-
21 на
предлог с вин. и предл., передается различными превербами и формами глагола
1. где? дэнэ? газеты лежат на столе газетхэр стIолым телъщ; картина висит на стене сурэтыр блыным фIэлъщ
2. (где? дэнэ?) на улице шIыбым; на уроке урокым; быть на собрании зэIущIэм щIэсын; работать на заводе заводым цылэжьэн
3. (на чем? сытым? сыткIэ?) ехать на машине машинэкIэ кIуэн; кататься на лошади шыкIэ, шууэ къэжыхьын; играть на гармошке пшынэ еуэн; жарить на масле дагъэкIэ гъэжьэн
4. (куда? дэнэ?) класть книгу на стол тхылъыр стIолым телъхьэн; лечь на кровать гъуэлъыпIэм игъуэлъхьэн; сесть на стул шэнтым тетIысхьэн
5. (куда? дэнэ?) поезд на Москву мафIэгур Москва макIуэ; идти в школу школым кIуэн
6. (для чего? сыт щхьэкIэ?) взять ребенка на воспитание сабийр гъэсэну къеIыхын; ехать на жительство щыпсэуну кIуэн
7. (для чего? сыт щхьэкIэ?) деньги на билет билет уасэ; купить материал на платье бостеяпхъэ къэщэхун
8. (когда? сыт щыгъуэ?) на следующий день етIуанэ махуэм; на той неделе мы тхьэмахуэ зэхуакум; на этих днях мы махуэхэм; на следующий год гъэ къакIуэ; на год позже (раньше) илъэскIэ нэхъ кIасэу (пасэу)
9. (когда? дапщэщ?) на Новый год ИлъэсыщIэм; на каникулах каникулым шыгъуэ; на ноябрьские праздники ноябрь праздникым ирихьэлIэу (щыгъуэ)
10. (на какое время? сыт хуэдэ зэманым?) назначить на среду бэрэжьейм щыIэну гъэувын; отложить дела на завтра Iуэхухэр пщэдей хьын
11. (на сколько? дапщэу? дапщэкIэ?) делить на два тIууэ гуэшын; умножить на три щыкIэ гъэбэгъуэн; на пять человек больше (меньше) цIыхуитIкIэ нэхъыбэщ (нэхъ мащIэщ)
12. (на сколько? на какую сумму? сыт хуэдизкIэ? сыт хуэдиз и уасэкIэ?) на два рубля сомитI и уасэ; купить книг на пять рублей сомитху и уасэ тхылъ къэщэхун; на лету блэлъэтрэ пэт, занщIэу; на скаку жэрыжэм тету; говорить на черкесском (адыгском) языке адыгэбзэкIэ псэлъэн; переводить на черкесский (адыгский) язык адыгэбзэкIэ зэдзэкIын -
22 низший
-ая, -ее
1. превосх. ст. к низкий нэхъ икIэ дыдэ; низший сорт нэхъ сорт икIэ дыдэ къызэрыгуэкI дыдэ
2. низшие растения къэкIыгъэ къызэрыгуэкI дыдэхэр -
23 перекричать
II, сов., кого-что нэхъ ину кIиин; макъ нэхъ лъэщкIэ нэгъуэщIым и макъыр еудыхын, щIэхъумэн -
24 перерасти
I, сов.
1. нэхъ ин хъун; щхьэпрыкIыжын; он перерос своих сверстников ар и ныбжьэгъухэм нэхърэ нэхъ ин хъуащ
2. перен. хуэкIуэн; разговор перерос в перебранку зэпсэлъэныгъэр зэфIэнэзэдауэм хуэкIуащ -
25 разбавить
II (разбавлю, разбавишь), сов., что зэхэщIэн, нэгъуэщI ткIуаткIуэ гуэр (псы) хэкIэн, нэхъ щабэ щIын, нэхъ пIащIэ щIын -
26 рано
нареч.
1. жьыуэ; ранним утром пщэдджыжьым жьыуэ
2. пасэу; он рано научился читать абы пасэу къеджэкIэ зэригъэщIащ
3. нэхъ пасэу; мы пришли рано дэ нэхъ пасэу дыкъэкIуащ
◊ рано или поздно гуващIэхами -
27 распространить
II, сов., что
1. нэхъ зегъэубгъун; распространить свою власть уи властым нэхъ зегъэубгъун
2. зегъэубгъун; распространить опыт передовиков лэжьакIуэ пашэхэм я опытым зегъэубгъун
3. хэIущIыIу щIын, зэлъэщIысын; распространить слух хъыбарыр зэлъэщIысын -
28 растянуться
I (растянусь, растянешься), сов.
