-
61 market price determination
Экономика: образование рыночных ценУниверсальный англо-русский словарь > market price determination
-
62 market pricing
1) Авиация: установление тарифа2) Экономика: образование рыночных цен, рыночное ценообразование, ценообразование на рынке -
63 pie
1) Компьютерная техника: Process Instance Evolution2) Медицина: Pharynx And Intestinal Excess, Physicians Insurance Exchange, pulmonary infiltrates with eosinophilia (инфильтраты легких, сопровождающиеся эозинофилией)5) Военный термин: Phrases In English, post-irradiation examination, program for increased education, pyrotechnically initiated explosive6) Техника: payload integration equipment, peripheral interface element, plasma interaction experiment, postirradiation examination, postirradiation experiment, priority interrupt encoder, pulse interference elimination7) Сельское хозяйство: Pulsed Irrigation Evacuation8) Шутливое выражение: Paleontologists In Exile9) Математика: Principle Of Inclusion And Exclusion10) Религия: Partners In Evangelism, Persons In Evangelism, Prayer Information And Encouragement, Project Instruction Ecclesiastes11) Лингвистика: Proto-Indo-European language12) Биржевой термин: Plan Invest Enjoy13) Металлургия: по индивидуальному запросу ((Per individual enquiry), Аббревиатура часто используется в американском английском при обсуждении поставок и цен)14) Оптика: photo-induced electrochromism15) Сокращение: Programmable Interface Electronics, Proto Indo European16) Университет: People Institutes And Experiments, Persons Institutes Experiments, Physics Is For Everyone17) Физиология: Pressure Ice And Elevation18) Электроника: Personal Interactive Electronics19) Вычислительная техника: plug-in electronics, элемент программного прерывания, Personal Interactive Electronics (division, Apple)20) Литература: Point Illustration And Explanation, Point, Illustration, Explanation, Proof Information And Example21) Транспорт: Pan Island Expressway22) Фирменный знак: Penang Indian Entrepreneurs23) СМИ: Pose Illumination And Expression24) Деловая лексика: People Inflation And Economics, Problem Intervention And Evaluation, Promoting Inclusion And Enterprise25) Образование: Parent Involvement And Education, Parents Information Education, Partners In Education, Partnership for Inclusive Education, Personal Interest Exploration, Pledge In Earnest, Positive Instructional And Encouraging, Prevention Intervention And Education, Project Idiocy Expulsion26) Безопасность: Propagation Infection And Execution27) Фантастика Paranormal Interpol Enterprise28) Чат: Pointers In Email, Public Internet And Email29) Аэропорты: St. Petersburg International Airport, St. Petersburg, Florida USA30) Программное обеспечение: Picture Information Extractor, Pie Isnt Echo, Pocket Internet Explorer, Polymorphism Inheritance Encapsulation, Python Internet Engine -
64 ppi
1) Общая лексика: индекс цен производителей (producer price index)2) Компьютерная техника: плотность пикселей3) Медицина: The President's International PMTCT Initiative / американская президентская программа профилактики передачи ВИЧ-инфекции от матери к ребёнку, purified-pork insulin (очищенный свиной инсулин)4) Военный термин: Pulse Position Indicator, personnel planning information, plan position indicator6) Фармакология: Proton pump inhibitor - ингибитор протонового насоса (Препарат из группы противоязвенных)7) Страхование: страхование выплаты займа (payment protection insurance), страхование платежей8) Сокращение: Pacific Propeller Inc. (USA), Points Per Inch (mouse resolution), Printed Postage Impression (2006, according to Scott Stamp Monthly), plane position indicator, Producer Price Index9) Вычислительная техника: Parallel Port Interface11) Банковское дело: payment protection insurance12) Биотехнология: Protein-protein interaction13) Фирменный знак: Precision Preparation Inc14) Образование: Participant Perception Indicator, Pedagogical Psychological Information, Pre Primary Impairments15) Сетевые технологии: programmable peripheral interface, программируемый интерфейс периферийных устройств16) Полимеры: Plastic Pipe Institute, polymeric polyisocyanate17) Макаров: programmed peripheral interface, (plan position indicator) индикатор кругового обзора, (plan-position indicator) радиолокационный индикатор с радиально-круговой развёрткой, (plan-position indicator) радиолокационный индикатор кругового обзора (радиолокационный ИКО), (plan-position indicator) радиолокационный ИКО (радиолокационный индикатор кругового обзора)18) Интернет: (pay per install) оплата по количеству установок (Это когда вам платят деньги за то, что через вас кто-то скачал и установил программу.)19) Расширение файла: Planar-Plug-In, Precise Pixel Interpolation21) Единицы измерений: Pages Per Inch, Parts Per Inch -
65 dumping
демпинг.Продажа товара на внешнем рынке по цене более низкой, чем на внутреннем рынке. Поскольку демпинговые товары нарушают правила справедливой конкуренции и приносят убытки местным производителям, практика де- мпинга получила широкое осуждение в странах, активно участвующих в международной торговле. Государство имеет законное право облагать антидемпинговыми пошлинами товары, которые продаются по ценам, ниже справедливых, и наносят материльный ущерб отрасли страны-импортера. Демпинг обычно принимает следующие формы: спорадический (стихийный, единичный) (sporadic or distress dumping) - реализация за рубежом товара приводит к его непредвиденному избытку на рынке. Как явление носит единичный характер; грабительский (predatory dumping) - сознательный, преднамеренный вывоз товара за границу по ценам, более низким, чем цены внутреннего рынка, с намерением подорвать положение зарубежных поставщиков на их собственном рынке. Целью такой акции является устранение конкуренции на внешнем рынке и образование монополии; устойчивый (persistent dumping) - перманентные, продолжающиеся длительное время усилия по реализации демпинговой политики с целью завоевания конкурентоспособной позиции на внешнем рынке, являющемся более гибким в части цен по сравнению с внутренним рынком.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > dumping
