;
2.az elnök \bekonferálta az előadót — председатель представил докладчика слушателям
-
7 bemond
I1. \bemondja a mikrofonba говорить перед микрофоном;\bemondja a műsort\bemondja a telefonkagylóba — говорить/сказать в телефонную трубку;
a) — вести конферанс;b) объявлять/ объявить программу;2.\bemondja (a) személyi adatait — сообщать/ сообщить личные данные;\bemondja a nevét — сказать своё имя;
3. kártya., sakk. объявлять/объявить;4. rég. ld. besúg; 5.biz.
jókat mond be — говорить остроты;6.IIargó.
\bemondja az unalmast — банкротиться, разориться;\bemondja magát — извещать/известить v. предупреждать/предупредить о своём посещении/ приезде
-
8 fizetésképtelenségkor
неплатёжеспособность, несостойтельность, банкротство;\fizetésképtelenségkoret jelent (be) — объявлять/объявить о несостойтельности; объявлять/объявить себя несостойтельным/банкротом
-
9 kihirdet
1. объявлять/объявить, оглашать/ огласить; (közhírré tesz) опубликовывать/ опубликовать, rég. распубликовывать/распубликовать, обнародовать; (proklamál) прокламировать, rég. возглашать/возгласить, провозвещать/провозвестить,провозглашать/провозгласить; (deklarál) декларировать;ünnepélyesen \kihirdet — возвещать/возвестить; \kihirdet i az új alkotmányt — провозгласить/reg обнародовать новую конституцию; \kihirdeti az eredményt — огласить результат; \kihirdeti a hadiállapotot — объявлять/объявить военное положение; \kihirdeti — а határozatot оглашать/огласить постановление; \kihirdeti az ítéletet — огласить v. зачитать приговор; \kihirdeti az ostromállapotot v. rendkívüli állapotot — объявить осадное v. чрезвычайное положение; törvényt \kihirdet — опубликовать закон;falragaszon \kihirdet vmit — объявить что-л. на плакате;
2. vall. (házasulandókat) оглашать/огласить -
10 kikiált
Its. 1. (kikiabál vkinek) выкрикивать/выкрикнуть;2. оглашать/огласить; (гласно) объявлять/объявить; выкрикивать/ вскрикнуть;\kikiáltja az eredményt — выкрикнуть v. объявить результат;\kikiáltja az árat — объявлять цену;
3. (ünnepélyesen kihirdet, proklamál) провозглашать/провозгласить, провозвещать/провозвестить, прокламировать, rég. возглашать/возгласить;császárrá kiált ki — провозгласить императором;\kikiáltja a köztársaságot — провозгласить республику;
4. átv. (а nagyvilágba) разглашать/разгласить;IIvkit vminek \kikiált — разгласить что-л. о ком-л.;
tn.
\kikiált az ablakon — кричать из окна -
11 nyilvánít
[\nyilvánított, \nyilvánítson, \nyilvánítana] 1. объявлять/ объявить, заявлять/заявить, высказывать/ высказать; (kifejez) выражать/выразить;beleegyezését/hozzájárulását \nyilvánította — он заявил о своём согласии; ellenvéleményt \nyilvánít — возражать/возразить; сделать возражение; őszinte háláját \nyilvánítja vkinek — объявить v. выразить искреннюю благодарность кому-л.; részvétet \nyilvánítja — выражать своё соболезнование; véleményt \nyilvánít — высказать мнение;teljes bizalmát \nyilvánítja vki iránt — заявлять кому-л. о своём полном доверии;
2. vminek объявлять/объявить v. признавать/признать кем-л., чём-л.;vkit betegnek \nyilvánít — признать кого-л. больным; vkit halottá \nyilvánít — установить факт смерти; vmit hamisnak v. érvénytelennek \nyilvánít — объявить что-л. фальшивым v. недействительным; vmely napot nemzeti ünneppé \nyilvánít — объявить какой-л. день всенародным праздником; őrültnek \nyilvánít vkit — объявить кого-л. сумасшедшим; a fővárost nyílt városnak \nyilvánítja — объявить столицу открытым городом; vkit rokkantnak \nyilvánít — признать кого-л. инвалидом; переводить/перевести кого-л. на инвалидность; semmisnek \nyilvánít — аннулироватьalkalmatlannak \nyilvánít vmire — объявить непригодным для чего-л.;
-
12 bemondani
• объявить* * *формы глагола: bemondott, mondjon be1) говори́ть/сказа́ть (в микрофон, в телефонную трубку и т.п.)2) сообща́ть/-щи́ть, объявля́ть/-ви́ть по ра́дио, телеви́зору -
13 háború
* * *формы: háborúja, háborúk, háborútвойна́ жa háború előtt — до войны́
háború előtti — довое́нный
a háborúban — на войне́
* * *[\háborút, \háborúja, \háborúk] война; {hadjárat} поход;függetlenségi \háború — война за независимость; gyarmati \háború — колониальная война; tört. a harminc éves \háború — Тридцатилетняя война; hódító \háború — завоевательная/захватническая война; igazságos \háború — справедливая война; imperialista \háború — империалистическая война; kiéheztető \háború — война на истощение; légi \háború — воздушная война; война в воздухе; nukleáris \háború — ядерная война; mozgó \háború — маневренная война; a Nagy Honvédő \háború — Великая Отечественная война; tört. oroszjapán \háború — русско—японская война; tört. a pún \háborúk — пунические войны; pusztító \háború — опустошительная война; szárazföldi \háború — сухопутная война; támadó \háború — наступательная/агрессивная война; tengeri \háború — морская война; totális \háború — тотальная война; védelmi/védekező \háború — оборонительная война; vegyi \háború — химическая война; a \háború borzalmai — ужасы война; a \háború elhúzódása — затягивание войны; a \háború elleni küzdelem — антивоенное движение; a \háború előtt — до войны; \háború előtti — довоенный, предвоенный; a \háború előtti időszakban — в довоенный период; a \háború napjaiban — в дни войны; \háború utáni — послевоенный; a \háború utáni időkben — в послевоенное время; a \háború veszélye — угроза войны; kitört a \háború — разразилась/началась/вспыхнула война; több mint négy évig tartott — а \háború война длилась свыше четырёх лет; \háború fenyeget — угрожает война; szól. {puskaporos a levegő) пахнет порохом; a \háború okozta károk — ущербы, причинённые войной; \háború sújtotta ország — страна, пострадавшая от войны; \háború szélére sodorja az emberiséget — приводить человечество на грань войны; belép a \háborúba {vmely ország) — вступать/вступить в войну; \háborúba indul — идти/пойти на войну; {hadjáratra} выступать/выступить в поход; \háborúba kever — втягивать/втянуть в войну; (а) \háborúban на войне; во время войны; a jövő \háborújában — в будущей войне; a múlt \háborúban — в прошлую войну; résztvesz vmely \háborúban — быть на войне; участвовать в какой-л. войне; \háborúban áll vkivel — находиться в состоянии война с кем-л.; \háborúban és békében (egyaránt); — как на войне, так и в мирное время; \háborúra készülődik — готовиться к войне; szól. точить нож; elveszti a \háborút — проигрывать/проиграть войну; kirobbantja a \háborút — развязывать/развязать войну; megnyeri a \háborút — выигрывать/выиграть войну; \háborút kezd(eményez) vki ellen — начинать/начать v. затевать/затеять войну против кого-л.; идти/ пойти войной на кого-л.; \háborút üzen — объявлять/ объявить войну; \háborút visel vki, vmi ellen — вести войну с кем-л., с чём-л.; \háborúval, \háború által — войной; вооружённой рукойfelszabadító \háború — освободительная война;
-
14 kívül
• вне• кроме• снаружи где* * *1) см kint névutó2) vmin поми́мо, сверх чегоműsoron kívül — сверх програ́ммы
3) за преде́лами чегоa városon kívül — за преде́лами го́рода
* * *Ihat. 1. (külső oldalán vminek) на наружной стороне;2. {kinn} наружи, вовне; 3.(személyről) \kívül csupa báj — она с виду очень мила;
4.átv.
