-
1 вовремя унести ноги
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > вовремя унести ноги
-
2 нога
ж.pied m ( ступня); jambe f ( от ступни до колена); membre m ( у четвероногих)за́дние но́ги — membres postérieurs
пере́дние но́ги — membres antérieurs
сиде́ть нога́ на́ ногу — être assis les jambes croisées
положи́ть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
поджима́ть но́ги под себя́ — ramener les pieds sous soi
шага́ть, идти́ не в но́гу — rompre le pas
перемени́ть но́гу — changer de ( или le) pas
у неё краси́вые но́ги — elle est bien jambée, elle a de belles jambes
у меня́ но́ги подка́шиваются — les jambes me manquent
••вверх нога́ми — sens dessus dessous
в ногах ( постели) разг. — au pied du lit
с ног до головы́ — des pieds à la tête; de pied en cap
со всех ног разг. — à toutes jambes
быть без ног ( от усталости) разг. — n'avoir plus de jambes, être rompu; être sur ses dents (fam)
ног под собо́й не чу́вствовать ( от усталости) разг. — tomber vi (ê.) de fatigue
ног под собо́й не слы́шать (от радости и т.п.) разг. — être fou de joie; jubiler vi, exulter vi ( ликовать)
подня́ть всех на́ ноги — alerter tout le monde
стать на́ ноги — voler de ses propres ailes
жить на широ́кую но́гу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie
быть на коро́ткой ноге́ с ке́м-либо разг. — être sur un pied d'égalité avec qn, être à tu et à toi; être intime avec qn
стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле — avoir un pied dans la tombe ( или dans la fosse)
встать с ле́вой ноги́ разг. — se lever du pied gauche, être dans un mauvais jour, mettre son bonnet de travers
е́ле но́ги унести́ разг. — прибл. se sauver
мое́й ноги́ у вас не бу́дет разг. — je ne remettrai pas les pieds chez vous
к ноге́! воен. — reposez arme!
* * *n1) gener. monojambe (шасси), pied (животного), jambe (целиком), jambe (от колена до ступни), pied2) colloq. arpion, guibole, guibolle, gambette, gambille, gigot, gigue, paturon, quille, tibia3) eng. jambe de force (шасси)4) simpl. raquette, asperge, baguette, canne, guiche, nougat (стопа), oignon, pince, pince-cul, pinceau, ripaton, panard5) argo. latte, pilon, ribouis -
3 monnaie
(f) монета, мелочь♦ c'est monnaie courante (ирон.) это обычный случай, обычное дело♦ faire de la monnaie разменять деньги♦ monnaie fait tout всё в мире продаётся и покупается♦ partir sans attendre la monnaie de sa pièce уйти, пока не попало; вовремя унести ноги♦ rendre à qn la monnaie de sa pièce отплатить кому-л. той же монетойСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > monnaie
См. также в других словарях:
Ноги унести — (иноск.) спастись бѣгствомъ. Унеси Богъ ноги! Ср. Счастливъ ты, что унесъ ноги, а не то бы я съ тобою перевѣдался. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ноги унести — (иноск.) спастись бегством Унеси Бог ноги! Ср. Счастлив ты, что унес ноги, а не то бы я с тобою переведался. Загоскин. Юрий Милославский. 1, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
еле ноги унести — Еле (едва) ноги унести/ С трудом спастись … Словарь многих выражений
УНЕСТИ — УНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; сённый ( ён, ена); еся; совер., кого (что). 1. Уходя, взять с собой (неся в руках или на себе). У. вещи в дом (из дома). Заботы унесли много здоровья (перен.). Воры унесли ценные вещи (украли; разг.). 2. (1 ое… … Толковый словарь Ожегова
унести — унесу, унесёшь; унёс, унесла, ло; унесённый; сён, сена, сено; св. 1. кого что. Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. У. чемоданы. У. раненого на носилках. У. доски. У. в дом. У. из сарая. У. документы. У. на руках две коробки … Энциклопедический словарь
унести — Ноги унести спастись бегством. Счастлив ты, что унес ноги. Загоскин. Унеси ты мое горе! (разг.) восклицание, употребляется для выражения недовольства, неодобрения, отрицательного отношения к чему н. Он тут, брат, было, такую гармонию… … Фразеологический словарь русского языка
унести — унесу/, унесёшь; унёс, унесла/, ло/; унесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. уносить, уноситься 1) а) кого что Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. Унести/ чемоданы … Словарь многих выражений
Унести ноги — УНОСИТЬ НОГИ. УНЕСТИ НОГИ. Разг. Ирон. Убегать, спасаться бегством. Но тут на помощь Шулову выглянул здоровенный пионер, кубанец Лыбатько, и Владику пришлось уносить ноги подальше (А. Гайдар. Военная тайна) … Фразеологический словарь русского литературного языка
унести́ — унесу, унесёшь; прош. унёс, унесла, ло; прич. страд. прош. унесённый, сён, сена, сено; сов., перех. (несов. уносить). 1. Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. [Евсей] лениво пошел вслед за повозкой, которую бы, кажется,… … Малый академический словарь
УНЕСТИ НОГИ — кто [откуда, от кого] Удирать, спасаться бегством. Подразумевается необходимость избежать грозящей опасности или ответственности за проступки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых участием в общем деле лиц (Х) пытается убежать из… … Фразеологический словарь русского языка
Отколь взялися ноги — (иноск.) о быстро убѣгающихъ, бѣгствомъ спасающихся. Ср. Страхъ обнялъ всѣхъ звѣрей: все кроется, бѣжитъ: Отколь у всѣхъ взялися ноги? Крыловъ. Левъ и Комаръ. Ср. Мой слабый духъ, боясь лютѣйшаго сраженья, Единственно въ ногахъ искалъ себѣ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)