Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

обдать+кипятком

  • 21 ошпарить

    1. сов. что
    обдать кипятком
    бешекләү
    2. сов.
    кого-что
    бешереү, яндырыу

    Русско-башкирский словарь > ошпарить

  • 22 обдавать

    обдать
    1. (вн. тв.; обливать) pour (over d.)
    2. безл.:

    его обдало тёплым воздухом — he felt a current / stream of warm air

    обдать презрением — fix with a look of scorn

    Русско-английский словарь Смирнитского > обдавать

  • 23 обдавать

    обдать обливати, облити и обілляти, зливати, злити. [Так гляне, неначе холодною водою зіллє]. -ть варом - о(б)парити, о(б)шпарити. Обдало морозом, холодом - мороз пройняв, морозом (холодом) пройняло, холодом звіяло, -дало жаром, огнём - в жар кинуло, огнем всипало (сипнуло).
    * * *
    несов.; сов. - обд`ать
    1) (окатывать водой, кипятком) облива́ти, обли́ти и обілля́ти и пооблива́ти
    2) (безл.: охватывать, пронизывать) пройма́ти, пройня́ти

    Русско-украинский словарь > обдавать

  • 24 обдавать

    обдавать
    несов, обдать сов
    1. (обливать, окатывать) περιχύνω, καταβρέχω:
    \обдавать кипятком ζεματίζω· \обдавать грязью καταλασπώνω· \обдавать презрением перен περιφρονώ κάποιον·
    2. безл:
    его́ о́бдало холодом τοῦ ήρθε ρίγος· его́ о́бдало волной τόν περέχυσε (или τόν κατάβρεξε) τό κῦμα

    Русско-новогреческий словарь > обдавать

  • 25 обдавать

    [obdavát'] v.t. impf. (pf. обдать - обдам, обдашь; pass. обдал, обдала, обдало, обдали + strum.)

    Новый русско-итальянский словарь > обдавать

  • 26 поньыжаш

    поньыжаш
    Г.: панежӓш
    -ам
    1. палить, опаливать, опалить; очищать (очистить) огнём волосы, щетину, перья и т. п.; шпарить, ошпаривать, ошпарить; обливать (облить) кипятком для очищения щетины, перьев и т. п

    Сӧснам поньыжаш опалить тушу свиньи.

    Вескана адак Кокша коштшыжла ужеш сӧсна поньыжмым. Т. Евсевьев. В другой раз во время прогулки Кокша опять видит, как опаливают свинью.

    – Пареммекыже, уло вургемжым, вакшыжымат шокшо вӱд дене поньыжын мушса. А. Эрыкан. – После выздоровления больного выстирайте, ошпарив горячей водой всю его одежду, также и постель.

    Сравни с:

    когарташ
    2. 1 и 2 л. не употр. палить, опаливать, опалить; печь, припекать, припечь; жечь, обжигать, обжечь: обдавать (обдать) жаром (обычно о солнце)

    Кече чаманыде поньыжеш. И. Ломберский. Солнце палит безжалостно.

    А шокшо кече, вуй ӱмбак тура нӧлталтын, пуйто лӱмын чыла куатшым ончыктен, кӱэштын, поньыжын, пелтен. М. Казаков. А горячее солнце, поднявшись прямо над головой, словно показывая всю свою мощь, пекло, обжигало, парило. Корно ӱмбалне шеч кӱжгыт пурак – тошкалат, йолетым поньыжеш. «Ончыко». На дороге толстая пыль толщиной в пядь, наступишь – ноги обожжёшь.

    3. перен. хлестать, отхлестать; париться (попариться) веником, в бане

    Еҥ-влак «Э-эх, сай!» кычкыралын, выньык дене поньыжыт, вӱдышт шыжалтеш, чытыдымын шокшо. Я. Ялкайн. Люди, покряхтывая «Э-эх, хорошо!», хлещут веником, вода разбрызгивается, нестерпимо жарко.

    4. перен. бить, побивать, побить; избивать, избить; лупить, отлупить; колотить, отколотить; сечь, высечь, посечь, отстегать; хлестать, отхлестать; пороть, выпороть, отпороть; причинять (причинить) боль кому-л.

    Нуж дене поньыжаш отхлестать крапивой;

    пийым поньыжаш бить собаку.

    – Ожно кузе ыштеныт ? Шолыштмылан кидым руалыныт, лупш дене тупшо воктене вӱр шыжалтмешке калык ончылнак поньыжыныт. Ю. Артамонов. – Раньше как поступали? За кражу отрубали руку, принародно пороли плетью до крови на спине.

    – Ачам осал. Таче адакат поньыжаш тӱҥалеш, а мьшын кыралтмем ок шу. А. Юзыкайн. – Отец злой. Сегодня опять будет лупить, а я не хочу, чтобы меня били.

    5. перен. взгревать, взгреть; ругать, отругать, наругать; пробирать, пробрать; разносить, разнести; бранить, разбранить; делать (сделать) выговор; дать (задать) жару, нагоняй; давать (дать) взбучку

    Ватыже марийжым поньыжеш жена бранит мужа.

    А тудо (Юра) мыйым туге поньыжо – коля рожыш пурен каяш ямде улам ыле. В. Сапаев. А Юра так пробрал меня, что я готов был провалиться сквозь землю.

    – Ай-ай-ай! Ну поньыжыч. Ну йошкартышт. Монча гай шокшо ыле. И. Иванов. Ай-ай-ай! Ну и взгрели. Ну и вогнали в краску. Было жарко, как в бане.

    Сравни с:

    вурсаш, шудалаш
    6. перен. бить, разбить; палить, запалить; громить, разгромить; наносить (нанести) поражение; стрелять залпами

    Тушманым поньыжаш громить врага.

    Ручной пулемёт поньыжаш тӱҥале. К. Березин. Ручной пулемёт начал палить.

    А мемнан армийна ик ий коклаште – тушманым чот поньыжаш тунем шуын. М. Сергеев. А наша армия за один год научилась крепко бить врага.

    Сравни с:

    кыраш, шелышташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > поньыжаш

См. также в других словарях:

  • обдать кипятком — обварить, вышпарить, ошпарить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • обдать — да/м, да/шь, да/ст, дади/м, дади/те, даду/т; обда/й; о/бдал, ла/, ло; обда/вший; о/бданный; дан, а/, о/; св. см. тж. обдавать, обдаваться кого …   Словарь многих выражений

  • обдать — (в разных значениях) кого что чем. Обдать миндаль кипятком. Машина обдала прохожих брызгами грязи. Черная морда лошади мелькнула у его лица и обдала его теплым дыханьем (Горький). И опять он обдал меня взглядом ласкающего сожаления (Короленко) …   Словарь управления

  • обдать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; обдай; обдал, ла, ло; обдавший; обданный; дан, а, о; св. кого что. 1. Облить сразу, со всех сторон; окатить. О. чашку кипятком. Волна обдала меня с головы до ног. О. себя холодной водой. □ безл. Его всего… …   Энциклопедический словарь

  • ОПАРИВАТЬ — ОПАРИВАТЬ, опирать битую курицу, обварить, ошпарить, обдать кипятком для очистки. Опарить себе руку, обжечь кипятком, варом. Опарить овес, гречу, обдать кипятком, размочить в нем. | Опаривать нарыв, парить, припаривать, класть припарку. | Опарить …   Толковый словарь Даля

  • ошпарить — обдать кипятком, вышпарить, обварить Словарь русских синонимов. ошпарить обварить, обдать кипятком Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Котлеты бараньи с картофельным пюре — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Рецепт приготовления …   Энциклопедия кулинарных рецептов

  • ЗАВАРИВАТЬ — ЗАВАРИВАТЬ, заварить что, начать варить, приставлять для варки. | О крашеной ткани: укрепить краску варкою; | о железе: заделывать варкою трещину, скважину. Заварить белье, обдать кипятком; | испортить его этим, закрепив в нем пятна. Заварить… …   Толковый словарь Даля

  • обвари́ть — варю, варишь; прич. страд. прош. обваренный, рен, а, о; сов., перех. (несов. обваривать). 1. Облить, обдать кипятком. Обварить сосиски. Обварить веник. 2. Обжечь горячей жидкостью, паром. Глафира Львовна сама подвинула чашку чая кандидату; он… …   Малый академический словарь

  • ошпа́рить — рю, ришь; сов., перех. (несов. ошпаривать и шпарить). разг. 1. Облить, обдать кипятком; обварить. Колбасу ошпарили кипятком, а куски хлеба положили на горячую плиту. Гайдар, Чук и Гек. 2. Обжечь горячей жидкостью, паром. Ошпарить руку …   Малый академический словарь

  • ОБВАРИТЬ — ОБВАРИТЬ, обварю, обваришь (прост.) обарить, обарю, обаришь, совер. (к обваривать), кого что. 1. Облить, обдать кипятком. Обварить овощи. 2. Обжечь, ошпарить кипятком или паром. Обварить руку. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»