Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

объявиться

  • 81 объявить

    1) ( поставить в известность) dichiarare, annunciare, rendere noto
    4) ( признать) dichiarare, riconoscere
    * * *
    сов.
    1) В annunciare vt, informare ( qd di qc); proclamare vt; rendere noto / pubblico; dichiarare vt ( огласить); notificare vt

    объяви́ть приказ — proclamare l'ordine

    объяви́ть об изменении расписания — notificare cambiamenti di orario

    объяви́ть конкурс — bandire il concorso

    объяви́ть войну кому-л. — dichiarare / proclamare la guerra ( a qd) тж. перен.

    2) В ( официально признать) nominare vt, rendere noto (che)

    объяви́ть собрание открытым — dichiarare aperta la riunione

    объяви́ть благодарность кому — citare all'ordine del giorno

    * * *
    v
    gener. dare comunicazione, fare conto

    Universale dizionario russo-italiano > объявить

  • 82 объявляться

    несов.
    * * *
    v
    colloq. farsi vivo

    Universale dizionario russo-italiano > объявляться

  • 83 отозваться

    1) ( откликнуться) rispondere
    2) ( высказать мнение) esprimere un giudizio, dare un parere
    3) ( сказаться) riflettersi, ripercuotersi
    * * *
    сов.
    1) на В ( откликнуться) rispondere vi (a) ( a qc); farsi vivo (объявиться, сообщить о себе)

    отозва́ться на зов — rispondere alla chiamata

    отозва́ться на чужую беду — aiutare qd nella disgrazia

    2) ( высказать своё мнение) dire / esprimere la propria opinione; dire la sua разг.

    хорошо отозва́ться о книге — esprimere un'opinione favorevole sul libro

    3) ( отразиться) influire vt (su qc, qd); farsi sentire (in / su qc); incidere vi (a) (su qc, qd); avere conseguenze / ripercussioni (su qc, qd); influenzare vt

    поездка плохо отозва́лась на здоровье — il viaggio ha avuto conseguenze negative sulla salute

    * * *
    v
    gener. replicare, rispondere

    Universale dizionario russo-italiano > отозваться

  • 84 жон

    жон I
    1. спинной хребет;
    жоктун жону катуу, өгүздүн мойну катуу погов. у бедняка спина крепка, у быка шея крепка;
    жон түй-
    1) сгорбиться;
    2) перен. не придавать значения, не обращать внимания;
    жон талаштыра чап или жон талаштыра сал- или жон талаштыра ур- ударить по спине;
    2. гребень (горы);
    туу жон гребень горного хребта;
    туу жондо на самом гребне;
    мурундун жону хребет носа;
    жон тартып жерге баткан тамыр корень (дерева), выпятившийся горбом и ушедший в землю;
    жону жукарды
    1) (об овце) похудела; отощала;
    2) он заплошал (обеднел и т.п.);
    жон ал-
    1) (об овце) ожиреть, потучнеть;
    семиргенде жон алган, майың кана куба кой? фольк. где же тот жир твой, белая овечка, который ты набрала?
    2) заправиться (материально);
    жонун бас- щупать спину (овцы, чтобы определить тучность);
    кыштан жондорун ачпай чыгышат (овцы) за зиму не похудеют;
    жону ачылбаган кой овца, сохранившая своё тело (не похудевшая);
    жон көрсөт- или жон көргөз- выказывать силу; храбриться, пугая силой, авторитетом; возноситься;
    жон көрсөтүп калды он забрал силу, он вознёсся;
    жон көргөзүп жатууга жаңгыз атар дары жок фольк. показать бы свою силу (врагу), да пороха и на заряд нет;
    жон сал- смело объявиться, перестать скрываться (напр. о человеке, который находится на нелегальном положении);
    жону калың богач, толстосум;
    жону жука неимущий, бедный;
    жонубуз жука у нас ничего нет, мы бедны;
    ал бирөөнүн жонунан оокат кылат он живёт за счёт других, тунеядствует;
    жалпы жонунан айтканда вообще говоря;
    жон жору см. жору II.
    жон- II
    обтёсывать, обстругивать;
    жыгач жондум я обстругивал палку.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жон

  • 85 көрүнө

    (неправ. көрүнөө)
    1. явный, ясный, очевидный;
    көрүнө далил явное доказательство;
    көрүнө ал- взять открыто;
    көз көрүнө эле алып кеткен он на глазах унёс;
    абдан көрүнө болду стало совершенно ясным, очевидным;
    көрүнө жерге кой положи на видном месте;
    кийимдерин көрүнө жерге илдирди одежду он велел им повесить, на видное место;
    эки бөлмөгө тең көрүнө босогонун жанына отурган он сел у порога так, чтобы быть одинаково видным из обеих комнат;
    көрүнөдө бол- быть на виду, быть видимым;
    көрүнөгө чык-
    1) стать явным, выявиться; объявиться;
    көмүскөдөн көрүнөгө чыкты из тайного стало явным;
    катылбай, көрүнөгө чыксын пусть он не прячется, а объявится;
    2) (в эпосе) выйти на поединок, на единоборство;
    көрүнөгө чыгар- сделать явным, выявить;
    2. внешне, на вид; формально;
    мен көрүнө конок ээси болгонум менен, конок камын Саадат көрдү хотя формально хозяином был я, но о гостях заботился Саадат.

    Кыргызча-орусча сөздүк > көрүнө

  • 86 объявляться

    1) разг. см. объявиться
    2) страд. être + part. pas. (ср. объявить)
    3) безл.

    объявля́ется, что... — on fait savoir que..., il est porté à la connaissance de qn que...

    Dictionnaire russe-français universel > объявляться

  • 87 объявляться

    несов.

    Diccionario universal ruso-español > объявляться

  • 88 объявляться

    1) разг. см. объявиться
    2) страд. être + part. pas. (ср. объявить)
    3) безл.

    объявля́ется, что... — on fait savoir que..., il est porté à la connaissance de qn que...

    Diccionario universal ruso-español > объявляться

  • 89 объявляться

    несов.
    2) страд. от объявлять

    Русско-татарский словарь > объявляться

  • 90 megjelenik

    [\megjelenikt, jelenjék meg, \megjeleniknék] 1. (személy, élőlény) появляться/появиться, (hiv. is) являться/явиться; (mutatkozik vhol) показываться/показаться;

    \megjelenikik vki, vmi előtt v. vhol — представать/предстать перед кем-л., перед чём-л. v. кому-л., чему-л.;

    \megjelenikik vkinél — являться к кому-л., biz. представляться кому-л.; hirtelen/váratlanul \megjelenikik szól. — с облаков свалиться v. упасть v. грянуть;

    íré/ нагрянуть, nép. объявляться/объявиться;

    \megjelenikik — а bíróság előtt представать перед судом;

    egy ismeretlen ember jelent meg — появился незнакомец; először jelenik meg betegsége után ( — по)явиться впервые после болезни; frakkban jelenik meg a bálon — явиться на бал во фраке; a hallgató nem jelent meg a vizsgán — студент не явился на экзамен; öt perc múlva \megjelenikt nála — он явился к нему через пять минут; \megjelenikik az ülésen — явиться на заседание; végre \megjeleniktek a vendégek — наконец появились гости; szól. ha beszélnek róla, \megjelenikik — он лёгок на помине;

    2. (dolog, jelenség) появляться/появиться, показываться/показаться, выступать/выступить; (keletkezik) нарождаться/народиться; (könnyek) навёртываться/навернуться; (lelki szemei előtt v. álmában) видеться/привидеться; (álmában) присниться кому-л. что-л.;

    a kirakatokban \megjeleniktek a tavaszi ruhák — в витринах появились весенние платья;

    a nap \megjelenikt — а látóhatáron солнце показалось на горизонте; álmomban \megjelenikt egy tündér — мне привиделась фея; я видел во сне фею;

    3. (nyomtatásban) появляться/появиться, издаваться/издаться, печататься/напечататься; выходить/выйти (из печати v. в свет);

    Moszkvában \megjelenikt napi lap — выходящая в Москве газета;

    a lap nagy példányszámban jelenik meg — газета издаётся большим тиражом; műveim az újságban jelentek meg — я печатался в газете; az újságokban közlemény jelent meg arról, hogy — в газетах появилось сообщение о том, что …; holnap a közleménynek meg kell jelennie az újságokban — завтра это сообщение имеет появиться в газетах; a városban három újság jelenik meg — в городе выходят три газеты; a könyv. hamarosan \megjelenikik — книга выйдет скоро; a könyv. harmadik kiadásban jelenik meg — книга печатается третьим изданием

    Magyar-orosz szótár > megjelenik

  • 91 объявляться

    2) з'яўляцца, паяўляцца
    3) страд. аб'яўляцца, абвяшчацца

    Русско-белорусский словарь > объявляться

  • 92 anzittern

    vi (s) фам. (за) явиться, объявиться, прийти. Du kannst gehen, aber in einer halben Stunde zitterst du hier wieder an!
    Er kam bald wieder angezittert.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anzittern

  • 93 melden

    1. vr дать о себе знать, подать голос, объявиться. Das Baby meldet sich.
    Warum hast du dich nicht gemeldet? Почему ты не подходил к телефону? Почему ты не приходил [не писал]?
    Nach längerer Zeit hat sich die Krankheit wieder gemeldet (возобновилась). II Der Zahn meldet sich. Зуб опять начинает болеть.
    Der Magen meldet sich. Появляется аппетит.
    В письме: Nun melde ich mich wieder. Вот решил снова написать.
    2.: nichts zu melden haben ничего не решать
    не иметь веса. Du hast ja gar nichts zu melden, du bist ja nicht trocken hinter den Ohren.
    Dieser Waschlappen hat bei seiner Frau [in der Familie, im Betrieb] nichts zu melden.
    Wenn man alt wird, hat man nichts mehr zu melden.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > melden

  • 94 Versenkung

    f. in der Versenkung verschwinden сойти со сцены, исчезнуть. Dieser großartige Schauspieler ist offenbar in der Versenkung verschwunden. Oder hast du jemals wieder etwas von ihm gehört?
    Vor einigen Wochen habe ich ihn gesehen, aber jetzt scheint er in der Versenkung verschwunden zu sein, (wieder) aus der Versenkung auftauchen внезапно появиться, объявиться. Nach längerer Abwesenheit tauchte er plötzlich wieder aus der Versenkung auf.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Versenkung

  • 95 vorkommen

    vi (s)
    1. выходить вперёд. Wer bestellte Karten abholen will, kann gleich an die Kasse vorkommen.
    Der Schüler sollte an die Tafel vorkommen und den Text übersetzen.
    2. показаться, объявиться, обнаружиться. Er ist weg, du kannst jetzt vorkommen.
    Der Hund kam hinter dem Ofen vor.
    Unter dem Schnee kommen schon die ersten Schneeglöckchen vor.
    Bei diesem Kopftuch kommen immer wieder einzelner Haarsträhnen vor.
    3.: wie kommst du mir eigentlich vor? Что ты себе позволяешь? Wie kommst du mir eigentlich vor? Solche Grobheiten lasse ich mir nicht gefallen.
    4.: das kommt schon in den besten Familien vor это со многими случается
    это у всех так.
    5. etw. soll vorkommen
    а) бывает, случается. Es soll vorkommen, daß sie manchmal über Nacht bei ihrem Freund bleibt,
    б) неудивительно. Ach, habe ich Kopfschmerzen! Soll vorkommen, wenn man die halbe Nacht durcharbeitet!

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vorkommen

  • 96 appear

    verb
    1) показываться; появляться
    2) проявляться
    3) выступать на сцене; to appear in the character of Othello играть роль Отелло
    4) выступать (официально, публично); to appear for the defendant выступать в суде в качестве защитника обвиняемого
    5) предстать (перед судом)
    6) выходить, издаваться; появляться (в печати)
    7) производить впечатление; казаться; strange as it may appear как бы странно не показалось; you appear to forget вы, по-видимому, забываете
    8) явствовать; it appears from this из этого явствует
    * * *
    (v) возникать; возникнуть; выйти; появиться; появляться; явствовать
    * * *
    1) выходить, появляться 2) казаться 3) выступать
    * * *
    [ap·pear || ə'pɪə] v. появляться, являться, заявляться, явиться; видеться, привидеться, виднеться, проявляться, проступать, показываться; выступать, выступать на сцене, выступать официально; предстать, выходить, выйти; издаваться; казаться, производить впечатление, явствовать, обозначаться; предстать перед судом
    * * *
    возникать
    выступать
    выступить
    выходить
    забываете
    издаваться
    казаться
    объявиться
    объявляться
    оказаться
    оказываться
    по-видимому
    показываться
    появиться
    появляться
    представать
    предстать
    проистекать
    проявляться
    сдаваться
    явиться
    явствовать
    * * *
    1) показываться 2) выглядеть, иметь вид 3) выступать на сцене 4) предстать перед судом; являться в суд; выступать в суде

    Новый англо-русский словарь > appear

  • 97 emerge

    verb
    1) появляться; всплывать; выходить
    2) выясняться
    3) вставать, возникать (о вопросе и т. п.)
    to emerge unscathed = выйти сухим из воды
    Syn:
    arise
    * * *
    (v) возникать; возникнуть; появиться; появляться
    * * *
    появляться, выходить
    * * *
    [e·merge || ɪ'mɜːdʒ] v. появляться, выходить, всплывать
    * * *
    всплывать
    вставать
    выходить
    выясняться
    объявиться
    объявляться
    появиться
    появляться
    представать
    явиться
    * * *
    1) а) появляться; всплывать; выходить (from) б) перен. вставать, возникать (о вопросе и т. п.) 2) выясняться (from)

    Новый англо-русский словарь > emerge

  • 98 emerging

    1 (a) новый
    2 (n) получивший независимость
    3 (r) развивающийся
    * * *
    * * *
    объявиться
    появиться
    явиться
    * * *
    отсталый

    Новый англо-русский словарь > emerging

  • 99 объявляться

    I несовер. - объявляться; совер. - объявиться
    1) разг. (появляться)
    turn/show up
    2) возвр. (кем-л./чем-л.)
    declare oneself to be
    II страд. от объявлять
    * * *
    turn/show up, appear
    * * *
    appear
    emerge

    Новый русско-английский словарь > объявляться

  • 100 turn up

    1. подвернуться

    Apartments are scarce, but if I keep looking, something is bound to turn up.

    It’s no good waiting for something to turn up, you have to take action.

    2. объявиться, появиться; нагрянуть

    He turned up with a friend of his.

    His name turns up in the newspaper now and then.

    Some old friends turned up unexpectedly.

    3. стрястись, случиться

    Something turned up so I couldn’t go to the party.

    4. усилить (звук, свет)

    The TV was turned up loudly so that no one would hear them talking.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > turn up

См. также в других словарях:

  • ОБЪЯВИТЬСЯ — ОБЪЯВИТЬСЯ, объявлюсь, объявишься, совер. (к объявляться). 1. возвр. к объявить в 4 знач. «Одно ладит объявиться несостоятельным.» А.Островский. 2. Появиться, обнаружиться, оказаться (прост.). «Как же он у нас объявился?» А.Островский. «В… …   Толковый словарь Ушакова

  • объявиться — См …   Словарь синонимов

  • ОБЪЯВИТЬСЯ — ОБЪЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься; совер. (разг.). Обнаружиться, оказаться. Несколько лет пропадал и вдруг объявился. Начальник какой объявился! (воображает себя начальником). | несовер. объявляться, яюсь, яешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов …   Толковый словарь Ожегова

  • объявиться — ОБЪЯВЛЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несов. (сов. ОБЪЯВИТЬСЯ, влюсь, явишься), кому и без доп. Называть своё имя, представляться. Пришел, не объявился, сразу в ругань …   Словарь русского арго

  • Объявиться — I сов. неперех. разг. см. объявляться I II сов. неперех. см. объявляться II 1., 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • объявиться — объявиться, объявлюсь, объявимся, объявишься, объявитесь, объявится, объявятся, объявясь, объявился, объявилась, объявилось, объявились, объявись, объявитесь, объявившийся, объявившаяся, объявившееся, объявившиеся, объявившегося, объявившейся,… …   Формы слов

  • объявиться — объяв иться, явл юсь, явится …   Русский орфографический словарь

  • объявиться — (II), объявлю/(сь), объя/вишь(ся), объя/вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • объявиться — C/A гл см. Приложение II объявлю/(сь) объя/вишь(ся) объя/вят(ся) объя/вленный A/A пр; 246, 253 см …   Словарь ударений русского языка

  • объявиться — явлюсь, явишься; св. Разг. Появиться, обнаружить своё присутствие. В окрестностях города объявилась шайка грабителей. Откуда это ты объявился? Пора бы ему о.! Ишь, начальник какой объявился! // Обнаружиться (о свойстве, чувстве и т.п.). Откуда о …   Энциклопедический словарь

  • объявиться — явлю/сь, я/вишься; св.; разг. см. тж. объявляться а) Появиться, обнаружить своё присутствие. В окрестностях города объявилась шайка грабителей. Откуда это ты объявился? Пора бы ему объяви/ться! Ишь, нача …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»