-
61 ange cornu
-
62 masque de théâtre
видимость, обманчивая внешность -
63 간판
간판【看板】1. вывеска; доска для объявлений; доска; рекламный щит2. маскировка, обманчивая внешность3. академическая карьера -
64 color
сущ.1) общ. нюанс, окраска, особенность, краска, оттенок, румяна, характер, цвет, цвет лица2) разг. (цвет) колер, предлог3) перен. направление (оттенок)4) юр. видимость, обманчивая внешность, право "на первый взгляд", симуляция5) экон. видимость наличия права, опровержимая презумпция наличия права6) полит. направление7) спец. (краска) колер -
65 perspectiva
сущ.1) общ. (разн. знач.) перспектива, обманчивая внешность2) тех. вид, перспектива, перспективное изображение, проекция -
66 apparence menleuse
сущ.общ. обманчивая внешностьФранцузско-русский универсальный словарь > apparence menleuse
-
67 déguisement
сущ.1) общ. необычный наряд, маскарадный костюм, переодевание2) перен. притворство, обманчивая внешность, маскировка3) юр. прикрытие (одной сделки другой) -
68 les dehors trompeurs
мест.общ. обманчивая внешностьФранцузско-русский универсальный словарь > les dehors trompeurs
-
69 trompe-l'œil
сущ.общ. изображение, создающее иллюзию реальности, одна лишь видимость, тромплей, обманчивая внешность, оптическая иллюзия -
70 apparenza mendace
сущ.общ. обманчивая внешность -
71 falsa apparenza
прил.общ. обманчивая внешность -
72 orpello
м.2) м. мн. orpelli мишура, побрякушки* * *сущ.общ. сусальное золото, мишура -
73 vana esteriorita
сущ.общ. обманчивая внешность -
74 velo
м.1) вуаль, газ2) вуаль (на шляпе и т.п.), фата••3) налёт, плёнка, тончайший слой4) пелена, завеса••nascondere il malanimo sotto un velo di cortesia — скрывать недоброжелательность под наружной любезностью
6) заслон ( в баскетболе)* * *сущ.1) общ. паранджа, креп, плёнка, завеса, покрывало, вуаль, налёт, пелена, тонкий слой, фата, чадра2) спорт. заслон (в баскетболе)3) стр. помутнение -
75 видимость
1) ( различаемость) visibilità ж.2) ( нечто кажущееся) parvenza ж., apparenza ж.для видимости — per apparenza, per mostra
••по всей видимости — con ogni probabilità, evidentemente
* * *ж.1) ( различаемость) visibilitaхорошая ви́димость — buona visibilità
2) разг. ( обманчивая внешность) apparenza, parvenzaви́димость доброты — parvenza di bontà
это только ви́димость — sono tutte apparenze; è solo apparenza
•- по всей видимости••для ви́димости прост. — per apparenza, per l'occhio della gente
* * *n1) gener. scorza, sembiante, sembianza, apparente, apparenza, colore, faccia, mostra, ombra, parvenza, specie, visibilita2) liter. corteccia, larva, inverniciatura, simulacro -
76 glose
-
77 colour
1) видимость; симуляция; обманчивая внешность2) видимость наличия права, опровержимая презумпция наличия права, право "на первый взгляд"3) предлог•- colour of law
- colour of title
- false colour -
78 ŝajn·i
vn (по)казаться, представляться ( тж. в безличных оборотах); (по)мерещиться, (по)чудиться \ŝajn{}{·}i{}{·}i bona казаться хорошим; tio \ŝajn{}{·}i{}as oro это кажется золотом; mi devas \ŝajn{}{·}i{}{·}i indiferenta я должен казаться безразличным; li \ŝajn{}{·}i{}as heziti он, кажется, колеблется; он кажется колеблющимся (= li ŝajnas hezitanta); li, \ŝajn{}{·}i{}as, estas tre riĉa он, кажется, очень богат; jen, \ŝajn{}{·}i{}as, ili! вот, кажется, они!; (al mi) \ŝajn{}{·}i{}as, ke... (мне) кажется, что... \ŝajn{}{·}i{}{·}a кажущийся; мнимый, иллюзорный \ŝajn{}{·}i{}e мнимо; будто бы, как будто; кажется, видимо, по-видимому; видно, видать, пожалуй ( нареч.) \ŝajn{}{·}i{}{·}o обманчивая внешность, обманчивый вид; нечто только кажущееся; видимость \ŝajn{}{·}i{}ig{·}i изображать; притворяться, прикидываться, изображать из себя, строить из себя, (с)делать вид \ŝajn{}{·}i{}igi amon, koleron, indignon изображать любовь, гнев, возмущение \ŝajn{}{·}i{}igi riĉulon притворяться богачом, изображать из себя богача; li \ŝajn{}{·}i{}igas, ke li ne aŭdas он прикидывается, он делает вид, что не слышит \ŝajn{}{·}i{}igi sin притворяться, прикидываться, изображать из себя, строить из себя, (с)делать вид; li \ŝajn{}{·}i{}igas sin riĉa он притворяется богатым, он пытается (или старается) казаться богатым; li \ŝajn{}{·}i{}igas sin riĉulo он притворяется богачом, он пытается (или старается) казаться богачом \ŝajn{}{·}i{}ig{·}(ad){·}o: \ŝajn{}{·}i{}ig(ad)o de amo, de kolero, de indigno изображение любви, гнева, возмущения \ŝajn{}{·}i{}ig{·}a притворный \ŝajn{}{·}i{}iga atako ложная атака; ложный выпад \ŝajn{}{·}i{}ig{·}e притворно. -
79 perspectiva
-
80 видимость
ж.1) ( возможность видеть) visibilityпо́ле ви́димости — field of vision
быть в по́ле ви́димости — be in / within the field of vision, be in / within view
2) разг. ( обманчивая внешность) outward appearances pl; semblanceдля ви́димости — for show; for appearances' sake; to keep up appearances
••по (всей) ви́димости вводн. сл. — to / by all appearance(s)
См. также в других словарях:
внешность — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? внешности, чему? внешности, (вижу) что? внешность, чем? внешностью, о чём? о внешности; мн. что? внешности, (нет) чего? внешностей, чему? внешностям, (вижу) что? внешности, чем? внешностями, о … Толковый словарь Дмитриева
внешность — и; ж. Наружный облик человека. Приятная, яркая, обманчивая в. Характерные черты чьей л. внешности. Судить о ком л. по внешности. Иметь в. аристократа … Энциклопедический словарь
внешность — и; ж. Наружный облик человека. Приятная, яркая, обманчивая вне/шность. Характерные черты чьей л. внешности. Судить о ком л. по внешности. Иметь вне/шность аристократа … Словарь многих выражений
Список персонажей Chrono Cross — Chrono Cross (яп. クロノ・クロス Куроно Куросу?) японская компьютерная ролевая игра, разработанная компанией Square и вышедшая на приставке PlayStation 18 ноября 1999 года в Японии и 15 августа 2000 года в США. Chrono Cross является частью серии… … Википедия
мишура — (иноск.) обманчивый блеск, лоск, обманчивая внешность Мишурный обманчивый, фальшиво блестящий, поддельный Ср. А мне, Онегин, пышность эта Постылой жизни мишура... А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 46. Татьяна. Ср. Богатый граф... удостоил кинуть на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Иоанн Златоуст — (ок. 350 407 гг.) архиепископ Константинопольский, богослов, оратор Разве ты не знаешь, что настоящая жизнь есть путешествие? Разве ты гражданин? Ты путник. (…) Не говорите: у меня такой то город, а у меня такой то. Ни у кого нет города; город… … Сводная энциклопедия афоризмов
Herbalife — Herbalife, Ltd. Тип … Википедия
Буаробер, Франсуа де — Франсуа Лё Метель де Буаробер François Le Métel de Boisrobert Дата рождения: 1 августа 1592(1592 08 01) Место рождения: Кан, Франция Дата смерти … Википедия
Буаробер — Буаробер, Франсуа де Франсуа Лё Метель де Буаробер François Le Métel de Boisrobert Дата рождения: 1 августа 1592 Место рождения: Кан, Франция Дата смерти: 30 марта 1662 Место смерти … Википедия
Буаробер, Франсуа — Франсуа Лё Метель де Буаробер François Le Métel de Boisrobert Дата рождения: 1 августа 1592 Место рождения: Кан, Франция Дата смерти: 30 марта 1662 Место смерти: Париж, Франция Гражданство: Франция … Википедия
Буаробер Франсуа де — Франсуа Лё Метель де Буаробер François Le Métel de Boisrobert Дата рождения: 1 августа 1592 Место рождения: Кан, Франция Дата смерти: 30 марта 1662 Место смерти: Париж, Франция Гражданство: Франция … Википедия