\kívül áll {nem tartozik vmely közösséghez) — стоить в стороне;5. ritk. ld. kívülről;6. ritk. ld. 7.; 7.én belül maradok, te állj \kívülre ! — я останусь внутри, а ты стань наружу; II\kívülre — на наружную сторону;
ez hatáskörömön \kívül áll — это вне моей власти; időn és téren \kívül — вне времени и пространства; rajta \kívül álló okok folytán — по не зависящим от него причинам; a városon \kívül — вне города; a városon \kívül lakik — жить за городом;nu.
1. vmin \kívül — вне/кроме чего-л.; за что-л.;2.hatályon \kívül helyez — отменить/отменить; признавать/признать недействительным; rég. házasságon \kívül született gyermek — внебрачный ребёнок; törvényen \kívül állónak nyilvánít v. törvényen \kívül helyez vkit — объявлять/объявить кого-л. вне закона; versenyen \kívül — вне конкурса;átv.
(szókapcsolatokban) figyelmen \kívül hagy — оставить без внимания;3. (személyt, dolgot nem számítva) кроме кого-л.; помимо чего-л.;rajta \kívül senkit sem ismerek — кроме него никого не знаю; rajtuk \kívül még sokan voltak ott — там было много народу помимо них; soron \kívül — внеочерёдно; más szempontokon \kívül — помимо других соображений; szolgálaton \kívül töltött órák — внеслужебные часы; vízen \kívül nem volt ott semmi — там была одна вода;minden egyeben \kívül — помимо всего прочего;
4. (azon felül) сверх чего-л.; наряду с чём-л.;terven \kívül — сверх плана;műsoron \kívül — сверх программы;
5. (nélkül) кроме/без/помимо чего-л.;ez tudtán \kívül történt — это было сделано помимо него; tudtomon \kívül — без моего ведома; помимо меня;tréfán \kívül — кроме шуток; не шути;
6.a városon \kívülre — за город; III\kívülre — наружу;
\kívülem, \kívüled, \kívüle síb — кроме меня кроме тебя, кроме него/неё stb.
-
15 köszönet
* * *формы: köszönete, köszönetek, köszönetetблагода́рность ж, призна́тельность жköszönetet mondani vki-nek — благодари́ть/поблагодари́ть кого (за что-л.)
* * *[\köszönetet, \köszönete] благодарность, спасибо; (hála) признательность;hálás \köszönet ! — большое спасибо! весьма благодарен!; \köszönet — е jeléül в знак (своей) благодарности; \köszönetet mond v. \köszönetét fejezi ki — благодарить/поблагодарить кого-л. за что-л.; сказать спасибо кому-л. за что-.л; выражать/ выразить v. приносить/принести v. объявлять/ объявить благодарность; \köszönettel tartozik vkinek vmiért — быть обязанным кому-л. чём-л.; \köszönettel vesz — принимать/принять с благодарностью; ker. \köszönettel vettük f. hó 6-i levelét — мы с благодарностью получили Ваше письмо от 6-го с. м.\köszönet a segítségért — спасибо за помощь;
-
16 nyilvánítani
• vmit/v-nekобъявлять• vmitвысказать• vmitвысказывать* * *формы глагола: nyilvánított, nyilvánítson1) выска́зывать/вы́сказать; выража́ть/вы́разитьköszöne-tet nyilvánítani vkinek vmiért — выража́ть/вы́разить благода́рность кому за что
véleményt nyilvánítani vmiről — выска́зывать/вы́сказать своё мне́ние о чём
2) v-t vminek признава́ть/-зна́ть, объявля́ть/-ви́ть кого-что кем-чемalkalmatlannak nyilvánítani vmire — признава́ть/-зна́ть непри-го́дным для чего
-
17 ostromállapot
формы: ostromállapota, ostromállapotok, ostromállapototоса́дное положе́ние с* * *осадное положение;kihirdeti a városban az \ostromállapotot — объявить город на осадном положенииbevezeti/ kihirdeti az \ostromállapotot — вводить/ввести v. объявлять/ объявить осадное положение;
-
18 pályázat
* * *формы: pályázata, pályázatok, pályázatotко́нкурс мpályázatot hirdetni — объявля́ть/-ви́ть ко́нкурс
