-
1 spin-off
сущ.
1) сопутствующий/дополнительный результат
2) побочный результат( военных исследований, используемый в гражданской промышленности)
3) передача;
отделение;
создание (напр. другой фирмы) путем отделения
4) передача части активов вновь образуемой дочерней компании (с последующим распределением всех новых акций между акционерами материнской компании)
5) передача технологии( из одной области в другую) Syn: spin-out дополнительная выгода;
дополнительный источник дохода - paperbacks are *s from hardcover books книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к (первому) изданию в жестком переплете - an autor's royalties and *s авторский гонорар и дополнительный доход от экранизации, инсценировки и т. п. его произведений - * firm фирма, специализирующаяся на внедрении в гражданское производство достижений военной промышленности побочный результат или продукт - the novel is a * from the research she did for her history textbook в романе она использовала те же материалы, которые собрала для учебника истории - new household products that are *s from missile research новые бытовые товары, появившиеся в результате развития ракетной техники - non-fiction books are often *s of some academic employment документальные книги часто пишутся в связи с разработкой какой-л. научной темы образование новой или дочерней акционерной компании (телевидение) новая серия многосерийного фильма (выпущенная в дополнение к уже показанным) spin-off дополнительный результат ~ отделение ~ передача ~ передача технологии ~ передача части активов вновь образуемой дочерней компании ~ побочный результат ~ создание другой фирмы путем отделения ~ сопутствующий результатБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spin-off
-
2 ligation
Процесс соединения двух линейных молекул нуклеиновых кислот посредством фосфодиэфирных связей, осуществляется с участием фермента ДНК-лигазы DNA ligase; форма образуемой в результате Л. молекулы (линейная или кольцевая) определяется соотношением i- i-value и j-показателей j-value.* * *1. Прием в генетической инженерии, в ходе которого чужеродная ДНК встраивается между двумя концами плазмидной ДНК с помощью фермента лигазы.2. Процесс соединения двух линейных молекул нуклеиновых кислот посредством фосфодиэфирных связей, осуществляемый с участием фермента лигазы. Соотношения i- и j-показателей определяют форму образуемой молекулы — линейная или кольцевая.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > ligation
-
3 spin-off
['spɪnɒf]1) Общая лексика: дополнительная выгода, дополнительный источник дохода, образование дочерней акционерной компании, образование новой акционерной компании, побочный продукт, ответвление, новый продукт под старым брендом (http://en.wikipedia.org/wiki/Spin-off_product), расширение бренда, побочный2) Военный термин: сопутствующие результаты3) Юридический термин: дополнительный доход, вывод и продажа бизнес-единиц (См. слияния и поглощения. Путеводитель по рынку профессиональных услуг. М.: Альпина Бизнес Букс, The Platzdarm Group, 2004. с. 187.), выделение (о выделении компаний), выделение компании4) Экономика: отделение, передавать (в другую фирму), передача, передача технологии (из одной области в другую), передача части активов вновь образуемой дочерней компании (с последующим распределением всех новых акций между акционерами материнской компании), побочный результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности), побочный результат или продукт, создание новой компании путём отделения от существующей компании и передачи ей части активов, создание путём отделения (напр. другой фирмы), сопутствующий результат5) Бухгалтерия: передача технологии (из одной области в другую, напр. с военного производства в гражданское), передача части активов вновь образуемой дочерней компании (в обмен на активы материнская компания получает весь новый выпуск акций, распределяемых затем среди акционеров материнской компании), создание (напр. другой фирмы) путём отделения6) Дипломатический термин: "выхлоп", выгода, сопутствующий результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности)9) Налоги: "отпочкование"10) Деловая лексика: дополнительный результат, побочные результаты, создание другой фирмы путём отделения11) Менеджмент: отделение структурных подразделений компаний12) Микроэлектроника: натекание, растекание13) Инвестиции: выделившаяся (отделившаяся) компания14) Авиационная медицина: выход из штопора15) Макаров: отпочкование от материнской компании, передача ( напр. другой фирмы) путём отделения16) Ценные бумаги: отделившаяся (ставшая независимой) дочерняя компания -
4 split-up
['splɪtʌp]1) Общая лексика: разделение корпорации на две или более дочерних (a non-pro-rata spin-off resulting in one group of shareholders holding all the stock of the distributing corporation and a second group holding all the stock of the former subsidiary corporati), разрыв между супругами, раскалывание, раскол, расхождение (во взглядах), расщепление, разделение2) Американизм: разделение одной корпорации на две или более (по решению суда)3) Экономика: дробление акций (напр. 100-долларовой акции на четыре 25-долларовых), создание новой компании путём отделения от существующей и передачи ей части активов, дробление4) Бухгалтерия: дробление акций (напр. 100-долларовой акции на четыре 25 - долларовых)5) Дипломатический термин: разобщение, расхождение (во взглядах и т.п.), выход (из организации и т.п.), отделение6) Политика: расхождение во взглядах7) Текстиль: деление чесальной ватки (ремешковым делителем), разрезание полотен по кромке8) Сленг: официальное расторжение брака, делёж (добычи), развод, ссора, заканчивающаяся разрывом9) Банковское дело: передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающаяся выпуском новых акций и обменом на них акций материнской компании10) Налоги: "сплит-ап"11) Инвестиции: передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающееся выпуском новых акций и обменом на них акций материнской компании -
5 flag
̈ɪflæɡ I
1. сущ.
1) знамя, стяг, флаг to display, fly, hangout a flag ≈ вывешивать флаг to hoist, raise, run up, unfurl a flag ≈ поднимать флаг to dip, lower, strike a flag ≈ спускать флаг to wave a flag ≈ махать флагом a flag flies, flutters ≈ флаг трепещет, развевается under a flag ≈ под флагом, под знаменем garrison flag ≈ гарнизонный флаг holiday flag ≈ праздничный/парадный флаг national flag ≈ национальный флаг white flag, flag of truce ≈ белый флаг, флаг парламентера (сигнал о капитуляции) Syn: ensign, banner
2) а) хвост( сеттера и ньюфаундленда) б) шерсть, которой покрыт хвост (сеттера или ньюфаундленда) в) олений хвост
3) полигр. корректурный знак пропуска
4) а) флагман, флагманский корабль Syn: flagship б) национальная принадлежность( воздушного или морского судна) Syn: nationality ∙ to lower/strike flag мор. ≈ сдаваться to hoist one's flag мор. ≈ принимать командование to strike one's flag ≈ сдавать командование to show/wave the flag ≈ демонстрировать свой патриотизм
2. гл.
1) а) подавать сигналы, сигнализировать б) спец. попросить остановиться (напр., автотранспорт на дороге), 'голосовать'
2) отмечать, обозначать флажками
3) налагать штраф, наказывать (часто в спорт. терминологии) At that very moment a lineman flagged for being offside. ≈ И в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игры. Syn: penalize ∙ flag down II сущ.;
бот. касатик Syn: darling III
1. сущ.
1) диал. а) дерн, слой дерна б) срез земли, образуемой при прохождении по ней плуга
2) а) плита (для мощения) ;
плитняк б) мн. тротуар или мостовая, вымощенные плитами
2. гл. выстилать мостовую или тротуар плитами to flag over ≈ строить мостовую Syn: pave IV гл.
1) повиснуть, поникнуть
2) а) стать менее интересным, стать менее привлекательным б) ослабевать, слабеть;
потерять стабильность;
перен. пасть духом флаг - * of truce, white * (белый) флаг парламентера - to hang out /to show/ the white * вывесить белый флаг;
сдаваться - black * черный /пиратский/ флаг;
(историческое) флаг, поднимаемый над тюрьмой в знак совершившийся казни - house * (морское) вымпел судоходной компании - to dip the * приспустить флаг для салюта - ships of all *s (образное) суда всех стран флажок (у такси и т. п.) - a taxi with the * up свободное такси (морское) флагман, флагманский корабль (сленг) передник (полиграфия) корректорский знак пропуска( компьютерное) признак, флаг;
разделитель кадров, ограничитель кадра - * field поле признака (охота) хвост (сеттера, ньюфаундленда и др.) (спортивное) ворота в слаломе - blind *s вертикальные ворота в слаломе (кинематографический) (телевидение) "флаг", экран или затенитель для регулирования освещения > to show the * появиться на минуту > we won't stay long, we'll just show the * and then leave мы там долго не останемся, покажемся и уйдем > to fly one's * (морское) командовать соединением > to get one's * (морское) стать адмиралом > to hoist one's /the/ * (морское) принимать командование > to strike one's /the/ * (морское) сдавать командование;
сдаваться, покоряться, прекращать сопротивление > with *s flying с развевающимися знаменами, с победой > to keep the * flying высоко держать знамя( чего-л.) ;
быть воинственно настроенным, не сдаваться > to drop the * (спортивное) махнуть флажком (сигнал в состязании) украшать флагами;
вывешивать флаги - to * a house вывесить флаги на доме сигнализировать флагами или флажками;
(морское) тж. передавать флажными сигналами - to * an order передать флажками приказ делать знаки, сигнализировать - to * a taxi остановить /поймать/ такси (тж. to * down) (спортивное) отмечать флажками (трассу и т. п.) - to * a course обозначить флажками трассу соревнований (компьютерное) размечать, помечать, метить заманить (дичь), размахивая флажком и т. п. (ботаника) ирис( Iris gen.) (ботаника) удлиненный лист каменная плита;
плитняк вымощенный плитняком тротуар (геология) тонкий слой породы мостить, выстилать плитняком повиснуть, поникнуть - the sails were *ging паруса обвисли - plants *ging from drought растения, поникшие от засухи ослабевать, уменьшаться( об интересе, энтузиазме и т. п.) - the conversation was *ging разговор не клеился - his strength was *ging силы его убывали (редкое) ослаблять, расслаблять - to * the spirits действовать угнетающе, портить настроение перья (на крыле птицы) (собирательнле) перья на лапах (совы, ястреба) busy ~ вчт. признак занятости carry ~ вчт. признак переноса carry ~ вчт. признак переполнения done ~ вчт. флаг готовности emergency ~ сигнал бедствия error ~ вчт. признак ошибки event ~ вчт. признак события flag pl вымощенный плитами тротуар flagstone: flagstone =flag ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ выстилать плитами ~ бот. касатик ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился ~ плита (для мощения) ;
плитняк ~ повиснуть, поникнуть ~ вчт. пометить ~ вчт. помечать ~ вчт. признак ~ сигнализировать флагами ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ вчт. флаг ~ флаг ~ хвост (сеттера и ньюфаундленда) ~ of convenience суд. выгодный флаг ~ of convenience (мор.) "удобный флаг", флаг (обыкн. малого государства), плавание под которым является наиболее выгодным( по соображениям налогообложения) ~ of convenience суд. удобный флаг ~ of distress( мор.) флаг бедствия (полуспущенный или перевернутый) ~ of ship суд. флаг корабля to hoist (to strike) one's ~ мор. принимать (сдавать) командование ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться merchant ~ торговый флаг national ~ государственный флаг national ~ национальный флаг official ~ государственный флаг ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился parity ~ вчт. признак четности ready ~ вчт. флаг готовности signal ~ сигнальный флаг single-bit ~ вчт. одноразрядный флаг skip ~ вчт. признак пропуска state ~ государственный флаг status ~ вчт. флаг состояния yellow ~ карантинный флаг zero ~ вчт. признак нуля -
6 split-off
сущ.
1) разделение;
передача;
обособление (напр. фирмы)
2) передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающееся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании раскол, откол отделение, выделение( из организации, фирмы и т. п.) отколовшаяся частьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > split-off
-
7 split-up
сущ.;
амер.
1) разделение одной корпорации на две или более( по решению суда)
2) дробление акций (напр. 100-долларовой акции на четыре 25-долларовых)
3) передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающееся выпуском новых акций и обменом на них акций материнской компании раскалывание, расщепление раскол;
расхождение( во взглядах и т. п.) разрыв между супругами раскол, откол отделение, выделение( из организации, фирмы и т. п.) отколовшаяся часть (сленг) дележ(ка) добычиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > split-up
-
8 application form
общ. бланк для заявления, заявление, бланк заявки, форма для заявления, заявочная форма (напр., при устройстве на работу или подаче документов для получения какого-л. разрешения, для участия в конкурсе, получения кредита и т. д.)Do not put "refer to résumé" on the application form. All information requested on the application needs to be completed on the application. — Заполняя бланк заявления, не пишите "смотри в резюме". Вся информация, требуемая в заявлении, должна быть внесена в него при заполнении.
Syn:See:
* * *
форма заявки: бланк заявки на получение акций при их публичной эмиссии (инвестор заполняет бланк, который находится в проспекте или публикуется в газетах).* * *. . Словарь экономических терминов .* * *документ, с которым заявитель обращается в компанию с предложением заключить договор-----бланк, выпускаемый вместе с проспектом публичной эмиссии акций вновь образуемой публичной компании, который заполняется инвестором, желающим приобрести акции компании -
9 creatine
-Метилгуанидинуксусная кислота, содержится в скелетных мышцах и участвует в накоплении энергии для мышечных сокращений в фосфорилированной форме, образуемой под действием креатинкиназы creatine kinase.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > creatine
-
10 tandem ring
Форма составной половой хромосомы у дрозофил: Т.к. образуется 2 соединенными концами Х-хромосомами при их взаимном закручивании таким образом, что в мейозе между ними может происходить кроссинговер.* * *Тандемное кольцо — у дрозофил форма составной половой хромосомы, образуемой при соединении концами двух Х-хромосом с одновременным взаимным их закручиванием, что в мейозе может привести к кроссинговеру.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > tandem ring
-
11 creatine
1) Медицина: креатин (присутствует в моче в виде креатинина, в мышцах - как креатинфосфат)2) Химия: креатин, метилгуанидинуксусная кислота3) Генетика: креатин (b-метилгуанидинуксусная кислота, содержится в скелетных мышцах и участвует в накоплении энергии для мышечных сокращений в фосфорилированной форме, образуемой под действием креатинкиназы)4) Макаров: метилгуанидинуксусная кислота (креатин), креатин (метилгуанидинуксусная кислота) -
12 split up
1) Общая лексика: выделение, делёж, делёжка, дробить, отделение, передача части активов вновь образуемой дочерней компании, разделить, разделиться, разделять, разделяться, разрыв между супругами, расхождение, раскалываться, разводиться2) Жаргон: раздербанить3) Техника: раскалывать4) Математика: разлагаться5) Бухгалтерия: дробление акций6) Полиграфия: расщеплённый, расщеплять7) Сленг: расставаться, разрывать отношения8) Банковское дело: дробить акции9) Машиностроение: раздроблять10) Деловая лексика: делить корпорацию (по решению суда)11) Макаров: диссоциировать, расщепляться -
13 split-off