1. тк. 3 л. нэхъ кIыхь хъун; носки растянулись лъэпэдхэр нэхъ кIыхь хъуащ
2. (разг.) (лечь) игъуэлъхьэн, зиукъуэдиен; растянуться на кровати гъуэлъыпIэм зиукъуэдиен
3. (разг.) (упасть) джэлэн -
29 расширить
II, сов., что
1. нэхъ ин (бгъуэ) щIын; расширить фруктовый сад пхъэщхьэмыщхьэ хадэр нэхъ ин щIын
2. зегъэубгъун, щIэгъэхуэбжьэн; расширить производство ткани щэкI къыщIэгъэкIыным зегъэубгъун
3. зегъэубгъун; расширить знания щIэныгъэм зегъэубгъун -
30 убавиться
II, сов., тк. 3 л. хэщIын, нэхъ мащIэ хъун; дни убавились махуэхэр кIэщI хъуащ; воды в озере убавилось гуэлым ит псыр нэхъ мащIэ хъуащ -
31 увеличить
II, сов., что хэгъэхъуэн, зегъэубгъун, нэхъ ин щIын, нэхъыбэ щIын; увеличить число учителей егъэджакIуэхэм я бжыгъэм хэгъэхъуэн; увеличить портрет отца адэм и сурэтыр нэхъ ин щIын -
32 усилиться
II. сов., тк. 3 л. лъэщын, хэхъуэн, нэхъ ин хъун; звук усилился макъыр нэхъ ин хъуащ -
33 ухудшиться
II, сов., тк. 3 л. нэхъыкIэ хъун, нэхъ Iей хъун; состояние здоровья ухудшилось узыншагъэр нэхъ Iей хъуащ -
34 чуть
1. нареч. тIэкIу, мащIэ дыдэ; чуть дует ветерок жьы тIэкIу къопщэ
2. нареч. тIэкIу нэхъ; приходите чуть раньше тIэкIу нэхъ жьыIуэу фыкъакIуэ
3. союз (как только, сейчас же); чуть кто крикнет, узнаю по голосу зыгуэр мащIэу зэрыкIийуэ и макъымкIэ къызощIэ -
35 аорта
ж. I (анат.) аортэ (псэущхьэхэм я гу лъынтхуэ нэхъ ин дыдэщ) -
36 ближе
сравн. ст. к близкий и близко; город расположен ближе к реке къалэр псым нэхъ и гъунэгьуу щылъщ -
37 больше
1. сравн. ст. к большой и к много; ваш дом больше нашего фи унэр дыдейм нэхърэ нэхъ иищ; в нашем отряде больше мальчиков ди отрядым щIалэ цIыкIу нэхъыбэ хэтщ
2. нареч. нэхъыбэ; ждать больше часа сыхьэтым щIигъукIэ пэплъэн; это стоит не больше трех рублей ар сомищ нэхъыбэ и уасэкъым
3. нареч. афIэкIа (абы фIэкIа) больше туда не ходи афIэкIа абы умыкIуэ больше всего псом нэхърэ нэхъыбэу; больше того абы нэхърэ нэхъыбэу -
38 возможно
1. нареч. со сравн. ст. Iэмал зэриIэкIэ; постарайся прийти возможно скорее Iэмал зэриIэкIэ нэхъ щIэхыу укъызэрысыным хущIэкъу
2. в знач. сказ. безл. хъуикIэ хъун, щытыикIэ хъун; вполне возможно, что он прав шэч хэмылъу, ар захуэу щытыикIэ хъунщ
3. вводн. сл. хъункIэ хъун; возможно, я приду сэ сыкъэкIуэикIэ хъунщ -
39 возрасти
I, сов., тк. 3 л. хэхъуэн; нэхъ ин хъун; задачи возросли къалэнхэм хэхъуащ -
40 впредь
нареч. дяпэкIэ; впредь будет осторожнее дяпэкIэ нэхъ сакъынщ
См. также в других словарях:
Глухой увулярный фрикатив — Звук χ ( ) Номер по МФА 142 Обозначение в HTML #967; … Википедия