* * *[\pályázatot, \pályázata, \pályázatok] 1. конкурс;\pályázat vmely állásra — конкурс на занятие должности; \pályázat iskolai felvételre — конкурс на поступление в учебное заведение; \pályázat útján — по конкурсу;\pályázatot hirdet/kiír — объявлять/объявить конкурс;
2. ld. pályamű;beadja a \pályázatot — подать работу на конкурс;
3. (folyamodvány) (конкурсное) заявление -
19 vétkes
виноватый грешный* * *1. прилвинова́тый; престу́пный2. сущвино́вный м, -ая ж* * *Imn. [\vétkeset, \vétkesebb] 1. виновный, виноватый; (bűnös) грешный, biz. небезгрешный;\vétkes élet — грешная жизнь; \vétkesnek mond ki — провозглашать/провозгласить v. объявлять/ объйвить виновным;\vétkes vmiben — виновный v. повинный в чём-л.;
2. преступный;II\vétkes gondatlanság — преступная небрежность;
a \vétkes beismerte bűnét — виновный созналсяfn.
[\vétkest, \vétkes — е, \vétkesek] виновный, провинившийся; -
20 annullál
[\annullált, \annulláljon, \annullálna] отменить/отменить; объявлять/объявить недействительным; аннулировать
См. также в других словарях:
объявлять — Заявлять, поведывать, показывать, обнародовать, оглашать, предавать огласке (гласности); афишировать, публиковать, рекламировать. Провозгласить кого царем. . См. обнаруживать … Словарь синонимов
ОБЪЯВЛЯТЬ — ОБЪЯВЛЯТЬ, объявить что или о чем кому; делать явным, являть, вы(за)являть, открывать и показывать, выставлять, обнаруживать. Объявить царевича. ·стар. вывести, показать боярам и народу. Он и на ладони не объявит денег, в кулак зажмет, во всем… … Толковый словарь Даля
ОБЪЯВЛЯТЬ — ОБЪЯВЛЯТЬ, объявляю, объявляешь. несовер. к объявить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
объявлять — ОБЪЯВИТЬ, явлю, явишь; явленный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
объявлять — (объявлять) Для эффективности устного объявления какой то аудитории необходимо установить тишину, привлечь внимание. Объявите информацию громким и решительным голосом, серьезным, деловым тоном, в чисто констатирующем ключе (не добавляя… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
объявлять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я объявляю, ты объявляешь, он/она/оно объявляет, мы объявляем, вы объявляете, они объявляют, объявляй, объявляйте, объявлял, объявляла, объявляло, объявляли, объявляющий, объявляемый, объявлявший,… … Толковый словарь Дмитриева
объявлять — войну объявить • действие, начало выговор объявить • действие объявить благодарность • действие объявить бойкот • действие, начало объявить войну • действие, начало объявить выговор • действие объявить голодовку • действие, начало объявить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
объявлять — • сообщать, информировать, извещать, уведомлять, осведомлять, докладывать, доносить, объявлять, оповещать, предупреждать Стр. 1088 Стр. 1089 Стр. 1090 Стр. 1091 Стр. 1092 Стр. 1093 Стр. 1094 Стр. 1095 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Объявлять — несов. перех. 1. Сообщать что либо, ставить в известность кого либо о чём либо. отт. Сообщать, делая явным, раскрывая. 2. Оглашать что либо, доводить до общего сведения. 3. Заявлять о признании кого либо или чего либо каким либо или кем либо, чем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
объявлять — объявл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
объявлять — (I), объявля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка