Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

обеспечение

  • 1 biztosítás

    обеспечение в общем смысле
    * * *
    формы: biztosítása, biztosítások, biztosítást
    1) обеспече́ние с; предоставле́ние с
    2) закрепле́ние с
    3) страхова́ние с

    biztosítást kötni — страхова́ть(ся)/застрахова́ть(ся) от чего

    * * *
    [\biztosítást, \biztosítása, \biztosítások] 1. vminek a \biztosítása обеспечение чего-л.;

    a létfenntartás \biztosítása — добывание средств к жизни;

    a rend \biztosítása — обеспечение порядка; a személyes szabadság \biztosítása — обеспечение личной свободы;

    2. vki számára (pf helyé, jegyé) закрепление/броня за кем-л.;
    3. kat. охранение, обеспечение; 4. vmi ellen (védés, óvás vmitől) предохранение от чегол.; 5. (kötvénnyel) страхование; (biztosítási ősszeg is) biz. страховка;

    aggkori \biztosítás — материальное обеспечение старости;

    állami \biztosítás — государственное страхование; госстрах; baleseti \biztosítás — страхование от несчастных случаев; betegségi \biztosítás — страхование на случай болезни; kötött összegű \biztosítás — окладное страхование; öregségi \biztosítás — страхование по старости; (tőkés országokban) эмеритура; rokkantsági \biztosítás — страхование на случай инвалидности; szállítási \biztosítás — транспортное страхование; tengeri \biztosítás — морское страхование; tűzkár elleni \biztosítás — страхование от огни; újbóli \biztosítás — перестраховка; \biztosítást köt — страховаться/застраховаться от чего-л.; tűzkár elleni \biztosítást köt — застраховывать/застраховать от пожара; új \biztosítást köt — перестраховываться/перестраховаться; \biztosítást megújít — перестраховывать/ перестраховать;

    6. bány., ép. крепление, крепь;

    bány. előre való \biztosítás — передовая крепь;

    7. (megnyugtatás) уверение, hiv. заверение

    Magyar-orosz szótár > biztosítás

  • 2 fedezet

    прикрытие воен.
    фонды средства
    эскорт воен.
    * * *
    формы: fedezete, fedezetek, fedezetet
    1) ком фо́нды мн, сре́дства мн
    2) спорт полузащи́тник м
    * * *
    [\fedezetet, \fedezete, \fedezetek] 1. (rendőrségi síby конвой, эскорт;

    \fedezettel,\fedezet mellett — под конвоем;

    2. kat. прикрытие;

    tüzérségi \fedezet — артиллерийское прикрытие;

    3. ker. покрытие;

    pénzügyi \fedezet — денежное покрытие;

    nincs rá megfelelő \fedezet — нет соответствующего покрытия;

    4. (labda- és korongjátékban) полузащита, хавбек

    Magyar-orosz szótár > fedezet

  • 3 betegellátás

    Magyar-orosz szótár > betegellátás

  • 4 gabonaellátás

    Magyar-orosz szótár > gabonaellátás

  • 5 munkaerő-ellátás

    Magyar-orosz szótár > munkaerő-ellátás

  • 6 munkaruha-juttatás

    Magyar-orosz szótár > munkaruha-juttatás

  • 7 munkásüdültetés

    Magyar-orosz szótár > munkásüdültetés

  • 8 tejellátás

    Magyar-orosz szótár > tejellátás

  • 9 ellátás

    vmivel
    обеспечение чем-либо
    оснащение процесс
    * * *
    формы: ellátása, -, ellátást
    1) vmivel снабже́ние с, обеспече́ние с чем
    2) кормле́ние с
    3) обслу́живание с; ухо́д м

    orvosi ellátás — медици́нское обслу́живание

    4) исполне́ние с; несе́ние с ( служебных обязанностей)
    5) содержа́ние с; пита́ние с

    lakás és ellátásстол м и кварти́ра ж

    teljes ellátással — с по́лным пансио́ном

    * * *
    1. (élelmezés) продовольствие, содержание, прокормление, kat. довольствие, питание, хлеб(а); (koszt) стол;

    \ellátással — со столом;

    lakás és \ellátás — квартира и стол; teljes \ellátás — полное содержание; (полный) пансион; стол и квартира; питание и содержание; teljes \ellátással — на всём готовом; albérlő teljes \ellátással — пансионер; szoba kiadó teljes \ellátással — сдаётся комната с пансионом; teljes \ellátásban van vkinél — жить на полном пансионе v. на всём готовом у кого-л.; igen gyenge \ellátás (ami mellett éhezik az ember) — голодное содержание; \ellátásban részesül — довольствоваться;