-
66 International Comparison Programme
Проект международных сопоставлений ООН (ПМС ООН). Программа ООН, позволяющая странам-участникам ее реализации определить экономические позиции своей страны по отношению к другим государствам мира.Объектом обследования, осуществляемого по программе международных сопоставлений ООН, является показатель системы национальных счетов "валовой внутренний продукт" (gross domestic product), который в отличие от валового национального продукта (gross national product) не учитывает сальдо международных факторных доходов (factor income). При сравнении уровней экономического развития ВВП рассматривается как стоимостный объем товаров и услуг в рыночных ценах, предназначенных для личного потребления, коллективного потребления, валовых накоплений. Компоненты ВВП Проекта международных сопоставлений ООН являются результатом перегруппировок соответствующих статей системы национальных счетов (System of National Accounts). Личное потребление в ПМС ООН — это конечные расходы частного потребления СНС плюс государственные расходы на медицинское обслуживание населения плюс государственные расходы на образование населения плюс субсидии на жилье плюс чистые закупки иностранных граждан. Коллективное потребление в ПМС ООН, в отличие от категории СНС "государственные расходы на конечное потребление", учитывает лишь государственные расходы на управление, оборону, научные исследования, социальные нужды (содержание общественного транспорта, парков, уборку мусора и т.д.). В валовые накопления ПМС ООН включает валовые вложения в основные фонды, прирост запасов, чистый экспорт. Использование в Проекте международных сопоставлений ООН вышеприведенной схемы распределения валового внутреннего продукта на классы конечных расходов нации обусловлено необходимостью формирования "корзин", однородных по своему потребительскому назначению товаров и услуг, на основе индивидуальных цен которых определяется реальный паритет валют (purchasing power parities).English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > International Comparison Programme
-
67 ICP
Проект международных сопоставлений ООН (ПМС ООН). Программа ООН, позволяющая странам-участникам ее реализации определить экономические позиции своей страны по отношению к другим государствам мира.Объектом обследования, осуществляемого по программе международных сопоставлений ООН, является показатель системы национальных счетов "валовой внутренний продукт" (gross domestic product), который в отличие от валового национального продукта (gross national product) не учитывает сальдо международных факторных доходов (factor income). При сравнении уровней экономического развития ВВП рассматривается как стоимостный объем товаров и услуг в рыночных ценах, предназначенных для личного потребления, коллективного потребления, валовых накоплений. Компоненты ВВП Проекта международных сопоставлений ООН являются результатом перегруппировок соответствующих статей системы национальных счетов (System of National Accounts). Личное потребление в ПМС ООН — это конечные расходы частного потребления СНС плюс государственные расходы на медицинское обслуживание населения плюс государственные расходы на образование населения плюс субсидии на жилье плюс чистые закупки иностранных граждан. Коллективное потребление в ПМС ООН, в отличие от категории СНС "государственные расходы на конечное потребление", учитывает лишь государственные расходы на управление, оборону, научные исследования, социальные нужды (содержание общественного транспорта, парков, уборку мусора и т.д.). В валовые накопления ПМС ООН включает валовые вложения в основные фонды, прирост запасов, чистый экспорт. Использование в Проекте международных сопоставлений ООН вышеприведенной схемы распределения валового внутреннего продукта на классы конечных расходов нации обусловлено необходимостью формирования "корзин", однородных по своему потребительскому назначению товаров и услуг, на основе индивидуальных цен которых определяется реальный паритет валют (purchasing power parities).English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > ICP
-
68 Börsenpreisbildung
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Börsenpreisbildung
-
69 stabilization
[ˌsteɪb(ə)laɪ'zeɪʃ(ə)n]сущ.1) стабилизация, стабилизирование, упрочение; обеспечение устойчивостиvoltage stabilization — тех. стабилизация напряжения
current stabilization — тех. стабилизация тока
stabilization of currency, stabilization of exchange — стабилизация валюты
Syn:2) воен. -
70 charge
I [tʃaːdʒ] n1) плата, цена (за деньги), сбор, расход, расходы, надбавка, оплата- extra charge
- trifling charge
- port charges
- gas charge
- forwarding charges
- charge on customs duties
- charge for delivery
- charge for admission
- fixed charge for smth
- free of charge
- at no extra charge
- with a prepaid charge
- at a minimum extra charge
- be subject to the usual charge
- lower postal charges for...
- lower the postal charge
- pay postal charge
- strike off the charge
- take some extra charge
- take a charge for smth2) кредит- charge account
- charge card
- place the purchase to smb's charge
- take the purchases on charge- be in charge of smb, smth4) обвинениеHe was arrested on a charge of murder. — Его арестовали по обвинению в убийстве.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
- frivolous chargeThe judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
- charge of murder
- bring a charge
- bring charges of forgery against smb
- concoct up a charge
- prove a charge
- face a charge
- lay to smb's charge
- dismiss a charge
- drop a charge
- deny a charge
- be arrested on various charges•CHOICE OF WORDS:Русское значение суммы денег, нужной для оплаты чего-либо, передается в английском языке целым рядом слов: charge, price, fee, rent, fare, toll, rental. Эти существительные различаются по характеру оплачиваемого объекта и по ситуации, в которой они используются: (а.) charge - плата, цена - деньги, запрашиваемые за предметы торговли или нужные для оплаты любых услуг общего характера, какой-либо работы или установленная плата за пользование чем-либо: gas/water charge, storage (postal) charge, charges for services (for cleaning), extra/additional charge, to be charge of charge; (b) price - цена, плата, стоимость - наиболее нейтральное слово в данном ряду, обозначает назначенную сумму денег, нужную для приобретения/купли чего-либо; price может быть высокой и низкой (high, low), установленной или свободной (fixed/stable or free); prices for things могут повышаться и понижаться (rise, fall); (c) fare - плата за проезд в транспорте: bus (train, air) fare, the railway company announced fare increase of over 5% компания объявила о 5% повышении цен на билеты; (d) toll - плата за проезд по мосту и некоторым дорогам: in many European cities you have to pay tolls on many of the major roads and on some bridges во многих европейских городах за проезд по некоторым мостам и основным дорогам взимается плата; (e) fee - плата за профессиональные услуги, гонорар: school (legal, medical) fees медицинское обслуживание, образование, плата юристу; (f) rent - плата за снимаемое помещение (комнату, квартиру, дом); rent обычно регулярно оплачивается в оговоренные сроки: a rent rise повышение квартирной (арендной) платы; to put up the rent повысить квартирную плату, the recent rent rises have forced many small businesses out of the city недавнее повышение арендной платы заставило многие мелкие фирмы выехать за город; (g) rental - плата за пользование взятыми на прокат вещами (машиной, инструментами): the rental on the TV includes maintenance and repairs плата за прокат телевизора включает обслуживание и ремонтII [tʃaːdʒ] v1) заряжать- charge a battery- battery needs charging2) назначать цену, назначать плату, запрашивать цену, запрашивать плату, брать какую-либо плату, взимать какую-либо платуHe was charged only for his travelling expenses. — Он должен был оплатить только дорожные расходы.
- charge heavy price- charge 5% commission
- charge very little
- charge a dollar a piece
- charge by weight
- charge by the hour
- charge for services
- charge expenses to the firm
- charge one's purchases3) обвинять, предъявлять обвинение -
71 Steigerung
f <-, -en>1) увеличение (производства, скорости, мощности и т. п.), повышение (цен); наращивание (темпа)2) грам образование степеней сравнения -
72 scale
1. n чаша весовto tip the scale — перевесить, склонить чашу весов
2. n платформа весов3. n обыкн. весыdigital scale — весы с цифровым отсчетом; цифровые весы
4. n весы для взвешивания жокеевClerk of the Scales — служащий, взвешивающий жокеев перед скачками
5. n поэт. Весыvictory was long in the scale — долгое время трудно было сказать, кто победит
6. v весить, иметь вес7. v взвешивать8. v взвешиваться9. n чешуйка10. n собир. чешуя11. n накипь; осадокscale producing water — жесткая вода, образующая накипь
12. n тех. окалина13. n зубной камень14. n тонкая металлическая пластинка15. n щёчки, накладки16. n редк. погон17. n хим. неочищенный парафин18. n энт. червец, щитовка, тля19. v очищать, чистить; сниматьto photograph to half scale — снимать в масштабе 1:2
20. v лущить21. v соскабливать, счищатьto scale a boiler — чистить котёл, снимать накипь с котла
22. v снимать окалину23. v редк. прочищать орудие24. v лупиться, шелушиться25. v покрывать накипью; образовывать осадок; покрывать слоем26. v покрываться накипью, осадком, слоем; образовывать окалину27. v диал. разбрасывать, распространять28. n масштаб29. n соотношение, масштабscale of investment — размер капвложений; масштабы вложений
plotting scale — масштаб чертежа; масштабная линейка
30. n размер, охват; размахexternal diseconomy of scale — отрицательный экономический эффект, обусловленный увеличением размеров фирм и масштабов деятельности
31. n шкала, градуировкаthe scale on this ruler is in both centimetres and inches — деления на этой линейке и в сантиметрах и в дюймах
Kelvin scale — шкала абсолютной температуры, шкала Кельвина
binary scale — двоичная шкала; двоичная система счисления
32. n градация; шкала, таксаscale of payments — шкала ставок оплаты ; шкала заработной платы
33. n психол. серия тестов для проверки способностей или успехов учащихся34. n муз. гамма35. n гамма цветов36. n уровень, ступень; положение, местоas we rise in the zoological scale … — по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы …
37. n уст. лестница; ступени лестницы38. n масштабная линейка39. n мат. система счисленияtwo scale — двоичная шкала; двоичная система счисления
40. v изображать в определённом масштабе41. v вычислить или определить по масштабу42. v сводить к общим масштабам, к одному масштабу43. v быть соизмеримым, сопоставимым, иметь общий масштаб44. v градуировать, наносить деления45. v вычислять размах, охват; регулировать объёмa production schedule scaled to actual need — производственный график, составленный с учётом практических потребностей
to scale smth. down — постепенно сокращать
46. v подниматься, взбиратьсяto scale a castle wall — взобраться по стене замка, взять замок штурмом
47. v перелезатьСинонимический ряд:1. balance (noun) balance; steelyard; trebuchet2. covering (noun) coating; covering; crust; dander; film; flake; incrustation; layer; plate; scurf3. degree (noun) degree; proportion; rate; ratio4. gradation (noun) clef; degrees; diapason; gamut; gradation; key; progression; range; series; spectrum; steps5. ascend (verb) ascend; climb; escalade; escalate; go up; mount; progress; surmount; upclimb; upgo6. measure (verb) balance; compare; compute; gauge; measure; size; weigh7. peel (verb) decorticate; delaminate; desquamate; excorticate; exfoliate; flake; flake off; peel; skin; strip -
73 support
1. n поддержка, помощьI hope to have your support — я надеюсь, что вы меня поддержите
2. n опора, оплотthe elder son is the support of the family — старший сын — опора семьи
3. n кормилец4. n средства к существованию5. n финансовое обеспечение, содержаниеthe school draws its support from public subscriptions — школа существует на средства, собранные общественностью
6. n обеспечениеdepot support — обеспечение, осуществляемое складом
7. n воен. материально-техническое обеспечение8. n театр. актёр или актриса на вторых или выходных ролях9. n жив. основа, основание10. n тех. кронштейн11. n тех. штатив12. n тех. горн. стойка13. n тех. суппорт, держатель14. n спорт. упор15. n спорт. наплыв16. n спорт. эк. закупка для поддержания цен, интервенционная скупка17. v поддерживать, подпирать18. v помогать, поддерживать; содержать19. v воен. обеспечивать; обслуживать20. v оказывать поддержку; придавать силы21. v спорт. быть поклонником22. v защищать; помогать, содействоватьto support the peace policy — поддерживать мирную политику, выступать в защиту политики мира
23. v подтверждать, служить доказательствомlend support — оказывать поддержку; подтверждать
24. v выдерживать, выносить, сносить25. v театр. играть вторые роли, участвовать в эпизодахfront lying support hang on low bar — вис лежа на н.ж.
26. v эк. поддерживать на определённом уровнеСинонимический ряд:1. backing (noun) backing; patronage; promotion2. blessing (noun) blessing; favor; succor3. brace (noun) abutment; brace; buttress; column; crutch; foundation; mainstay; prop; shore; stay; strut; truss; underpinner; underpinning; underpropping4. defense (noun) defense; evidence; justification; reasoning5. help (noun) aid; assist; assistance; comfort; hand; help; lift; relief; secours; succour6. living (noun) alimentation; alimony; bread; bread and butter; keep; livelihood; living; maintenance; provision; salt; subsistence; sustenance; upkeep7. advance (verb) advance; champion; promote8. advocate (verb) advocate; back; defend; endorse; forward; further; get behind; plump for; side with; stand behind9. bear (verb) abide; accept; bear; brook; digest; endure; go; go through; lump; put up with; stand; stick out; stomach; suffer; swallow; sweat out; take; tolerate; undergo10. bear up (verb) bear up; bolster; brace; buoy up; buttress; carry; prop; shore up; strengthen; sustain; underprop; upbear11. finance (verb) finance; fund; subsidize12. help (verb) abet; aid; assist; help; relieve; succour13. maintain (verb) buoy; keep; keep up; maintain; nourish; nurture; provide for14. sponsor (verb) patronise; sponsor15. uphold (verb) backstop; hold; hold up; side; uphold16. verify (verb) confirm; corroborate; establish; substantiate; verifyАнтонимический ряд:betray; block; check; circumvent; counteract; cripple; defeat; desert; destroy; disconcert; discontinue; discourage; dishearten; drop; neglect; oppose; opposition; succumb; superstructure; weaken
См. также в других словарях:
Образование СССР — Запрос «Советская история» перенаправляется сюда. См. также статью о фильме «Советская история» (2008). История России … Википедия
Образование монгольской державы и монгольские завоевания — В начале XIII в. в степях Центральной Азии сложилось сильное Монгольское государство, с образованием которого началась полоса монгольских завоеваний. Это повлекло за собой последствия, имевшие всемирно историческое значение. Затронув все страны… … Всемирная история. Энциклопедия
Индекс потребительских цен — (индекс инфляции, англ. Consumer Price Index, CPI) один из видов индексов цен, созданный для измерения среднего уровня цен на товары и услуги (потребительской корзины) за определенный период в экономике. Содержание 1 Свойства 2 Расчет … Википедия
Коммерческое образование — Коммерческое образование «имеет целью дать знания, полезные для торговой деятельности»[1]. В специальную отрасль народного образования выделяется в промышленно развитых странах в XIX веке, «когда чрезвычайное развитие торговли и появление… … Википедия
НАЧАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — первая ступень общего шк образования имеет целью освоение учащимся элементарных общеобразоват.знаний, обеспечивающих развитие у него познават. способностей и социального общения, а также формирование осн. навыков уч. деятельности. Усвоение мл.… … Российская педагогическая энциклопедия
Речь Посполитая, образование государства — В конце XV начале XVI в. Польша являлась одной из сильнейших держав в Центральной и Восточной Европе. Политическое укрепление Польши было обусловлено экономическим подъёмом XIV XV вв. и стояло в тесной связи с успешным исходом борьбы с основным… … Всемирная история. Энциклопедия
Экономическое образование — в СССР, подготовка специалистов по планированию, учёту, финансам и другим направлениям экономической работы в народном хозяйстве, в области научной и педагогической деятельности. Возникновение экономических учебных заведений… … Большая советская энциклопедия
Физический рынок — (Physical market) Определение физического рынка, фьючерсы физического рынка Определение физического рынка, фьючерсы физического рынка, участники рынка Содержание Содержание 1. 2. Товарные и на физическом рынке Физический рынок – это… … Энциклопедия инвестора
Земельные участки — Переход З. участков из рук в руки имеет большое народнохозяйственное значение. Пространство обрабатываемых земель каждой страны находится в собственности ограниченного числа семейств. Всегда есть налицо контингент лиц, желающих получить право… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Монополия — (μόνος единый и πωλέω продаю) по буквальному смыслу исключительное положение, в которое поставлен единственный продавец какого нибудь товара, раз на него существует более или менее сильный спрос. Но в таком же положении может находиться и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бём-Баверк, Ойген фон — Ойген фон Бём Баверк Eugen Böhm Ritter von Bawerk Дата рождения: 12 … Википедия