-
1 область текста
область текста
Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область текста
-
2 область текста
SAP.tech. text area -
3 активная область текста
Information technology: buttonУниверсальный русско-английский словарь > активная область текста
-
4 область прокрутки
( текста на экране дисплея) scrolling regionРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > область прокрутки
-
5 область действия объявления
область действия объявления
Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявления объекта.
[ ГОСТ 28397-89]Тематики
EN
18. Область действия объявления
Scope of a declaration
Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявления объекта
Источник: ГОСТ 28397-89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область действия объявления
-
6 область прокрутки текста на экране
область прокрутки текста на экране
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область прокрутки текста на экране
-
7 область Edge/Fill/Text
область Edge/Fill/Text
Область просмотра в инструментальной палитре, показывающая текущие установки цветов и шаблонов границы, узора заполнения и текста.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область Edge/Fill/Text
-
8 область редактирования
область редактирования
Область экрана для редактирования текста, не загружаемая в отдельное окно.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > область редактирования
-
9 область заголовка
Русско-английский словарь по информационным технологиям > область заголовка
-
10 область прокрутки
1) Computers: scrolling region2) Engineering: scrolling region (текста на экране дисплея) -
11 область заголовков
Русско-английский большой базовый словарь > область заголовков
-
12 область вывода текста
Information technology: text area, text regionУниверсальный русско-английский словарь > область вывода текста
-
13 клиентская область
клиентская область
область клиента
Область внутри окна графического интерфейса пользователя, которая может быть использована для отображения графики или текста.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > клиентская область
-
14 буферная память
буферная память
Область памяти для временного хранения текста или графики с целью повторно использовать их в данном или другом документе.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > буферная память
-
15 заключение
заключение
Структурная часть основного текста издания, завершающая его, где подводятся итоги работы, делаются обобщения и выводы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
заключение
Необязательная область отчета, которая может содержать заключительный материал отчета, включая текст, графику, данные и результаты вычислений. Всегда печатается последней, после предисловия и тела.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заключение
-
16 пагинация
пагинация
Порядковая нумерация страниц, столбцов, таблиц, иллюстраций, отрезков текста документа цифрами (арабскими или римскими), иногда буквами.
[ГОСТ 7.76-96]
пагинация
Порядковая нумерация страниц/полос/столбцов или отдельных элементов издания: таблиц, иллюстраций.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пагинация
-
17 поле (страницы)
поле (страницы)
Обычно неиспользуемая область, которая находится между областью текста и любой из четырех сторон страницы или экрана.
Примечание
Поля могут содержать такие элементы, как верхний и нижний колонтитулы, небольшие иллюстрации, примечания, номера страниц.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поле (страницы)
-
18 заголовок окна
1) Computers: header2) Information technology: caption bar (Специальная область окна, располагаемая в верхней части и содержащая строку текста), window title bar3) Oil: title bar4) Advertising: window title (на экране дисплея) -
19 перенос
1) General subject: carry forward, carry-over (слова на другую строку или числа в следующий разряд), carrying over, shift, transferal, waftage (по воздуху), hyphenation, syllabification (слова на следующую строку), flow (информации)2) Computers: carry bit3) Geology: portage6) Colloquial: (напр., заранее оговоренной встречи) rain cheque7) Poetry: carrying-over, enjambement, enjambment8) Military: carry over, postponement, redirection, retargeting (удара на другую цель), transfer (огня), transition, transition (огня)9) Engineering: carry digit, folding (на другую строку), hyphenation (слов в системе обработки текста), passage (клеток, вируса), pickup (материала при трении), transit (заряда), transportation, transposition (членов равенства), sum carried over10) Chemistry: junction11) Construction: (параллельный) translation12) Mathematics: break, carry (в следующий разряд при сложении), displacement, drift, transfer, translation, transport, transposing, transposition, bridging13) Law: double use (известного технического решения в другую область техники), removal (дела из одной инстанции в другую), remover, reschedule (a