Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

нло

  • 41 неидентифициран летящ обект м <НЛО>

    unidentified flying object < UFO>

    Български-английски малък речник > неидентифициран летящ обект м <НЛО>

  • 42 u.f.o.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > u.f.o.

  • 43 NIFO

    Эсперанто-русский словарь > NIFO

  • 44 UFO

    НЛО

    English-Russian dictionary of technical terms > UFO

  • 45 u.f.o.

    English-Russian base dictionary > u.f.o.

  • 46 ufos

    English-Russian base dictionary > ufos

  • 47 UFO

    НЛО
    * * *
    общ. НЛО, неопознанный летающий объект

    Dutch-russian dictionary > UFO

  • 48 UFO

    Англо-русский синонимический словарь > UFO

  • 49 ufo

    Англо-русский синонимический словарь > ufo

  • 50 UFO

    НЛО. См. также SAUCER.

    American slang. English-Russian dictionary > UFO

  • 51 неопознанный летающий объект

    ( НЛО) unidentified flying object (UFO)

    Американизмы. Русско-английский словарь. > неопознанный летающий объект

  • 52 flying saucer

    {'flaiiŋ,sɔ:sə}
    n летяща чиния (НЛО)
    * * *
    {'flaiin,sъ:sъ} n "летяща чиния" (НЛО).
    * * *
    n летяща чиния (НЛО)
    * * *
    flying saucer[´flaiiʃ¸sɔ:sə] n разг. летяща чиния.

