-
1 обеспечивать
обеспечивать, обеспечить εξασφαλίζω, εφοδιάζω εγγυούμαι (гарантировать)* * *= обеспечитьεξασφαλίζω, εφοδιάζω εγγυούμαι ( гарантировать) -
2 обеспечивать
обеспечиватьнесов, обеспечить сов1. (снабжать) ἐφοδιάζω, προμηθεύω, χορηγώ, ἐξασφαλίζω·2. (гарантировать) ἐξασφαλίζω, ἐγγυώμαι. -
3 εξασφαλίζω
μετ. обеспечивать, гарантировать;εξασφαλίζω τό μέλλον μου — обеспечивать своё будущее;
εξασφαλίζω την επιτυχία — гарантировать успех
-
4 обеспечивать
1. (снабжать) εφοδιάζω, προμηθεύω 2. (поддерживать) υποστηρίζω 3. (нести ответственность) ελέγχω, έχω την ευθύνη, ευθύνομαι 4. (предусматривать) εξασφαλίζω, διασφαλίζω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > обеспечивать
-
5 εξασφαλίζω
[эксасфализо] р. обеспечивать, гарантировать,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > εξασφαλίζω
-
6 обеспечивать
[αμπισπιέτσιβατ'] ρ. εφοδιάζω, εξασφαλίζω -
7 εξασφαλίζω
[эксасфализо] ρ обеспечивать, гарантировать. -
8 обеспечивать
[αμπισπιέτσιβατ'] ρ εφοδιάζω, εξασφαλίζω -
9 занятость
I.(линии связи) η κατάληψη (της γραμμής επικοινωνίας).II. (работой) η απασχόλησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > занятость
-
10 помощь
1. (содействие, поддержка) η βοήθει/α, η υποστήριξηпредлагать - προτείνω/προσφέρω τη -2. (пособие) η αρωγή, η βοήθεια, η συνδρομή, το βοήθημα, η επικουρία, η επιδότησηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > помощь
-
11 гарантировать
εγγυώμαι, εγγυούμαι, (обеспечивать) διασφαλίζω, εξασφαλίζω-возмещение убытков εξασφαλίζω/καλύπτω τις τυχόν ζημιές.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > гарантировать
-
12 защита
1. тех. η προστασί/α, η ασφάλειαбалансная эл. - ευστάθειαςбыстродействующая - эл. άμεση -- корпуса анодная мор. - του σκάφους διά ανοδίωνосновная - эл. κύρια -- от ржавчины - από σκωρία/σκουριάпротекторная мор. - μέσω ανοδίων ψευδαργύρουпротивопожарная - ηπυροπροστασία, η πυρασφάλειαрадиационная - το σύνολο των μέσων προστασίαςαπό ακτινοβολία/ραδιενέργεια2. юр. η υπερά-σπισ/η, η προστασία 3. (в спорте) η άμυνα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > защита
-
13 сохранность
η ασφάλειαη ακεραιότηταРусско-греческий словарь научных и технических терминов > сохранность
-
14 услуга
1. (действие, приносящее помощь, пользу другому) η υπηρεσί/αоказать - у κάνω τη χάρη, εξυπηρετώ2. -й (обслуживание) οι υπηρεσίεςпредлагать - и προτείνω/προσφέρω τις -- связи - επικοινωνίας, τηλεφωνικές -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > услуга
-
15 гарантировать
гарант||ироватьсов и несов в разн. знач. ἐγγυωμαι/ ἐξασφαλίζω (обеспечивать). -
16 закреплять
закреплятьнесов1. (прикреплять) στερεώνω, συσφίγγω/ мор. δένω·2. (обеспечивать за кем-л., чем-л.) ἐξασφαλίζω·3. мед. (желудок) προκαλώ δυσκοιλιότητα, σταματώ τή διάρροια·4. фото, тех. φιξάρω, στερεώνω. -
17 νώτα
τα1) спина; хребет;του έστρεψα τα νώτα — а) я повернулся к нему спиной; — б) перен. я показал ему спину;
2) тыл;στα νώτα — в тылу;
κάνω επίθεση από τα νώτα — или επιτίθεμαι ( — или προσβάλλω) εκ των νώτων — нападать, атаковать с тыла, сзади;