-
1 bitot's
-
2 allegedly
advза голослівним твердженням; як твердять; ніби, нібито* * *advза твердженням (звич. голослівному); як стверджують (звич. про те, що не відповідає дійсності); нібито -
3 as if
phr cj1) вводить підрядні речення різного типу е окремі члени речення, що виражають нереальні порівняння як, якби ж то, (як) нібито, немов, немов би2) викор. в окличних реченнях (як) нібито, немов, начебто -
4 ostensibly
advнібито, начебто* * *advнібито; видимо -
5 professedly
adv1) явно; відверто, відкрито2) за власним визнанням3) під приводом, нібито* * *adv1) явно, відкрито; за власним визнанням2) нібито, під приводом; лише на словах -
6 quasi
1. adjгаданий, уявний; позірний2. adv1) неначе; нібито, немовби2) майже* * *I aгаданий, видимийII adv; лат.начебто, як би, нібито -
7 so-called
adj1) так званий; називаний2) з дозволу сказати; ніби, нібито* * *aтак званий, іменований; з дозволу сказати, нібито -
8 though
1. adv розм.все-таки, все ж, проте, однак, втім; незважаючи на (ніколи не ставиться на першому місці)2. conj1) хоч, хоча, все-таки, все ж, незважаючи наeven though they tried hard, they did not succeed — незважаючи на свої старання, вони нічого не добилися
2) навіть коли б, якби, хай биit is worth attempting, though we fail — варто спробувати, навіть коли б нам і не пощастило
as though — якби, начебто, нібито, немов, буцімто
* * *I advрозм. однак, проте, все-таки, незважаючи наyou never know though — він, маже бути, прийде, але /втім/ хто його знаєє
IIdid he though — є невже він зробив /сказав/ цеє
cj1) ("вето even though) хоча, незважаючи на; все-такиthough even though they tried hard, they did not succeed — незважаючи на свої старання, вони нічого не домоглися
he is better, though not entirely cured — йому краще, але він ще не зовсім одужав
2) icт. ( навіть) якбиeven though he were here he wouldn't help us — навіть якби він був тут, він би не допоміг нам
3) icт. нехай навітьas though — (як) якби, (як) нібито, немов, як би
it looks as though he's gone — схоже, що він пішов
-
9 as if
phr cj1) вводить підрядні речення різного типу е окремі члени речення, що виражають нереальні порівняння як, якби ж то, (як) нібито, немов, немов би2) викор. в окличних реченнях (як) нібито, немов, начебто -
10 Biton and Cleobis (In Greek legend, the sons of Cydippe, priestess of Hera at Argos, noted for their filial devotion and for their athletic prowess and strength)
Религия: Бито и КлеобисУниверсальный англо-русский словарь > Biton and Cleobis (In Greek legend, the sons of Cydippe, priestess of Hera at Argos, noted for their filial devotion and for their athletic prowess and strength)
-
11 Bitot's spot
Медицина: бляшка Искерского-Бито -
12 Bitot's spots
-
13 Butot's symptom
Офтальмология: симптом Бито -
14 bitot's spot
мед. бляшка искерского-битоАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > bitot's spot
-
15 Biton and Cleobis
Религия: (In Greek legend, the sons of Cydippe, priestess of Hera at Argos, noted for their filial devotion and for their athletic prowess and strength) Бито и Клеобис -
16 act colore officii
дія, здійснена нібито на здійснення посадових правомочностей -
17 alleged
гаданий, нібито наявний; такий, наявність якого стверджується; заявлений (про злочин, порушення прав тощо); інкримінований ( злочин тощо), який може бути поставлений за вину, який ставиться за вину; такий, про якого заявляється; підозрюваний (про злочинця) (прикм.)- alleged crime
- alleged criminal
- alleged deserter
- alleged infringement
- alleged insanity
- alleged offender
- alleged reason
- alleged tort
- alleged victim
- alleged violation -
18 alleged violation
скарга про порушення; нібито вчинене порушення, заявлене (але не підтверджене) порушення, обвинувачення у порушенні -
19 allegedly
нібито; як стверджується -
20 protection
захист, сприяння; заступництво, протекція, покриття ( когось); паспорт; свідоцтво про громадянство; гроші, що сплачуються гангстерами посадовій особі за заступництво; рекет ( захист від нібито можливих нападів тощо), викуп за "захист" ( рекетирами), викуп гангстерам, що сплачується підприємцем за "захист"; сплата (чека, тратти); акцептування ( тратти)protection against cruel and unusual punishments — (конституційна) гарантія проти призначення жорстких і незвичних покарань
protection against discrimination — захист ( або гарантія) від дискримінації
protection against double jeopardy — конституційна гарантія непритягнення до кримінальної відповідальності двічі за один і той же злочин двічі
protection against self-incrimination — гарантія проти примусу до самообвинувачення, захист від самообвинувачення
protection of individual liberty — захист індивідуальної свободи, захист свободи особи
protection of individuals falling under the jurisdiction of a belligerent — захист осіб, які підпадають під юрисдикцію воюючої країни
protection of the confidentiality of Presidential communications — захист таємності спілкування президента
- protection against dismissalprotection of the rights and lawful interests of citizens — охорона прав і законних інтересів громадян
- protection against theft
- protection custody
- protection for an individual
- protection inside the police
- protection kickback
- protection money
- protection of an accused
- protection of a defendant
- protection of a prosecutor
- protection of a right
- protection of an expert
- protection of anonymity
- protection of artistic works
- protection of attributes
- protection of borders
- protection of civil liberties
- protection of civilians
- protection of common interests
- protection of consumers
- protection of copyright
- protection of data privacy
- protection of environment
- protection of female workers
- protection of game
- protection of health
- protection of law
- protection of literary works
- protection of minority
- protection of monuments
- protection of nature
- protection of privacy
- protection of rights
- protection of social interests
- protection of social order
- protection of the court
- protection of the innocent
- protection of the judge
- protection of the juror
- protection of the jury
- protection of the law
- protection of the witness
- protection of transfer
- protection servant
- protection service
- protection society
- protection system
См. также в других словарях:
Бито — Бито, Сендлей Сендлей Бито Общая информация Полное имя Сендлей Сидней Бито … Википедия
бито́к — биток, битка … Русское словесное ударение
Бито, Сендлей — Сендлей Бито … Википедия
бито́чки — ов, мн. (ед. биточек, чка, м.). уменьш. к битки; то же, что битки. Тут [на столе] была свежая лососина, жареная форель , маленькие, очень вкусные биточки и тому подобное. Куприн, Немножко Финляндии … Малый академический словарь
Бито синдром — (P. Bitot, 1822 1888, франц. врач) сочетание эпителиальной ксерофтальмии с гемералопией; наблюдается при недостаточности витамина А … Большой медицинский словарь
Бито́ синдро́м — (P. Bitot, 1822 1888, франц. врач) сочетание эпителиальной ксерофтальмии с гемералопией; наблюдается при недостаточности витамина A … Медицинская энциклопедия
Бито корыто — Пск. Неодобр. О чём л. плохом, неудачном. ПОС 2, 16; ПОС 7, 16 … Большой словарь русских поговорок
БИТО ПЯТНА — (описаны французским врачом P. Bitot, 1822–1888) – ранний признак кератомаляции при недостаточности витамина А: появление небольших серебристо серых бляшек с тусклой поверхностью на периферии белочной оболочки глаза, приподнятых над уровнем… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Искерского-Бито бляшки — (К. К. Искерский, отеч. офтальмолог 19 в.; P. Bitot, 1822 1888, франц. врач; син.: бляшки ксеротические, Искерского пятна) очаги эпителиальной ксерофтальмии, расположенные на конъюнктиве глазного яблока кнаружи и кнутри от роговицы в виде… … Большой медицинский словарь
Иске́рского — Бито́ бля́шки — (К.К. Искерский, отеч. офтальмолог XIX в.; P. Bitot, 1822 1888, франц. врач; син.: бляшки ксеротические, Искерского пятна) очаги эпителиальной ксерофтальмии, расположенные на конъюнктиве глазного яблока кнаружи и кнутри от роговицы в виде… … Медицинская энциклопедия
Не дорого пито, да дорого бито. — (потчеванье). См. ГОСТЬ ХЛЕБОСОЛЬСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа