-
41 c'est bien ça!
вот именно; вот так!Il aurait dû venir plus tôt s'il voulait partir avec nous. - C'est bien ça. ((GR).) — Ему бы следовало прийти пораньше, раз он хотел уйти вместе с нами. - Вот именно!
-
42 мамындай
вот так, вот такой;айтып өттү Аманбай Манастын жайы мамындай фольк. и рассказал Аманбай: положение Манаса, мол, вот такое. -
43 That's done it!
Вот тебе раз! Вот так раз! Вот те<бе> и здравствуй<те>! Это решило дело! Это переполнило чашу терпения!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > That's done it!
-
44 тадз,\ тадзи
так, таким образом;со тадз, тадзи оз позь шуны — вот так нельзя сказать; и тадзи быд гожӧм уджавны — и так работать каждое лето; тадз, тадзи ыдждӧдлӧны быд воысьӧс — так величают каждого приезжегокыдз тадз, тадзи ? — как так?
-
45 этадз,\ этадзи
так, этак, вот так;этадз, этадзи колӧ сувтӧдны — надо поставить так; этадз, этадзи кынтӧма войнас! — так подморозило ночью!этадз, этадзи ӧшӧдны — так повесить;
-
46 just as
так же, как -
47 like this
так наречие: -
48 a to ci dopiero!
вот так шту́ка!, вот тебе́ на́! -
49 voilà qui est neuf!
Dictionnaire français-russe des idiomes > voilà qui est neuf!
-
50 my aunt
вот так штука, вот те на, ну и ну -
51 A pretty kettle of fish!
Вот это да! Вот так номер! Хорошенькое дело!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > A pretty kettle of fish!
-
52 My aunt!
Вот так штука! Вот те на! Ну и ну! Подумать только! Ёлки зелёные! Боже ты мой!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > My aunt!
-
53 The things you say!
Вот так [тебе] раз! Вот те и здравствуй!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > The things you say!
-
54 There's a fair amazement, now!
Вот так [тебе] раз! Вот те и здравствуй!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > There's a fair amazement, now!
-
55 There, you've done it!
Вот так [тебе] раз! Вот те и здравствуй!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > There, you've done it!
-
56 What a prize I have found!
Вот как мне повезло! Счастье подвалило! Вот так повезло!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > What a prize I have found!
-
57 lūk
вот; lūk, tā! вот так! -
58 бына һиңә кәрәк булһа!
вот так штука!; вот это да! -
59 like this
Большой англо-русский и русско-английский словарь > like this
-
60 like this
так, вот так; таким образомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > like this
См. также в других словарях:
Вот так случилось, мама — «Вот так случилось, мама» Сингл Аллы Пугачёвой Выпущен сентябрь 1980 Формат 7 , 33 об./мин Записан 1979 Жанр Поп музыка Длительность … Википедия
вот так так — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так — вот такие пироги, вот такие дела Словарь русских синонимов. вот так вот такие дела (разг.); вот такие пироги (разг. шутл.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
вот так клюква — нареч, кол во синонимов: 34 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так так (32) • … Словарь синонимов
вот так фунт — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
вот так штука — нареч, кол во синонимов: 32 • батюшки светы (34) • вишь ты (32) • вот так клюква (34) … Словарь синонимов
Вот так случилось — Вот так случилось, мама Вот так случилось, мама EP Аллы Пугачёвой Выпущен 1980 Формат 7 , 33 об./мин Записан 1979 … Википедия
Вот так история — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот так история с географией — ВОТ <ТАК> ИСТОРИЯ. Устар. Экспрес. Выражение удивления, разочарования при неожиданном, непредвиденном обороте дела. Ах доктор! Идите один. Я не пойду, не хочется!.. Не пойдёте? Вот так история! (Куприн. Молох). Смеясь и качая головой,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот Так Да — межд. разг. Возглас, выражающий изумление или удивление в связи с неожиданным сообщением или неожиданно свершившимся событием и соответствующий по значению сл.: вот так так! вот это да! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вот Так Так — межд. разг. Возглас, выражающий изумление или удивление в связи с неожиданным сообщением или неожиданно свершившимся событием и соответствующий по значению сл.: вот так да! вот это да! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой