Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

нынешнего года/de

  • 1 нынешнего года

    adj
    1) gener. diesjährig
    2) Austrian. heurig

    Универсальный русско-немецкий словарь > нынешнего года

  • 2 нынешнего года

    • letošního roku

    Русско-чешский словарь > нынешнего года

  • 3 в начале нынешнего года

    General subject: earlier this year

    Универсальный русско-английский словарь > в начале нынешнего года

  • 4 тавося

    этого года, нынешнего года; нынешний;

    тавося гожӧм — нынешнее лето;

    тавося нянь — хлеб нынешнего года; тавося чаньяс — жеребята-первогодки

    Коми-русский словарь > тавося

  • 5 heurig

    БНРС > heurig

  • 6 молодое вино

    adj
    1) gener. Sturm, Traubenmost, frischer Wein, heuriger Wein (нынешнего года), jünger Wein, neuer Wein, Most
    2) food.ind. Jungwein, Mätzchen, grüner Wein
    3) Austrian. heuriger Wein, Heurige
    4) S.-Germ. Bitzler, Heurige (нынешнего года)

    Универсальный русско-немецкий словарь > молодое вино

  • 7 šāgada

     нынешний, нынешнего (этого года; š. plāns izpildīts pirms termina план нынешнего года выполнен досрочно

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > šāgada

  • 8 тавося

    этого года, текущего года; \тавося куканнез телята-первогодки; \тавося нянь хлеб нынешнего года

    Коми-пермяцко-русский словарь > тавося

  • 9 diesjährig

    БНРС > diesjährig

  • 10 diesjährig

    прил.
    общ. нынешнего года, этого года

    Универсальный немецко-русский словарь > diesjährig

  • 11 ӧтнаным

    счётно-личн. мест. (с собир.-огранич. знач.) одни (мы);

    ми колим ӧтнаным — мы остались одни;

    тавося нянь ӧтнанымлы кык во кежлӧ тырмас — хлеба нынешнего года нам одним на два года хватит

    Коми-русский словарь > ӧтнаным

  • 12 letošního roku

    • в настоящем году
    • в текущем году
    • в этом году
    • нынешнего года
    • этого года
    * * *

    České-ruský slovník > letošního roku

  • 13 CARRY-OVER

    (переходящий запас; контанго) 1. Количество товара (Commodity), которое осталось от одного урожая до второго. Цена некоторых товаров, например зерна, кофе, какао и джута, которые собираются ежегодно или раз в два года, определяется спросом и предложением. Предложение состоит из урожая нынешнего года и количества товара, оставшегося у производителей и торговцев от прошлого урожая. Таким образом, при некоторых обстоятельствах переходящий запас может весьма значительно влиять на рыночные цены. 2. Перенос оплаты ценных бумаг с одного расчетного дня на другой. См. также: contango( контанго).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > CARRY-OVER

  • 14 diesjährig

    этого/нынешнего года; diesjährige Ernte урожай этого года

    Русско-немецкий карманный словарь > diesjährig

  • 15 Образование прилагательных с помощью суффиксов

    Bildung der Adjektiven mit Hilfe von Suffixen:
    -bar, -er, -ern, -haft, -ig, -isch, -lich, -sam; -abel, -al, -ar/är,-ell, -ent, -iv, -ös
    Суффикс - bar служит для образования прилагательных, выражающих способность предмета к чему-либо. При этом суффикс - bar придает прилагательным:
    - значение пассивной возможности действия, часто вместе с leicht / schwer, gut / schlecht:
    Также: aufblasbar надуваемый, auffindbar обнаруживаемый, berechenbar предсказуемый, benutzbar годный к употреблению, befahrbar проезжий, biegbar гнущийся, dankbar благодарный, deklinierbar склоняемый, изменяемый, drehbar вращающийся, essbar съедобный, gangbar проходимый, fehlbar виновный, fruchtbar плодотворный, hörbar слышимый, heilbar излечимый, mittelbar косвенный, kostbar (драго)ценный, lösbar разрешимый, reparierbar ремонтируемый, passierbar проходимый, schiffbar судоходный, sichtbar видимый, streitbar боевой, trinkbar годный для питья, überbrückbar возможно навести мост, преодолеть трудности, заполнить пробел, überschreitbar возможно перешагнуть, wandelbar переменчивый, waschbar стираемый, wunderbar чудесный, zerlegbar разборный
    - значение обязательности совершения действия:
    - значение активного свойства:
    Также: brennbar горючий, sinkbar тонущий
    Прилагательные с помощью суффикса - bar образуются от глаголов, существительных, а также и прилагательных (offenbar ясный, очевидный, sonderbar странный).
    При помощи суффикса -er образуются прилагательные от названий населённых пунктов: die Minsker Straßen минские улицы
    При помощи суффикса - ern от вещественных существительных образуются прилагательные со значением качества:
    das Glas стекло - gläsern стеклянный
    das Holz дерево - hölzern деревянный
    Также: bleiern свинцовый, eisern железный, knöchern костлявый, kupfern медный, lüstern похотливый, сладострастный, stählern стальной, steinern каменный
    Суффикс - haft служит для образования прилагательных от глаголов, существительных и прилагательных и придает прилагательному значение образа действия (то есть каким образом, как):
    die Schüler ученики - schülerhaft ученический, школярский
    böse злой - boshaft злобный, злостный
    zagen робеть - zaghaft робкий, боязливый
    Также: automatenhaft автоматический, как автомат, heldenhaft героический, lehrhaft поучительный, märchenhaft сказочный, roboterhaft механический, как робот
    Суффикс -ig служит для образования прилагательных от основ существительных.
    В русском языке ему соответствует суффикс - н(ый). Придает прилагательным:
    - значение сходства, подобия тому, что обозначено основой, т.е. выглядит так же:
    der Kegel конус - kegelig конусообразный
    die Kugel шар - kugelig шарообразный
    die Milch молоко - milchig молочный (о цвете)
    Также: glasig стеклянный, goldig золотистый, mädig червивый
    Возможны также заменяющие полусуффиксы:
    - förmig: glockenförmig колоколообразный, wellenförmig гофрированный
    - artig: dünenartig в виде дюн, wellenartig волнообразный
    - значение свойств человека:
    das Gespräch разговор - gesprächig разговорчивый
    der Schlaf сон - schläfrig сонный, сонливый, вялый
    Также: eifrig ревностный, fleißig прилежный, усердный, geizig жадный
    - значение того, что выражено основой:
    der Busch куст - buschig кустистый
    die Faser волокно - faserig волокнистый
    das Loch дырка - löcherig дырявый
    При этом получают умлаут: anständig порядочный, bärtig бородатый, flüchtig беглый, hügelig холмистый, kräftig сильный, mächtig мощный
    Без умлаута: luftig воздушный, schmutzig грязный, staubig пыльный, sumpfig болотистый, waldig лесистый, wolkig облачный
    - временное значение:
    das Jahr год - jährig (одно)годичный / годовалый
    der Monat месяц - (drei)monatig (трёх)месячный
    dieses Jahr нынешний год - diesjährig этого года
    Также: baldig скорый, damalig тогдашний, einstig бывший, gestrig вчерашний, heutig сегодняшний, heurig нынешнего года (австр.), morgig завтрашний, nachherig последующий, позднейший, bisherig прежний, существующий до сих пор, sofortig немедленный, vorherig предыдущий, прежний, vorig прошлый
    - пространственное значение:
    dort там - dortig тамошний
    hier здесь - hiesig здешний
    abseits в стороне - abseitig находящийся в стороне
    diesseits по эту сторону - diesseitig находящийся по эту сторону
    Также: rückwärtig задний, обратный, тыловой, seitwärtig боковой
    Суффикс -ig служит для образования прилагательных и от основ глаголов:
    bissig кусающийся, злой, findig находчивый, gängig ходовой, griffig шероховатый, holprig ухабистый, неровный, rutschig скользкий, stinkig вонючий, strittig спорный, schläfrig сонный, wack(e)lig шаткий, неустойчивый, wendig поворотливый
    Существительные, оканчивающиеся на -е, теряют это окончание: die Freude – freudig
    Обратите внимание! heute – heutig, hier – hiesig, gestern – gestrig, morgen – morgig
    Суффикс - isch служит для образования прилагательных от существительных.
    В русском языке ему соответствует суффиксу - ск(ий).
    Прилагательные с таким суффиксом указывают на:
    - географическую, национальную принадлежность или на язык, если они образованы от названий континентов или стран:
    Europa Европа - europäisch европейский
    der Pole поляк - polnisch польский
    Spanien Испания - Spanisch испанский язык
    Также: afrikanisch африканский, französisch французский, griechisch греческий и др.
    Прилагательные, образованные от названия города, чаще всего обозначают язык: berlinisch, berlinerisch берлинский (диалект)
    - принадлежность чего-либо автору:
    - признак, свойство человека:
    Также: bäurisch мужиковатый, betrügerisch обманчивый, mürrisch ворчливый, schweinisch свинский, tierisch животный, weibisch женоподобный, бабий
    Прилагательное может образовываться от существительного, оканчивающегося:
    Также: grüblerisch долго размышляющий, künstlerisch искусственный, spielerisch несерьёзный, шутливый, mörderisch убийственный
    Также: atheistisch атеистический, buddhistisch буддийский, egoistisch эгоистический, humanistisch гуманистический, idealistisch идеалистический, optimistisch оптимистический
    - на -ar:
    disziplinarisch дисциплинарный, dokumentarisch документальный, exemplarisch примерный, образцовый, konsularisch консульский, solidarisch солидарный, tabellarisch в виде таблицы
    Суффикс - lich соответствует в русском языке чаще всего суффиксам -ск(ий), -енн(ый), -оват(ый) и придает прилагательному:
    - значение принадлежности к лицам, коллективу:
    der Betrieb производство - betrieblich производственный
    das Dorf деревня - dörflich деревенский
    die Gesellschaft общество - gesellschaftlich общественный
    - значение качества, свойства:
    die Angst страх - ängstlich боязливый
    das Herz сердце - herzlich сердечный
    das Kind ребёнок - kindlich детский
    die Mutter мать - mütterlich материнский, нежный
    der Vater отец - väterlich отцовский
    Также: fraulich женственный, weiblich женский
    - значение, связанное с деятельностью человека, учреждения:
    das Amt должность, ведомство - amtlich должностной, служебный
    der Dienst служба - dienstlich служебный
    - значение пассивности:
    begreifen понимать - begreiflich понятливый
    verkaufen продавать - verkäuflich продающийся, продажный
    verzeihen простить - verzeihlich простительный
    - значение активности:
    bedrohen угрожать - bedrohlich угрожающий, опасный
    empfangen воспринимать - empfänglich восприимчивый
    trösten утешать - tröstlich утешительный
    - значение способа осуществления действия:
    die Handschrift почерк - handschriftlich рукописный
    der Mund рот - mündlich устный
    - значение ослабленности признака:
    dick толстый - dicklich толстоватый
    krank больной - kränklich болезненный
    - временное значение (повторяемость, неоднократность действия):
    der Abend вечер - abendlich вечерний
    die Woche неделя - wöchentlich еженедельный
    Также: herbstlich осенний, jährlich ежегодный, nächtlich ночной, sommerlich летний, täglich ежедневный, winterlich зимний
    Для образования прилагательных от глаголов и существительных служит суффикс - sam. В русском языке ему соответствуют суффиксы -н(ый), -ив(ый), -лив(ый). Он придает прилагательным:
    - значение активности, годности лица или предмета:
    die Arbeit работа - arbeitsam работящий, трудолюбивый
    Также: erholsam содействующий отдыху, wirksam действенный, эффективный
    - значение признака, свойства, состояния человека:
    Также: bildsam восприимчивый, erfindsam чувствительный, сентиментальный, grausam ужасный, sparsam экономный, unaufhaltsam неудержимый
    Суффиксы -abel, -al, -ar/är, -ell, -ent, -iv, -ös/os служат для образования прилагательных от (иностранных) заимствованных слов:
    akzeptabel приемлемый, blamabel позорный, diskutabel спорный, komfortabel, kompensabel компенсируемый, rentabel рентабельный, spendabel щедрый, transportabel, variabel переменный, непостоянный
    -al
    dreidimensional, emotional, formal, fundamental, genial, horizontal, katastrophal, normal, national, respektabel, prozentual, prozessual, universal, vertikal, zentral
    -ar/är
    atomar, linear линейный, lunar лунный, autoritär, legendär, muskulär, stationär
    - ell
    aktuell, finanziell, graduell, industriell, intellektuell, kulturell, oppositionell, materiell, ministeriell, prinzipiell, redaktionell, tendenziell, traditionell
    - ent
    konsequent постоянный, kongruent согласованный, intelligent
    -iv
    aggressiv, assoziativ, attraktiv привлекательный, attributiv атрибутивный, demonstrativ демонстративный, defensiv оборонительный, informativ, instinktiv, normativ, operativ, repräsentativ представительный, spekulativ
    -ös/os
    ambitiös, muskulös мускулистый, philiströs обывательский, schikanös издевательский, humos большой слой гумуса, lepros/leprös больной проказой, skrupellos беззастенчивый, skrupelös скрупулёзный, педантичный

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных с помощью суффиксов

  • 16 переходящий запас

    1. carry-over

     

    переходящий запас
    контанго

    1. Количество товара (Commodity), которое осталось от одного урожая до второго. Цена некоторых товаров, например зерна, кофе, какао и джута, которые собираются ежегодно или раз в два года, определяется спросом и предложением. Предложение состоит из урожая нынешнего года и количества товара, оставшегося у производителей и торговцев от прошлого урожая. Таким образом, при некоторых обстоятельствах переходящий запас может весьма значительно влиять на рыночные цены.
    2. Перенос оплаты ценных бумаг с одного расчетного дня на другой. См. также: contango (контанго).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > переходящий запас

  • 17 carry-over

    1. переходящий запас

     

    переходящий запас
    контанго

    1. Количество товара (Commodity), которое осталось от одного урожая до второго. Цена некоторых товаров, например зерна, кофе, какао и джута, которые собираются ежегодно или раз в два года, определяется спросом и предложением. Предложение состоит из урожая нынешнего года и количества товара, оставшегося у производителей и торговцев от прошлого урожая. Таким образом, при некоторых обстоятельствах переходящий запас может весьма значительно влиять на рыночные цены.
    2. Перенос оплаты ценных бумаг с одного расчетного дня на другой. См. также: contango (контанго).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > carry-over

  • 18 Heurige

    БНРС > Heurige

  • 19 hornotinus

    hōrnōtinus, a, um [ hornus ]
    нынешний, нынешнего года ( frumentum C)

    Латинско-русский словарь > hornotinus

  • 20 hornus

    I hōrnus, a, um Vr, H, Prp = hornotinus II hōrnus, ī m.

    Латинско-русский словарь > hornus

См. также в других словарях:

  • Украинский кризис: хроника противостояния в августе 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Украинский кризис: хроника противостояния в июне 2015 года — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Автомобиль года в Японии — Ежегодная премия Автомобиль года в Японии, также известна как Японский автомобиль года (англ. JCOTY, Car of the Year Japan), оценивает новые модели или изменённые версии автомобилей, выпущенные на японском рынке с 1 ноября предыдущего до 31… …   Википедия

  • Японский автомобиль года — Ежегодная премия Автомобиль года в Японии, также известна как Японский автомобиль года (англ. JCOTY, Car of the Year Japan), оценивает новые модели или изменённые версии автомобилей, выпущенные на японском рынке с 1 ноября предыдущего до 31… …   Википедия

  • Сентябрь 2006 года — 5 сентября  Хоккейная сборная России выиграла «Кубок Ческе Пойиштовны», обыграв Швецию (3:3, Россия победила по буллитам), Финляндию (4:3) и Чехию (4:3). 6 сентября  Сборная России по футболу провела первый матч в отборочном цикле… …   Википедия

  • Финансовый кризис 2011 года в Беларуси — Финансовый (экономический) кризис 2011 года в Республике Беларусь  комплекс явлений в экономике страны, вызванный многолетним отрицательным сальдо торгового баланса и издержками элементов административно командной системы в экономике, и… …   Википедия

  • Март 2011 года — ← Февраль 2011 года Апрель 2011 года → 31 марта Премьер министр Мали Модибо Сидибе подал в отставку[1]. Президент Португалии Анибал Каваку Силва распустил парламент и назначил внеочередные выборы на 5 июня[2]. Правительство Кувейта подало в… …   Википедия

  • Июнь 2011 года — ← Май 2011 года Июль 2011 года → 1 июня Восстановлено членство Гондураса в Организации американских государств[1]. Открылась 54 я Венецианская биеннале (Венеция, Италия, по 27 ноября)[2]. В России вступил в силу ГОСТ, в котором в качестве… …   Википедия

  • Сентябрь 2011 года — ← Август 2011 года Октябрь 2011 года → 1 сентября Россия и Украина признали Национальный переходный совет Ливии единственным действующим правительством страны[1][2]. Более ста человек погибли в результате наводнения в Нигерии[3]. В СМИ появились… …   Википедия

  • Феномен 2012 года — Эсхатология Христианская эсхатология Библейские тексты Библейские пророчества Книга Откровения …   Википедия

  • Сентябрь 2012 года — ← Август 2012 годаОктябрь 2012 года → 1 сентября Исполняющий обязанности премьер министра Киргизии Омурбек Бабанов написал прошение об отставке[1]. В результате двойного теракта вблизи базы НАТО на востоке Афганистана погибли 12 человек, более… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»