['splɪtɒf]1) Общая лексика: отделение, откол, отколовшаяся часть, раскол, выделение (из организации, фирмы и т.п.)2) Экономика: обособление (напр. фирмы), передача, передача части активов вновь образуемой дочерней компании, разделение, создание новой компании путём отделения от существующей компании и передачи ей части активов, сопровождающееся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании3) Бухгалтерия: сопровождающаяся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании4) Горное дело: расколотый, рассланцованный, расщеплённый5) Дипломатический термин: выделение (из организации и т.п.)6) Кабельные производство: разделение (фирмы или слившихся ранее предприятий) -
14 flag
[flæg]знамя, стяг, флагхвостшерсть, которой покрыт хвостолений хвосткорректурный знак пропускафлагман, флагманский корабльнациональная принадлежностьподавать сигналы, сигнализироватьпопросить остановиться, «голосовать»отмечать, обозначать флажкаминалагать штраф, наказыватькасатикдерн, слой дернасрез земли, образуемой при прохождении по ней плугаплита; плитняктротуар мостовая, вымощенные плитамивыстилать мостовую тротуар плитамиповиснуть, поникнутьстать менее интересным, стать менее привлекательнымослабевать, слабеть; потерять стабильность; пасть духомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > flag
-
15 flag
I1. noun1) флаг, знамя, стяг; flag of truce парламентерский флаг2) хвост (сеттера и ньюфаундленда)3) typ. корректурный знак пропускаto lower (или to strike) flag naut. сдаватьсяto hoist (to strike) one's flag naut. принимать (сдавать) командование2. verb1) сигнализировать флагами2) украшать флагамиflag downIInoun bot.касатикIII1. noun1) плита (для мощения); плитняк2) (pl.) вымощенный плитами тротуар2. verbвыстилать плитамиIVverb1) повиснуть, поникнуть2) ослабевать, уменьшаться; our conversation was flagging наш разговор не клеился* * *(n) флаг* * *флаг, знамя* * *[ flæg] n. флаг, знамя, стяг, флажок; флагман, флагманский корабль; корректорский знак пропуска; признак; хвост; ирис; плита, каменная плита, плитняк, вымощенный плитами тротуар; метка (знак) для выделения необходимой информации [комп.]; программный переключатель [комп.] v. украшать флагами, сигнализировать флажками; отмечать, помечать; выстилать плитами; повиснуть, поникнуть; ослабевать, уменьшаться* * *знамяослабеватьперьяплитаплитнякповиснутьпомечатьпоникнутьпрапорпризнакстягуменьшатьсяфлагхвост* * *I 1. сущ. 1) знамя 2) а) хвост (сеттера и ньюфаундленда) б) шерсть, которой покрыт хвост (сеттера или ньюфаундленда) в) олений хвост 2. гл. 1) а) подавать сигналы б) спец. попросить остановиться 2) отмечать, обозначать флажками 3) налагать штраф, наказывать (часто в спорт. терминологии) II сущ.; бот. касатик III 1. сущ. 1) диал. а) дерн, слой дерна б) срез земли, образуемой при прохождении по ней плуга 2) а) плита (для мощения) б) мн. тротуар или мостовая, вымощенные плитами 2. гл. выстилать мостовую или тротуар плитами IV гл. 1) повиснуть 2) а) стать менее интересным, стать менее привлекательным б) ослабевать, слабеть; потерять стабильность; перен. пасть духом -
16 split up
разделять(ся), раскалывать(ся)* * *(n) выделение; дележ; дележка; дробление; дробление акций; отделение; передача части активов вновь образуемой дочерней компании; разрыв между супругами; раскалывание; раскол; расхождение; расщепление* * *разделять, раскалывать, разделяться, раскалываться, разламываться, дробиться, распределять, дележ добычи* * *1) разделять(ся) 2) прекращать отношения -
17 spin-off
1) сопутствующий [дополнительный] результат2) побочный результат (военных исследований, используемый в гражданской промышленности)3) передача; отделение; создание (напр. другой фирмы) путём отделения || передавать (в другую фирму)4) передача части активов вновь образуемой дочерней компании (с последующим распределением всех новых акций между акционерами материнской компании)5) передача технологии (из одной области в другую) -
18 split-off
1) разделение; передача; обособление (напр. фирмы)2) передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающееся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании -
19 split-up
амер.1) разделение одной корпорации на две или более (по решению суда)2) дробление акций (напр. стодолларовой акции на четыре двадцатипятидолларовых)3) передача части активов вновь образуемой дочерней компании, сопровождающееся выпуском новых акций и обменом на них акций материнской компании -
20 APPLICATION FORM
(бланк заявки на получение акций) Бланк, выпускаемый вместе с проспектом (рго-spectus) публичной эмиссии акций вновь образуемой публичной компании, который заполняется инвестором, желающим приобрести акции компании. См. также: allotment( распределение ценных бумаг) ; multiple application( многократная заявка); pink form( преференциальная форма заявки),
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Тверская область — Координаты: 57°09′ с. ш. 34°37′ в. д. / 57.15° с. ш. 34.616667° в. д. … Википедия
КЛАСС ИНФУЗОРИИ (INFUSORIA или CILIATA) — Простейшие этого обширного по количеству видов около 6 тыс. класса широко распространены в природе. (Эта цифра приводится в сводке Корлисса, 1961 г.). К ним относятся многочисленные обитатели морских и пресных вод. Некоторые виды… … Биологическая энциклопедия
СУДА НА ВОЗДУШНОЙ ПОДУШКЕ — аппараты, поддерживающие себя над опорной (земной или водной) поверхностью с помощью воздушной подушки, создаваемой судовыми вентиляторами. В отличие от обычных судов и колесного транспорта суда на воздушной подушке (СВП) не имеют физического… … Энциклопедия Кольера
КРАШЕНИЕ ВОЛОКОН — проводят с целью придания им одного определенного цвета (в отличие от печатания тканей). Различают след, стадии: 1) диффузию красителя в водном р ре к пов сти волокна. Диффузия существенно ускоряется перемешиванием красильного р ра, а также… … Химическая энциклопедия
Езидство (организация) — Священный архангел павлин Малаки Таус: эмблема ярославской религиозной организации «Езидство» «Езидство» местная религиозная организация езидов, зарегистрированная 18 августа 2009 года на терри … Википедия
Женские половые органы — Яичник (ovarium) (рис. 175, 186, 187) представляет собой парный орган, располагающийся по обеим сторонам от матки. Масса яичника составляет 5 8 г, длина колеблется от 2,5 до 5 см. В яичнике происходит образование и созревание женских половых… … Атлас анатомии человека
Большой Токио — «Большой Токио» крупный урбанизированный регион в японском регионе Канто, объединяющий Токийский столичный округ и значительную часть префектур Тиба, Канагава и Сайтама. По японски его называют «Столичный регион» (яп. 首都圏 сюто кэн?), «один… … Википедия
РЫНОК — (MARKET) Феномен рынка всегда занимал центральное место в экономической теории, тогда как в рамках социологического анализа ему придавалось меньшее значение. В наиболее широком смысле рынок это арена обмена товарами, в ходе которого… … Социологический словарь
СТЕРЕОХИМИЯ — СТЕРЕОХИМИЯ, учение о пространственном расположении атомов в молекулах хим. соединений; С. является той частью теоретической химии, к рая изучает пространственную изомерию или стереоизомерию (см.). Ко второй половине 19 в. в органической химии… … Большая медицинская энциклопедия
угол профиля производящей поверхности — (α0) Острый угол между касательной в заданной точке к профилю производящей поверхности вращения в ее осевом сечении и осью этой поверхности, образуемой пальцевым или чашечным инструментом, или угол дополнительный до 90° к этому острому… … Справочник технического переводчика
Бланк Заявки На Получение Акций — (application form) Бланк, выпускаемый вместе с проспектом (prospectus) публичной эмиссии акций вновь образуемой публичной компании, который заполняется инвестором, желающим приобрести акции компании. См. также: распределение ценных бумаг… … Словарь бизнес-терминов