-
21 поднимать
несов.; сов. - подня́ть1) ( брать с земли) (yerden) almak2) ( отделять от земли) kaldırmakподня́ть чемода́н — bavulu kaldırmak
поднима́ть шта́нгу — halter kaldırmak
3) (перемещать наверх, смещать вверх) çıkarmak, kaldırmakподнима́ть ве́щи на ли́фте — eşyayı asansörle çıkarmak
подня́ть затону́вшее су́дно — batık gemiyi yüzdürmek
поднима́ть бро́ви — kaşlarını kaldırmak
поднима́ть ру́ку — el kaldırmak ( при голосовании), parmak kaldırmak ( прося слова)
подня́ть ру́ки (сдаваясь) — ellerini kaldırmak
поднима́ть за́навес — perdeyi kaldırmak
подня́ть пла́нку на высоту́ шести́ ме́тров — çıtayı altı metreye yükseltmek
подня́ть кры́шку роя́ля — piyanonun kapağını kaldırmak
подня́ть воротни́к — yakasını kaldırmak
воротни́к его́ шине́ли был по́днят — kaputunun yakası kalkıktı
поднима́ть флаг — bayrak çekmek
поднима́ть па́рус / паруса́ — yelken açmak
подня́ть паруса́! — yelkenler fora!
поднима́ть я́корь — demir almak / kaldırmak
подня́ть я́корь! — vira demir!
4) (упавшее, опрокинувшееся) kaldırmakон подни́мет тебя́ за неде́лю (о враче, о медикаменте и т. п.) — seni bir haftada (yataktan) kaldırır
6) (налаживать, поправлять) kalkındırmak, çıkarmakподнима́ть эконо́мику — ekonomiyi kalkındırmak
подня́ть что-л. до у́ровня мировы́х станда́ртов — dünya standartları düzeyine çıkarmak
7) (заставлять встать, тронуться с места, взлететь) kaldırmakподня́ть кого-л. с посте́ли — yataktan kaldırmak
вы ра́но меня́ по́дняли (разбудили) — beni erken kaldırdınız
подня́ть за́йца — охот. bir tavşan kaldırmak
поднима́ть пыль — toz kaldırmak / koparmak
маши́на шла, поднима́я пыль — araba yolu tozutarak yürüyordu
8) ( побуждать к действию) kaldırmak; harekete geçirmekподня́ть ро́ту в ата́ку — bölüğü hücuma kaldırmak
подня́ть ма́ссы на борьбу́ за незави́симость — yığınları bağımsızlık savaşımı için harekete geçirmek
9) (начинать какое-л. действие) çıkarmak; koparmakподня́ть восста́ние — ayaklanmak
подня́ть крик — yaygara koparmak
подня́ть шум — gürültü çıkarmak / koparmak
подня́ть бунт — isyan çıkarmak
подня́ть па́нику — panik çıkarmak
подня́ть волну́ терро́ра — bir terör dalgası estirmek
10) (возбуждать - вопрос, дело) ortaya koymakподня́ть вопро́с о... —... sorununu ortaya koymak
по́днятый вопро́с — ortaya konan sorun
11) ( делать более высоким) kaldırmakподня́ть сте́ну на метр — duvarı bir metre kaldırmak
поднима́ть прести́ж кого-чего-л. — перен. prestijini yükseltmek
12) (увеличивать, повышать) yükseltmekподнима́ть давле́ние па́ра — buhar basıncını yükseltmek
поднима́ть це́ны на нефть — petrol fiyatlarını yükseltmek
поднима́ть чей-л. дух — перен. birinin moralini yükseltmek, birine moral vermek
13) sürmekподнима́ть целину́ / цели́нные зе́мли — ham toprakları tarıma açmak
••подня́ть глаза́ — gözlerini yerden kaldırmak
подня́ть ру́ку на кого-л. — birine el kaldırmak
подня́ть го́лос проте́ста — protesto sesini yükseltmek
подня́ть страну́ до у́ровня передовы́х госуда́рств — ülkeyi ileri ülkeler düzeyine çıkarmak
-
22 подниматься
несов.; сов. - подня́ться1) ( перемещаться вверх) çıkmak; kalkmakподня́ться на аэроста́те на высоту́ пятна́дцати киломе́тров — balonla on beş kilometreye çıkmak
ме́дленно поднима́ться по ступе́нькам — basamakları ağır ağır çıkmak
поднима́ться по ле́стнице на пя́тый эта́ж — merdivenden beşinci kata çıkmak
поднима́ться на ли́фте — asansörle çıkmak
поднима́ться на́ гору — dağa çıkmak
подня́ться на борт (су́дна / корабля́) — gemiye çıkmak
подня́ться на трибу́ну / на ка́федру — kürsüye çıkmak
за́навес поднима́лся пять раз — perde beş kere inip kalktı
бро́ви у него́ подняли́сь — kaşları yukarı kalktı
2) ( вставать - об упавшем) (ayağa) kalkmakон упа́л, но тут же подня́лся́ — düştü ama derhal ayağa kalktı
больно́й ско́ро подни́мется — разг. hasta yakında kalkacak
3) перен. (восстанавливаться, возрождаться) kalkınmakсе́льское хозя́йство поднима́лось — tarım kalkınıyordu
разори́вшись, он так бо́льше и не подня́лся — battı, bir daha da kalkınamadı
подня́ться из руи́н — harabeler içinden kalkıp yükselmek
4) ( вставать с места) (ayağa) kalkmakподнима́ться с посте́ли — yataktan kalkmak
навстре́чу мне подняли́сь дво́е — iki adam ayağa kalkıp bana doğru yürüdü
5) (о птице, самолёте и т. п.) havalanmak, kalkmak6) (переходить к каким-л. действиям) kalkmakподня́ться в ата́ку — hücuma kalkmak
7) ( восставать) (ayağa) kalkmak, başkaldırmak8) (появляться, возникать, начинаться) çıkmak; kopmakподня́лся́ ве́тер — rüzgar çıktı / aldı
подняла́сь бу́ря — fırtına çıktı / koptu
подняла́сь пыль — toz kalktı
подня́лся́ шум — gürültü koptu
9) ( становиться более высоким) yükselmekстена́ подняла́сь ещё на метр — duvar bir metre daha yükseldi
подня́ться в обще́ственном мне́нии — перен. halkın / kamuoyunun gözünde itibarı artmak
э́тот спортсме́н не суме́л подня́ться вы́ше седьмо́го ме́ста — перен. bu atlet yedincilikten yukarı çıkamadı
10) ( о тесте) kabarmak11) (увеличиваться, повышаться) yükselmekу больно́го подняла́сь температу́ра — hastanın ateşi yükseldi
у неё подняло́сь давле́ние — kadının tansiyonu yükseldi / çıktı
це́ны поднима́ли́сь — fiyatlar yükseliyordu
12) тк. несов. (о дороге и т. п.) tırmanmak, yokuş yukarı gitmek13) тк. несов. (возвышаться над чем-л.) (üzerinde) yükselmek••у меня́ рука́ не поднима́ется уби́ть больно́е живо́тное — hasta hayvanı öldürmeye elim varmıyor
-
23 попадать
I поп`адатьсов.II попад`ать1) isabet etmek, raslamak; bulmak; vurmak; isabet ettirmek, tutturmakпу́ля попа́ла в цель — kurşun hedefe isabet etti / hedefini buldu
он вы́стрелил, но не попа́л — attı ama isabet ettiremedi / tutturamadı
он це́лился в ру́ку, а попа́л в плечо́ — eline nişan alıp omuzunu vurdu
он попа́л (мячо́м) в шта́нгу — topu direğe çarptırdı
попа́сть ного́й в стре́мя — ayağını üzengiye geçirmek
2) (проникать, пробираться) girmek; sokulmakкак он суме́л попа́сть в дом? — eve nasıl girebildi?
дождь туда́ не попада́л — oraya yağmur işlemiyordu / vurmuyordu
3) (оказываться где-л.) gelmek; kendini bulmak, düşmekмы, наве́рно, не туда́ попа́ли — biz yanlış yere gelmişiz
мы (с ним) попа́ли в оди́н ваго́н — aynı vagona düştük
он попа́л в чёрные спи́ски — kara listeye alınmıştı
Вы не туда́ попа́ли (ответ по телефону) — yanlış açmışsınız efendim
4) (достигать какого-л. места) varmak; bulmakра́ньше трёх домо́й не попадём — üçten önce eve varamayız
как туда́ попа́сть? — oraya hangi yoldan gidilir?
письмо́ ему́ (в ру́ки) не попа́ло — mektup eline geçmedi
5) ( быть принятым) girmek; alınmakон не попа́л в институ́т — enstitüye / yüksek okula giremedi
6) kaçmakему́ в у́хо попа́ла вода́ — kulağına su kaçtı
7) basmakпопа́сть (ного́й) в грязь — çamura basmak
попа́сть ного́й в капка́н — ayağını kapana kaptırmak / tutturmak
8) düşmek;...lık olmakпопа́сть под суд — mahkemeye düşmek, mahkemelik olmak
попа́сть в больни́цу — hastaneye düşmek; hastanelik olmak
попа́сть под маши́ну — araba altında kalmak
попа́сть в плен — esir düşmek
попа́сть в беду́ — başı belaya girmek
попа́сть под дождь — yağmura tutulmak / yakalanmak, yağmur yemek
попа́сть в бу́рю — fırtınaya yakalanmak, fırtına yemek
попа́сть в тюрьму́ — hapse girmek
попа́сть в ру́ки поли́ции — polisin eline düşmek
9) безл., разг., в соч.••где попа́ло — rasgele yerde
куда́ попа́ло — rasgele yere
как попа́ло — gelişigüzel
чем (ни) по́падя — eline / ellerine ne geçerse... Onunla
-
24 порастать
несов.; сов. - порасти́пораста́ть мо́хом — yosunlanmak
места́, поро́сшие куста́рником — çalılık yerler
-
25 почётный
1) ( пользующиеся почётом) onur °, şeref °почётный гость — onur konuğu, şeref misafiri
кни́га (о́тзывов) для почётных госте́й — şeref defteri
2) ( избираемый в знак почета) onur °, onursal, şeref °, fahriпочётный член о́бщества — derneğin onursal / onur / şeref üyesi
3) ( являющийся проявлением почета) şerefli; saygınпочётная награ́да — şerefli ödül
почётные места́ за столо́м — sofranın şeref yerleri
он занима́ет почётное ме́сто в на́шей поэ́зии — şiirimizde saygın bir yere sahiptir
его́ труды́ стоя́т на са́мом почётном ме́сте в библиоте́ке — yapıtları kitaplığın en saygın / muteber yerindedir
4) ( не нарушающий достоинства) şerefliна почётных усло́виях — şerefli şartlarla
-
26 прожигать
несов.; сов. - проже́чьска́терть прожжена́ в не́скольких места́х — masa örtüsünde birkaç yanık var
-
27 прорывать
I несов.; сов. - прорва́ть, врзyarmak; yırtmak; delmekсеть про́рвана в двух места́х — ağ iki yerinden delinmiş
прорва́ть блока́ду — ablukayı yarmak
II несов.; сов. - проры́тьпрорва́ть кольцо́ окруже́ния — kuşatma çemberini yarmak
(kazarak / oyarak) açmakпроры́ть кана́ву — bir hendek açmak
проры́ть тунне́ль в скале́ — kayayı oyarak tünel açmak
-
28 рабочий
işçi,eleman* * *I мфабри́чный рабо́чий — fabrika işçisi
IIсельскохозя́йственный рабо́чий — tarım işçisi
1) işçi °рабо́чий класс — işçi sınıfı
междунаро́дное рабо́чее движе́ние — uluslararası işçi hareketi
рабо́чая молодёжь — işçi gençlik / gençler, genç işçiler
рабо́чая честь — emekçilik onuru
рабо́чий депута́т — işçi milletvekili
дохо́д рабо́чих семе́й — işçi ailelerinin gelirleri
2) ( производящий полезную работу) işçiрабо́чий скот — yük ve çekim hayvanları
рабо́чая ло́шадь — beygir
рабо́чая пчела́ — işçi arı
3) ( предназначенный для работы) çalışma °, iş °рабо́чий стол — çalışma masası
рабо́чий кабине́т — çalışma odası
рабо́чая оде́жда — iş elbisesi
в рабо́чее вре́мя — mesai saatlerinde
создава́ть но́вые рабо́чие места́ — yeni işyerleri yaratmak
э́то ведёт к поте́ре рабо́чего вре́мени — bu, iş saati kaybına yolaçar
поте́ряно сто рабо́чих дней — yüz işgünü kaybedildi
ско́лько рабо́чих дней в ма́рте? — Mart ayında kaç çalışma / iş günü var?
когда́ у вас начина́ется рабо́чий день? — saat kaçta işbaşı yaparsınız?
4) тех. iş °, işletmeрабо́чий ее давле́ние (воды, пара) — işletme basıncı
••рабо́чая си́ла эк. — işgücü
при изоби́лии рабо́чих рук — kol bolluğu içinde
-
29 разносить
I несов.; сов. - разнести́1) dağıtmak, tevzi etmekразноси́ть пи́сьма адреса́там — mektup dağıtmak
2) (обнося, раздавать что-л.) gezdirmekона́ разноси́ла чай по сто́ликам — kız masalara çay taşıyordu
3) ( записывать в разные места) geçirmek4) ( рассеивать) dağıtmakве́тер разнёс облака́ — rüzgar bulutları dağıttı
5) врз yaymakразноси́ть слу́хи — перен. söylenti yaymak
кома́р разно́сит маляри́ю — sivrisinek sıtmayı yayar
6) разг. (разбивать, разрушать) dağıtmak, duman etmek; kırıp geçirmek, tahrip etmek; dümdüz etmekони́ разнесли́ весь дом — tüm evi dümdüz ettiler
ло́дку разнесло́ в ще́пки — kayık paramparça oldu
снаря́д разнёс полдо́ма — patlayan mermi evin yarısını dağıttı
7) перен., разг. ( ругать) azarlamak, paylamakразнести́ кого-л. в пух и прах — yerden yere vurmak / çalmak
8)II сов., см. разнашиватьу него́ разнесло́ щёку́ — avurdu davul gibi şişti
-
30 раскладывать
несов.; сов. - разложи́ть1) (yerine) koymak; sergilemek ( товар для показа)разложи́ть всё по места́м — herşeyi yerli yerine koymak
2) (ковёр и т. п.) yaymak, sermek3) ( распределять) üleştirmekразложи́ть пла́ту за газ — havagazı parasını üleştirmek
4) в соч.разложи́ть костёр — (çalı çırpı yığıp) ateş yakmak
-
31 расположение
с1) ( размещение) yerleştirmeв места́х расположе́ния проти́вника — düşmanın bulunduğu yerlerde
3) ( симпатия) sempati; teveccühсниска́ть расположе́ние кого-л. — birinin teveccühünü kazanmak; gözüne girmek
по́льзоваться чьим-л. расположе́нием — birinden teveccüh görmek
••он в хоро́шем расположе́нии ду́ха — keyfi yerindedir
-
32 расставлять
несов.; сов. - расста́витьрасста́вить всё по места́м — herşeyi yerli yerine koymak
фигу́ры расста́влены непра́вильно — шахм. taşlar yanlış dizildi
2) ( часовых) dikmek3) açmakрасста́вить ру́ки (в сто́роны) — iki kolunu yana açmak, kulaç açmak
расста́вить но́ги — bacaklarını açmak / ayırmak
4) разг. (пальто, пиджак и т. п.) bollaştırmak••расставля́ть се́ти — ağını kurmak
-
33 ряд
saf,sıra* * *м1) sıra; diziряд домо́в — bir sıra ev
ряды́ дере́вьев — ağaç dizileri
2) ( шеренга) sıra, safстать в ряд — sıraya girmek; saf olmak
идти́ в пе́рвых ряда́х — перен. en ön safta yürümek
3) (места в театре, кино и т. п.) sıra4) (некоторое количество чего-л.) bir dizi / bölük / takımце́лый ряд пробле́м — bir dizi sorun
ряд усту́пок — bir takım / dizi taviz
подпи́сан ряд соглаше́ний — bir dizi anlaşma imzalandı
ряд кри́тиков — bir bölük / takım eleştirici
ряд поколе́ний — birkaç kuşak
в э́том ряду́ собы́тий — bu olaylar dizisinde
5) (ряды́) мн. (состав, среда) saflar; kadroслужи́ть в ряда́х Сове́тской А́рмии — Sovyet Ordusunda hizmet etmek
парти́йные ряды́ — parti safları
••из ря́да вон выходя́щий — olağandışı, olağanüstü
-
34 святой
1) прил. kutsalсвято́й долг — kutsal ödev
святы́е места́ — kutsal / mübarek yerler
свята́я вода́ — kutsal su
свято́е чу́вство — soylu / asil bir duygu
кляну́сь всем святы́м — bütün mukaddesatım üzerine ant içerim
2) → сущ., м aziz, ermişсвята́я — → сущ., ж azize
-
35 сгонять
несов.; сов. - согна́ть1) ( с места) kaçırmak; kovmakсогна́ть му́ху — sineği kovmak
2) ( в одно место) (sürüp) toplamak••согна́ть кого-л. с земли́ — toprağından atmak
сгоня́ть вес — kilo eritmek
-
36 сдвигать
несов.; сов. - сдви́нуть1) ( с места) yerinden oynatmak / kıpırdatmakэ́тот ка́мень тебе́ не сдви́нуть — bu kayayı yerinden kıpırdatamazsın
сдви́нуть ке́пку на заты́лок — kasketini ensesine yıkmak / devirmek
2) ( сближать) birbirine yaklaştırmakсдви́нуть бока́лы (чокнуться) — kadehlerini tokuşturmak
серди́то сдви́нуть бро́ви — kaşlarını çatmak
••сдви́нуть де́ло с мёртвой то́чки — işi ölü durumdan kurtarmak
-
37 сидячий
oturma °сидя́чие места́ — oturma yerleri
в сидя́чем положе́нии — oturarak, oturmuş olarak
••сидя́чая забасто́вка — oturma grevi
-
38 сырой
1) yaşсыро́е бельё — yaş çamaşır
сыры́е дрова́ — yaş odun
2) rutubetli; nemliсыро́й подва́л — rutubetli bodrum
сыро́й во́здух — rutubetli hava
э́тот гриб растёт в сыры́х места́х — bu mantar nemli yerlerde biter
3) çiğсыро́е мя́со — çiğ et
сыры́е о́вощи — çiğ sebze
сыра́я вода́ — kaynamamış su
4) diri, çiğ, tatarsı (недоваренный, недожаренный); hamur ( недопеченный)5) ( необработанный) hamсыра́я нефть — ham petrol
сыро́е литьё — ham döküm
••вот, ока́зывается, из-за чего́ весь сыр-бо́р загоре́лся — tüm olan bitenlerin nedeni buymuş meğer
-
39 тёмный
karanlık; koyu renk; kara; cahil* * *1) karanlıkтёмная ко́мната — тж. фото karanlık oda
ночь была́ тёмной — gece karanlıktı
э́то лека́рство на́до храни́ть в тёмном ме́сте — bu ilaç ışıksız yerde korunur
2) koyu renkтёмная соро́чка — koyu renk gömlek
у неё во́лосы тёмные — koyu renk saçlıdır
3) перен. ( неясный) karanlıkв те́ксте есть тёмные места́ — metinde karanlık yerler var
4) перен. ( мрачный) karaв те тёмные дни́ — o kara günlerde
5) перен. ( подозрительный) karanlıkтёмные дела́ — karanlık işler
6) перен. ( невежественный) cahil -
40 туда
oraya,oralara* * *oraya; oralara (в те места, края)возвраща́йся туда́, отку́да прие́хал — geldiğin yere dön
мы идём не туда́ — yanlış yolu tutmuşuz
••туда́-сюда́ (в разные стороны) — şuraya buraya, sağa sola
биле́т туда́ и обра́тно — gidiş dönüş / geliş bileti
дела́ ни туда́ ни сюда́ — işler yerinde sayıp duruyor
туда́ ему́ и доро́га! — ≈ oh olsun!
См. также в других словарях:
Места (река) — Места болг. Места, греч. Νέστος Река Места в Родопах Протекает по территории … Википедия
Места (Нестос) — Места болг. Места, греч. Νέστος Река Места в Родопах Протекает по территории … Википедия
Места (село в Болгарии) — Село Места Места Страна БолгарияБолгария … Википедия
Места в сердце (фильм) — Места в сердце Places in the Heart Жанр драма Режиссёр … Википедия
Места (значения) — Места: Места река в Болгарии и Греции (Нестос); Места (село, Болгария). Места объединение дворян овцеводов в Испании в 1273 1836 гг.; См. также Место … Википедия
Места в сердце — Places in the Heart Жанр … Википедия
Места погребения — отведенные в соответствии с этическими, санитарными и экологическими требования участки земли с сооружаемыми на них кладбищами для захоронения тел (останков) умерших, стенами скорби для захоронения урн с прахом умерших, крематориями и другими… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Места лишения свободы — МЕСТО, а, мн. места, мест, местам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Места общего пользования — МЕСТО, а, мн. места, мест, местам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Места не столь отдаленные — Выражение из российского законодательства до 1917 г., в котором это выражение фигурировало в качестве официального термина. По закону, ссылка в Сибирь была двух видов, что соответствовало более тяжелому и менее тяжелому виду наказания: первое… … Словарь крылатых слов и выражений
Места, в которых нахождение несовершеннолетних не допускается — Места, в которых нахождение несовершеннолетних не допускается, места, нахождение в которых может причинить вред здоровью несовершеннолетних, их физическому, интеллектуальному, психическому, духовному и нравственному развитию, и общественные места … Официальная терминология