    English-Bulgarian dictionary > flying saucer

  • 53 Close Encounters of the Third Kind

       1977 - США (135 мин; при повторном прокате в 1980 г. - 132 мин)
         Произв. СОL, EMI (Джулия Филипс, Майкл Филипс)
         Реж. СТИВЕН СПИЛБЕРГ
         Сцен. Стивен Спилберг
         Опер. Вилмош Жигмонд, Уильям Э. Фрэер; в индийских эпизодах - Даглас Слокум (Metrocolor, Panavision)
         Спецэфф. Даглас Трамбелл
         Муз. Джон Уильямз
         В ролях Ричард Дрейфусc (Рой Нири), Франсуа Трюффо (Клод Лакомб), Терри Гэрр (Ронни Нири), Мелинда Диллон (Джиллиан Гайдер), Боб Бэлэбан (Дэйвид Лафлин), Дж. Патрик Макнамара (руководитель проекта), Уоррен Кеммерлинг (Дикий Билл), Гэри Гаффи (Барри Гайлер), Шон Бишоп (Брэд Нири), Эдриенн Кэмбл (Сильвия Нири), Джастин Дрейфусс (Тоби Нири).
       Пустыня Сонора, штат Нью-Мехико. Международная научная экспедиция под руководством французского специалиста по НЛО Клода Лакомба обнаруживает в целости и сохранности эскадрилью времен Второй мировой войны. Самолеты пропали без вести в 1945 г. На экране радара в центре управления полетами в Индианаполисе виден след НЛО. В городке Манси в том же штате Индиана посреди ночи происходят непривычные электрические явления. Маленький мальчик по имени Барри с удивлением наблюдает, как сами собой приходят в движение его игрушки. В городе выключается все электричество. Барри один отправляется за город.
       Электромонтер Рой Нири сбивается с пути на автомобиле. Рядом с его машиной появляется космический корабль, окруженный ярким светом. Рой возвращается домой и приводит жену с детьми на место, где ему явилось «видение». В пустыне Гоби находят корабль, утонувший в песках. На следующее утро Рой обнаруживает, что половина его лица… загорела. Новость о своем увольнении с работы он встречает с полнейшим безразличием.
       В Индии Клод Лакомб прослушивает множество местных певцов и замечает, что в их песнях повторяется одна и та же фраза из пяти нот. Малыш Барри строит у себя дома нечто вроде горы: точно такой же образ повсюду преследует Роя. Радиотелескоп в Голстоне принимает странные сигналы - серии одинаковых пульсаций. Переводчик Лакомба думает, что в этих посланиях содержатся указания широты и долготы. Барри играет на ксилофоне пять нот, найденные Лакомбом, и продолжает рисовать контур горы. В Манси снова происходят аномальные явления. Ночью, когда Барри открывает дверь своего дома, возникает оранжевое свечение. Мать Барри Джиллиан перекрывает все выходы, но чуть позже мальчик сбегает, и его похищает НЛО.
       Поведение Роя становится все более странным. Его жена уезжает из дома, забрав детей. Рой собирает подручный материал и строит из него гору, а затем разрушает ее коническую верхушку. Теперь гора увенчана более-менее ровной плоскостью, которая придает ей иную форму. Вскоре гора занимает целую комнату в доме. В теленовостях сообщают, что в штате Вайоминг проводится эвакуация населения по причине экологического бедствия. В этом штате расположена гора под названием Чертова Башня, странным образом напоминающая по контуру гору Роя. Похожий контур рисует и Джиллиан. Движимый необъяснимой силой, Рой едет в Вайоминг и знакомится там с матерью Барри. Он понимает, что эвакуация и причины, якобы вызвавшие ее, являются всего лишь инсценировкой: власти хотят освободить этот район от жителей.
       Роя и Джиллиан сажают в вертолет вместе с другими «пленными», однако им удается сбежать. Они направляются к Чертовой Башне. Они уходят от преследующих их солдат, но их товарищ по побегу попадает под действие усыпляющего газа, распыленного вокруг. Взобравшись на холм, Рой и Джиллиан обнаруживают у подножия Чертовой Башни огромную научную станцию. Лакомб, возглавляющий работы, проигрывает 5 нужных нот в убыстряющемся темпе. Над головами ученых и техников, собравшихся на станции, проплывают космические корабли. Корабли отвечают на мелодию световыми сигналами. Главный корабль идет на посадку. Он отвечает на 5 нот и пытается обучить землян музыкальному коду. Из корабля выходят американские солдаты, много лет назад пропавшие без вести. Они ничуть не постарели. Появляется и маленький Барри: мать сжимает его в объятиях. Лакомб принимает Роя в число тех, кто улетит на космическом корабле. Инопланетяне разглядывают землян. Лакомб подает им знак рукой, означающий те самые 5 нот на языке жестов, и они понимают его. Космический корабль взлетает.
        Близкие контакты третьего рода появились на свет через десять лет после 2001: Космической одиссеи, 2001: A Space Odyssey и стали для 70-х гг. примерно тем же, чем стал фильм Кубрика для 60-х. Всего за десятилетие американский кинематограф заметно впал в детство. Близкие контакты доказывают это явление и во многом несут за него ответственность. Оба фильма - и это чуть ли не единственная их точка пересечения - стремятся прежде всего к визуальному опыту; не поддающемуся словесному описанию. 2001 порвал с научно-фантастическим кинематографом 50-х гг. и придал жанру философское измерение. Близкие контакты, напротив, возобновляют отношения с кинематографом 50-х (ностальгия обязывает), однако убирает присущий этому кинематографу агрессивный взгляд на отношения между землянами и пришельцами с других планет. Наоборот, фильм пытается показать эти отношения в блаженных тонах (рискуя тем, что временами, особенно в финале, блаженные тона могут обернуться элементарной глупой наивностью). В чем фильм продолжает и превосходит традиции кинематографа 50-х, так это в богатстве и совершенстве спецэффектов. Несомненно, стоит рассматривать Дагласа Трамбелла как полноценного соавтора фильма - ведь именно он отвечает за все лучшее, что в нем есть.
       Близкие контакты третьего рода - история об установлении контакта, общения. Содержание и последствия этого общения полностью отданы на откуп зрительскому воображению. Спилберг задает рамки: заполнить их предоставляется зрителю. Это лучший способ подмочить себе репутацию. В основе кинематографа Спилберга лежат 2 характерные особенности, которые могли бы сыграть для него роковую роль, если бы он не обратил их в залог успеха. Его изворотливость походит на чудо. Прежде всего, он - полная противоположность исследователя или первопроходца. Он не влечет зрителя за собой на неизведанные территории (в отличие от Кубрика и его Космической одиссеи). В годы, когда (благодаря, в том числе, и Космической одиссее) научная фантастика стала в кинематографе доминирующим жанром, он дает зрителю именно то, что тот желает видеть, только с невиданной прежде пышностью. К слову, Спилберг выдает себя в переделанной версии фильма, нареченной «специальным изданием» (1980). Иными словами: стоит зрителю озвучить свою волю, Спилберг ей подчинится. В этом новом издании он сократил сцены, в которых Ричард Дрейфусс воздвигает макет горы (они несколько утомили публику), и удлиняет финальный эпизод с инопланетянами, поскольку зрители сетовали на то, что в оригинальной версии их почти не видно.
       2-я характерная черта кинематографа Спилберга - неспособность к созданию образов из плоти и крови. Спилберг умеет показывать машины, которые ведут себя как люди, и людей, которые ведут себя как машины (в этом заключалась главная двусмысленность Дуэли, Duel, самого личного фильма, снятого им на сегодняшний день). Перефразируя известное высказывание, можно сказать, что «все человеческое ему чуждо». 2 десятилетия назад это бы напрочь перекрыло ему пути к карьере в кино. Сегодня именно в этом залог его успеха. Но надолго ли?
       БИБЛИОГРАФИЯ: фильму посвящена большая часть № 7, тома 3 (1978) американского обозрения «Кинофантастика» (Cinefantastique) (тщательное описание спецэффектов, интервью Спилберга и т. д.). Кроме того, Боб Бэлэбан, исполнитель одной из ролей, опубликовал воспоминания о съемках: «Дневник Близких контактов третьего рода» (Bob Balaban. Close Encounters of the Third Kind Diary, Paradise Press. 1978),

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Close Encounters of the Third Kind

  • 54 flying saucer

    'летающее блюдце', 'летающая тарелка' (НЛО) "летающее блюдце", "летающая тарелка" (НЛО)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > flying saucer

  • 55 unidentified flying object

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > unidentified flying object

  • 56 ufo

    yks.nom. ufo; yks.gen. ufon; yks.part. ufoa; yks.ill. ufoon; mon.gen. ufojen; mon.part. ufoja; mon.ill. ufoihinufo НЛО, уфо, неопознанный летающий объект

    ufo-oppi уфология, наука о неопознанных летающих объектах

    НЛО, уфо, неопознанный летающий объект

    Финско-русский словарь > ufo

  • 57 flying saucer

    "летающая тарелка", НЛО.
    * * *
    "летающая тарелка", НЛО.

    Англо-русский словарь по социологии > flying saucer

  • 58 flying saucer

    [ˌflaɪɪŋ'sɔːsə]
    1) Общая лексика: "летающая тарелка", "летающее блюдце", НЛО (неопознанный летающий объект), "летающая тарелка" (НЛО)

    Универсальный англо-русский словарь > flying saucer

  • 59 foo fighter

    Авиация: фу-файтер (термин союзных летчиков для обозначения НЛО и прочих необъяснимых феноменов), НЛО

    Универсальный англо-русский словарь > foo fighter

  • 60 unidentified flying object

    [ˌʌnaɪ'dentɪfaɪdˌflaɪɪŋ'ɒbdʒɪkt]
    3) Дипломатический термин: неопознанный летающий объект (НЛО)
    4) Макаров: (UFO) неопознанный летающий объект

    Универсальный англо-русский словарь > unidentified flying object

См. также в других словарях:

  • НЛО — [энэло], неизм.; ср. [прописными буквами] Буквенное сокращение: неопознанный летающий объект (предмет, наблюдаемый как движущийся в воздухе объект круглой или эллипсоидальной формы, которому приписывается внеземное происхождение; летающая… …   Энциклопедический словарь

  • НЛО — УФО неопознанный летающий объект англ.: UFO, unidentified flying object англ. НЛО Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • нло — неопознанный летающий объект, уфо, летающая тарелка, летающее блюдце, тарелочка, инопланетный корабль, тарелка Словарь русских синонимов. нло сущ., кол во синонимов: 7 • инопланетный корабль …   Словарь синонимов

  • НЛО — НЛО, смотри Неопознанные летающие объекты …   Современная энциклопедия

  • НЛО — см. Неопознанные летающие объекты …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЛО — НЛО, см. НЕОПОЗНАННЫЙ ЛЕТАЮЩИЙ ОБЪЕКТ …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • НЛО — нескл. м. Неопознанный летающий объект. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • НЛО — [энэл о], нескл., ср. (сокр.: неопознанный летающий объект) …   Русский орфографический словарь

  • НЛО — абревіатура нерозпізнаний літаючий об єкт незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • НЛО — Неопознанный летающий объект. Произносится [эн эл о] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • НЛО — НЛО, смотри Неопознанные летающие объекты.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»