    2. (gondoskodás) обслуживание;

    beteg \ellátása — обслуживание больного;

    orvosi \ellátás — медицинское обслуживание; azonnali (orvosi) \ellátás — акстренная помощь;

    3. (szükségletekről való gondoskodás) обеспечение;

    öregkori/öregségi \ellátás — обеспечение старости; обеспечение по старости;

    szociális/társadalombiztosítási \ellátás — социальное обеспечение; természetbeni \ellátás — обеспечение натурой;

    4. (vmivel) обеспечение, снабжение;

    élelemmel való \ellátás — снабжение продовольствием/провизией v. съестными продуктами;

    az iskola \ellátása tankönyvekkel és tanszerrel — снабжение школы учебниками и пособиями; személyi igazolvánnyal való \ellátás — паспортизация; vízzel való \ellátás — обводнение;

    5. (felszerelés) оснащение, экипировка;

    haj. vitorlázattal való \ellátás — оснастка;

    6.

    pénzügyi \ellátás — финансирование;

    7. hiv. (tisztségé, feladaté) отправление, осуществление, несение, исправление; (több munkaköré, állásé) совмещение;

    a feladatok \ellátása — отправление функций;

    a hadiszolgálat \ellátása — несение бое

    вой службы;

    a hivatal \ellátása — исполнение/отправление/исправление должности;

    a miniszteri teendők \ellátása — исполнение/отправление функций министра; a védelem \ellátása a bíróság előtt — осуществление защиты на суде

    Magyar-orosz szótár > ellátás

  • 10 üdültetés

    [\üdültetést, \üdültetése] обеспечение отдыха;

    ingyenes \üdültetés — обеспечение бесплатного отдыха;

    a dolgozók \üdültetése — обеспечение трудящихся курортным отдыхом

    Magyar-orosz szótár > üdültetés

  • 11 biztosíték

    формы: biztosítéka, biztosítékok, biztosítékot
    1) гара́нтия ж; зало́г м
    2) эл предохрани́тель м, про́бка ж
    * * *
    [\biztosítékot, \biztosítéka, \biztosítékok] 1. (garancia) гарантия;

    ez a sikerünk \biztosítéka — в этом гарантия/ залог нашего успеха;

    \biztosítékot nyújt — гарантировать; давать гарантию;

    2. jog., ker. (óvadék, zálog) залог, заклад, обеспечение, поучительство;

    \biztosíték ellenében — под обеспечение;

    minden \biztosíték nélkül — без всякого обеспечения;

    3. vill. предохранитель h.;

    automata \biztosíték — автоматический предохранитель;

    dugós \biztosíték — предохранительная пробка; olvadó \biztosíték — плавкий предохранитель; kiégett a \biztosíték — предохранитель/ пробка перегорел(а); kikapcsolja a \biztosítékot — вь1ключить предохранитель

    Magyar-orosz szótár > biztosíték

  • 12 fedezés

    [\fedezést, \fedezésе, \fedezések] 1. ir., rég. (fedés, takarás pl. arcé) прикрытие;
    2. (védés/biztosítás támadás ellen) защита, обеспечение; 3. kat. прикрытие;

    a visszavonulás \fedezése — прикрытие отступления;

    4. sp. (labda- és korongjátékban) закрытие;
    5. sp., kat. строй; 6. átv., pejor. (leplezés) покрытие;

    a cinkosok \fedezése — покрытие сообщников;

    7. (pl. szükségleté) покрытие, обеспечение;
    8. (térítés) покрытие, уплата;

    a hiány \fedezés — е покрытие дефицита;

    a kiadások \fedezése — покрытие расходов;

    9. (állattenyésztés) покрытие

    Magyar-orosz szótár > fedezés

  • 13 létalap

    основа/основы (своего) существования; (megélhetés) обеспечение;

    anyagi \létalap — материальное обеспечение;

    erkölcsi \létalapja — моральная основа своего существования

    Magyar-orosz szótár > létalap

  • 14 gondoskodás

    * * *
    формы: gondoskodása, gondoskodások, gondoskodást
    забо́та ж ( о ком-чём)
    * * *
    [\gondoskodást, \gondoskodásа, \gondoskodások] 1. забота, запасливость;

    állandó/szüntelen \gondoskodás — непрестанные заботы;

    a gyermekekről és anyákról való \gondoskodás — забота о детях и матерях; \gondoskodás a jövőről — забота о будущем; \gondoskodás — а kiterjed vkire, vmire распространять/распространить свой заботы на кого-л., на что-л.;

    2.

    szociális \gondoskodás — социальное обеспечение;

    3. (ápolás) уход;
    4. (ellátás, kiszolgálás) обслуживание

    Magyar-orosz szótár > gondoskodás

  • 15 gondozás

    формы: gondozása, gondozások, gondozást
    ухо́д ж ( за кем-чем)
    * * *
    [\gondozást, \gondozása, \gondozások] 1. уход, ухаживание, смотрение (mind за кем-л., за чём-л.);

    a gyermek \gondozása — ухаживание за ребёнком;

    az iskolát a vállalat \gondozásába adja át — прикреплять/ прикрепить школу к предприйтию;

    2.

    szociális \gondozás — социальное обеспечение;

    vkinek \gondozása alatt áll — быть на попечении кого-л.; a szülők \gondozására hagy — оставить на попечении родителей;

    3.

    (ellátás) egészségügyi \gondozás — медико-санитарное обслуживание;

    4. (karbantartás) уход;
    5.

    (könyvről) vkinek a \gondozásában — подготовленный к печати кем-л.

    Magyar-orosz szótár > gondozás

  • 16 gondviselés

    провидение Господне
    * * *
    формы: gondviselése, -, gondviselést
    1) рел провиде́ние с
    2) забо́та ж, попече́ние с
    * * *
    1. {gondozás} обеспечение;
    2. vall. (isteni) провидение, промысл, rég. npóния;

    a \gondviselés keze — перст провидения

    Magyar-orosz szótár > gondviselés

  • 17 ingyenes

    * * *
    формы: ingyenesek, ingyenes(e)t, ingyenesen
    беспла́тный

    ingyenes belépés — свобо́дный вход м

    * * *
    [\ingyeneset] бесплатный, безвозмездный, свободный; {ajándék} даровой;

    \ingyenes ellátás — бесплатное питание;

    \ingyenes hely — бесплатное место; \ingyenes munka — безвозмездный труд; \ingyenes oktatás — бесплатное обучение; бесплатность образования; \ingyenes orvosi segítség — бесплатная медицинская помощь; \ingyenes szanatóriumi beutalót kap — бесплатно получить путёвку; \ingyenes szerződés — безвозмездный договор; \ingyenes szolgálat — безвозмездная услуга; \ingyenes tankönyvellátás — бесплатное обеспечение/снабжение учебниками; \ingyenes utazás — бесплатный проезд

    Magyar-orosz szótár > ingyenes

  • 18 juttatás

    * * *
    формы: juttatása, juttatások, juttatást
    оказа́ние материа́льной по́мощи (в виде пособий и т.п.)
    * * *
    [\juttatást, \juttatása, \juttatások] 1. (segély) дотация, пособие;

    külön \juttatás — специальное пособие;

    szociális \juttatás — социальная помощь; természetbeni \juttatás — вознаграждение натурой;

    2. (felosztáskor) надел;

    vminek — а \juttatása наделение чём-л.;

    földhöz \juttatás — наделение землёй

    Magyar-orosz szótár > juttatás

  • 19 megélhetés

    стоимость жизни возможность существования
    существование стоимость жизни
    * * *
    формы: megélhetése, megélhetések, megélhetést
    пропита́ние с, прожи́тие с; сре́дства мн для жи́зни
    * * *
    [\megélhetést, \megélhetése] существование, прожитие, жизнь; стоимость жизни; обеспечение;

    szerény \megélhetés — скромное существование;

    megvan a biztos \megélhetése — иметь верный кусок хлеба; \megélhetésre fordít (bizonyos összeget) — тратить/затратить на жизнь (какую-л. сумму)

    Magyar-orosz szótár > megélhetés

  • 20 szárny

    корпус здания (крыло)
    * * *
    формы: szárnya, szárnyak, szárnyat
    1) крыло́ с ( птицы)
    2) ство́рка ж (двери, окна)
    * * *
    [\szárnyat, \szárnya, \szárnyak] 1. (állaté) крыло;

    \szárny alatti — подкрыльный;

    \szárnyára eresztett madárfióka — слёток; \szárnyra kel — полететь; \szárnyat bont v. \szárnyait kiterjeszti — расправлять/расправить крылья; lengeti a \szárnyát — взмахивать крьшьями; megrázza \szárnyait — встрепенуться; \szárnyával csapkod — хлопать крыльями;

    2. rep. крыло;

    összehajtható \szárny — складное крыло;

    sirály típusú v. tört. \szárny — крыло типа чайки;

    3. orv., áll., növ. крыло;
    4.

    kabát/frakk hátsó \szárnya — фалда;

    egy frakk \szárnyai — хвосты фрака;

    5. (ajtóé, ablaké, zsalugáteré, kapué) створ, створка; (oltáré) флигель h.;

    ajtó/ablak egyik \szárnya — половин(к)а;

    az ajtó jobb \szárnya — правая половина двери; két \szárnyból álló — створчатый;

    6.

    a légcsavar \szárnya — лопасть;

    a szélmalom \szárnyai — крылья ветряной мельницы;

    7. íex (orsóé) рогулька;
    8. ép. флигель h., крыло; 9. kat. фланг, крыло;

    nyílt/fedezetlen \szárny — открытый фланг;

    a \szárny biztosítása — обеспечение фланга; a \szárny fedezése — прикрытие фланга; a hadsereg jobb \szárnya — правое крыло армии; megkerüli a \szárnyat — обойти с фланга;

    10. átv., pol. крыло;
    11.

    átv. (szókapcsolatokban) \szárnyai alá vesz — взять под своё крылышко;

    a hír \szárnyára kapta nevét — он стал известным; \szárnyra kel (pl. hír) — распространиться; \szárnyakat ad vkinek — окрылить/окрылить; a szerelem \szárnyakat ad neki — любовь окрыляет его; megnyirbálja a \szárnyait — подрезывать/подрезать крылья; \szárnyát szegi vkinek — отнять свободу действия у кого-л.; обескрыливать

    Magyar-orosz szótár > szárny

См. также в других словарях:

  • обеспечение — Процесс скоординированного управления по обеспечению всех материалов и ресурсов, требуемых для эксплуатации изделия. Источник: ГОСТ Р 53480 2009: Надежность в технике. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • обеспечение — • обеспечение и обеспечение сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? обеспечения, чему? обеспечению, (вижу) что? обеспечение, чем? обеспечением, о чём? об обеспечении 1. Обеспечением кого либо, чего либо чем либо является то, что… …   Толковый словарь Дмитриева

  • обеспечение — Залог, гарантия, порука, ручательство. См. залог …   Словарь синонимов

  • ОБЕСПЕЧЕНИЕ — ОБЕСПЕЧЕНИЕ, обеспечения, мн. нет, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. обеспечить обеспечивать. «Для обеспечения ее материального положения нужны были некоторые формальности.» А.Островский. 2. Деньги, материальные средства к жизни, предоставляемые… …   Толковый словарь Ушакова

  • Обеспечение — (security) 1. Актив (активы), на который кредитор имеет право оборота (регресса) при невыполнении должником своих обязательств по погашению долга. Когда речь идет о предоставлении ссуд банками или иными заимодателями, обеспечение иногда называют… …   Финансовый словарь

  • ОБЕСПЕЧЕНИЕ — организованная совокупность программ постоянного употребления, ориентирующая ЭВМ на тот или иной класс применений. Различают системное П. о., характеризующее данный тип ЭВМ и лежащее в основе любого её применения, и прикладное П. о.,… …   Физическая энциклопедия

  • ОБЕСПЕЧЕНИЕ — см. Боевое обеспечение. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • обеспечение —     ОБЕСПЕЧЕНИЕ, снабжение     ОБЕСПЕЧИВАТЬ/ОБЕСПЕЧИТЬ, несов. и сов. гарантировать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • обеспечение — (не рекомендуется обеспечение) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • обеспечение — 1. Актив, поставляемый залогодателем для гарантии обязательства в пользу получателя обеспечения. Соглашения об обеспечении могут принимать различные юридические формы; обеспечение может быть получено с использованием метода перевода титула или… …   Справочник технического переводчика

  • Обеспечение — англ. collateral, security ценные бумаги и товары,служащие гарантией погашения кредита или выполнения какого либо обязательства. При невыполнении обязательств О. становится собственностью кредитора. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»