hearing) (слушания)14) Economy: loss carry-back15) Accounting: carry-forward, transcribe16) Linguistics: interference, mapping17) Automobile industry: carrying19) Metallurgy: transport (напр. тепла), transport phenomena (в жидкой фазе)20) Psychology: conveyance21) Information technology: carry, hyphen, hyphenation (автоматический) (части слова на следующую строку с расстановкой знаков переноса), migration, moving about, offsetting, porting (программы), staging (блоков данных между ЗУ разных уровней), standing (блоков данных между ЗУ разных уровней), wraparound, (программного обеспечения) software porting process, (программного обеспечения) software-porting process22) Oil: carryover, conduction, transference24) Cartography: transferring26) Ecology: transmission, travel28) Network technologies: conversion29) EBRD: bringing forward (бухг.)30) Automation: conversion (напр. данных)31) Robots: translation (параллельный), transposition (из одной части уравнения в другую)32) Marine science: redeposit33) Makarov: advection, hyphenation (слова), relocation, transfer (знаний из одной области в другую), transfer (кинетические явления), transfer (напр. изображения с магнитной ленты на киноплёнку), transference of heat, transplantation, transport (кинетические явления), transport (тепла, массы и т.п.), transportation (осадочных пород и т.п.), transposition (членов ур-ния)34) SAP.tech. passing on, transf., transp., transporting35) SAP.fin. taking over, transfer posting -
20 соединение
1. bond2. nexus3. aggregate4. fusion5. linking6. mergence7. conjunction8. concatenation9. coupling10. juxtaposition11. linkage12. patch13. coalescence14. commingling15. interconnection16. joint17. juxtaposing18. splice19. bondingтермическая сварка; термическое соединение — thermal bonding
20. butt-joint21. catenation22. conjugation23. conjuncture24. connection25. joiningсоединяющий атрибут; атрибут соединения — joining attribute
26. liason27. tie28. ties29. union; junction; connection; combination; compound; formation30. association31. combination32. compound33. connexion34. join35. junction36. juncture37. linkСинонимический ряд:1. объединение (сущ.) объединение; спайка; спайку; сплочение2. совмещение (сущ.) совмещение; сочетаниеАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
область текста — Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы. [ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004] Тематики обработка текста Обобщающие термины структура текста и документа EN text area (type area) … Справочник технического переводчика
Область текста — (text area (type area): область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы... Источник: ИНФОРМАЦИОННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ . СЛОВАРЬ. ЧАСТЬ 23. ОБРАБОТКА ТЕКСТА. ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004 (утв. Приказом… … Официальная терминология
область текста — 23.02.11 область текста [text area (type area)] : Область отдельной страницы или экрана, в которой размещают текст или графические элементы. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
область — 3.1 область (area): Трехмерная область или пространство. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
область прокрутки текста на экране — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN scrolling region … Справочник технического переводчика
область Edge/Fill/Text — Область просмотра в инструментальной палитре, показывающая текущие установки цветов и шаблонов границы, узора заполнения и текста. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN Edge Fill Text Display … Справочник технического переводчика
область редактирования — Область экрана для редактирования текста, не загружаемая в отдельное окно. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN editing region … Справочник технического переводчика
область действия объявления — Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявления объекта. [ГОСТ 28397 89] Тематики языки программирования EN scope of a declaration … Справочник технического переводчика
Область действия объявления — 18. Область действия объявления Scope of a declaration Часть текста программы, на который распространяется действие некоторого объявления объекта Источник: ГОСТ 28397 89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382 23 2004: Информационная технология. Словарь. Часть 23. Обработка текста оригинал документа: 23.06.22 автоматическая нумерация параграфов [automatic paragraph numbering]: Возможность текстового процессора… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Лингвостилистический анализ художественного текста — – подробный и тщательный анализ роли и функций языковых средств разных уровней в организации и выражении идейно тематического содержания произведения. Начало формирования теоретических основ Л. а. х. т. было заложено в работе известного русского… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка