Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

обходится

  • 121 GAINS FROM TRADE

    Выгода от торговли
    Повышение благосостояния общества в результате участия страны в международной торговле. Страны торгуют друг с другом, чтобы получить выгоду от специализации (см. Specialization). Международное разделение труда, при котором каждая страна специализируется на производстве тех товаров, которые она может производить с наибольшей эффективностью по сравнению с другими странами, позволяет повысить общий объем мирового производства и реальный уровень жизни в каждой отдельной стране. В статической модели международной торговли подразумевается, что возможности для взаимовыгодной торговли между странами обусловлены сравнительным преимуществом: страна экспортирует те товары, издержки производства которых внутри страны сравнительно ниже, и импортирует те товары, производство которых обходится сравнительно дороже (см. Comparative advantage). На практике, учитывая сложные торговые связи между странами, гораздо труднее определить степень выгоды для той или иной страны. Некоторые страны имеют сравнительное преимущество в производстве целого ряда товаров, другие же - лишь очень незначительные преимущества. Страны по-разному обеспечены ресурсами и находятся на разных стадиях экономического развития. В частности, развивающиеся страны могут оказаться в невыгодном положении в международной торговле. Это особенно касается стран, экспортирующих узкую номенклатуру товаров, торговля которыми подвержена значительным колебаниям. См. Theory of international trade, Trade integration, Trade creation.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > GAINS FROM TRADE

  • 122 MENU COSTS

    Издержки изменения меню
    Издержки компании, связанные с необходимостью изменения цен (по аналогии с изменением цен в ресторане, когда приходится переделывать меню). В издержки включается составление и введение в компьютер новых прейскурантов, изготовление новых этикеток, информирование покупателей, переподготовка продавцов и т.д. Если «изменение меню» обходится слишком дорого, компании часто отказываются от повышения цен. Это означает, что такие издержки способствует сдерживанию инфляции (росту цен).

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > MENU COSTS

  • 123 UNLISTED SECURITIES MARKET

    (USM) (рынок некотируемых ценных бумаг) Рынок, организованный в 1980 г. Лондонской фондовой биржей (London Stock Exchange) для торговли акциями небольших компаний, не отвечающих требованиям включения в котировочный лист главного рынка (main market) (хотя большинство компаний, торгующих своими ценными бумагами на рынке некотируемых ценных бумаг, в конечном счете намерено выйти на главный рынок). Вступление на рынок некотируемых ценных бумаг обходится дешевле, а требования, предъявляемые к компаниям и их ценным бумагам, менее строгие (см.: unlisted securities( некотируемые на основной бирже ценные бумаги)). В настоящее время на рынке некотируемых ценных бумаг обращаются акции менее 370 компаний, тогда как в котировочный лист главного рынка включено более 7 000 компаний. В период между 1987 г. и 1990 г. при Лондонской фондовой бирже существовал “третий рынок” (third market) некотируемых на главном рынке ценных бумаг; в 1990 г. он слился с рынком некотируемых ценных бумаг. В декабре 1992 г. Лондонская фондовая биржа предложила упразднить рынок некотируемых ценных бумаг к концу 1995 г. и уже с июня 1993 г. не допускать на него новые компании. Сравни: over-the-counter market (внебиржевой рынок ценных бумаг).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > UNLISTED SECURITIES MARKET

  • 124 computer simulation

    компьютерное моделирование, моделирование на компьютере

    Computer simulations are far cheaper and faster than physical experiments. — Компьютерное моделирование обходится значительно дешевле и даёт результаты быстрее, чем физические эксперименты см. тж. simulation

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > computer simulation

  • 125 VPD

    (Virtual Product Development) виртуальная разработка изделия (продукта)
    технология разработки с использованием виртуального моделирования вместо физического. Не требует создания опытных образцов, обходится дешевле
    см. тж. CAE

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > VPD

  • 126 run time type identification

    идентификация типа объекта во время выполнения
    Возможность узнать тип объекта во время исполнения программы. По моим представлениям обходится настолько дорого, что …

    English-Russian glossary of C + + > run time type identification

  • 127 función

    f
    1) функция (в разн. знач.)
    2) сеанс, представление, спектакль
    3) торжество, торжественный акт
    4) воен. акция
    ••

    no hay función sin tarasca — ни один праздник без него не обходится; он тут как тут

    Universal diccionario español-ruso > función

  • 128 charge

    1.
    PRICE, COST, CHARGE Price имеет в виду денежную сумму, которую запрашивает продающий за какой-л. товар, и соответствует русскому 'цена'; cost обозначает ту денежную сумму, в которую приобретенная вещь фактически обходится покупателю, и обычно переводится русским 'стоимость': market prices 'рыночные цены', wholesale (retail) prices 'оптовые (розничные) цены', to reduce (to cut, to lower) prices 'снижать цены', но cost of purchases 'стоимость покупок', costs of living 'стоимость жизни'. Разница между price и cost отчетливо выступает в выражении to buy at cost prices 'покупать по закупочным ценам' (т. е. по ценам, сближающимся с фактической стоимостью). Price и cost могут взаимозаменяться в выражениях What's the cost of the article? и What's the price of the article? Cost, в отличие от price, может употребляться метафорически и в этом случае соответствует русскому 'цена': at all costs 'любой ценой'; at the cost of one's life 'ценой собственной жизни'. Charge имеет в виду плату, которую требует какое-л. лицо за оказываемые услуги: charge for registering a deed 'плата за оформление сделки'. 2. CHARGE WITH, CHARGE OF Глагол charge 'обвинять' употребляется с предлогом with: to charge a man with neglecting his duty, to charge with murder. Существительное того же корня charge 'обвинение' требует дополнения с предлогом of: charge of murder.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > charge

См. также в других словарях:

  • Ничто не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость — Из романа «Дон Кихот» (авторское название романа «Славный рыцарь Дон Кихот Ламанчский», 1615) испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547 1616). Слова Дона Кихота. Употребляется в прямом смысле. Энциклопедический словарь крылатых слов …   Словарь крылатых слов и выражений

  • ОБХАЖИВАТЬ — ОБХАЖИВАТЬ, обходить, обойти разные места, повсюду, ходить, побывать везде. Обхаживаешь ли старых друзей? навещаешь ли. Рассыльный обхаживает весь город. Все углы обошел, нигде нет. Часовая стрелка обходит личинку (циферблат) в 12 ·час.. За один… …   Толковый словарь Даля

  • Мирские повинности — повинности, которые отправляются каждым крестьянским обществом, сельским или волостным, для удовлетворения внутренних его потребностей. До освобождения крестьян законодательство регламентировало лишь М. повинности государственных крестьян,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Профессиональное образование — Этот термин впервые употреблен французским министром народного просвещения Дюрюи, который в циркуляре о преобразовании среднего обучения (1863 г.) предложил две параллельно идущие системы среднего образования: одно классическое, для так… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • ВОДОСНАБЖЕНИЕ — ВОДОСНАБЖЕНИЕ. I. Водоснабжение населенных мест. Цель и назначение водоснабжения. В. организованное и регулярное доставление массовому потребителю воды установл. качества и в определенном количестве, обеспечивающем с той или иной полнотой… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Полиция — I Содержание: I. Полиция, ее деятельность, история, характер и классификация. Определение науки полицейского права. II. Наука полицейского права и ее главные направления: 1) в Германии, 2) во Франции, 3) в Англии и 4) в России. III. Организация,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Рента — так называется вообще тот вид народного дохода, который получается в силу каких либо особенных преимуществ или благоприятных условий. Подобными преимуществами могут быть для земледельца плодородие почвы или выгодные условия местоположения, для… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Санкт-Петербург столица России* — (Петербург, Петроград, Питер [В настоящей статье вместо слов С. Петербург допущены сокращения: СПб. и Пб.] столица России и резиденция Российского Императорского Дома. Судьбы местности нынешнего СПб. до 1703 г. В 1300 г. шведы поставили город над …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Свекловица сахарная* — (сельскохоз.) Значение С. для полевой культуры и народного хозяйства. Места разведения сахарной С. в России. Размеры посевов С. за последние 10 лет. Строение корня С. и составные его части. Наиболее богатые сахаром сорта. Способы возделывания С.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»