Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

ни+к+кому

  • 41 представиться


    сов.
    1. кому (назвать себя) зябгъэшIэн, нэIуасэ зафэшIын
    2. кем-чем, разг. (притвориться) зыпшIын, зыбгъэлъэгъон
    представиться больным сымаджэ зыпшIын
    3. кому, разг. (в воображении) пшъхьэ къихьан, угу къихьан, къыпшIошIын
    это тебе только представилось ар о аущтэу къыпшIошIыгъ ныIэп
    4. (возникнуть, появиться) пашъхьэм къиуцон
    представился удобный случай къекIурэ Iофыгъо пашъхьэм къиуцуагъ

    Русско-адыгейский словарь > представиться

  • 42 приглядеться


    сов. разг.
    1. к чему (привыкнуть) нэр есэн
    приглядеться к темноте шIункIым нэр есэн
    2. к кому (изучить, разглядеть) кIырыплъын
    приглядеться к новым товарищам ныбджэгъукIэмэ акIырыплъын
    3. кому (надоесть) гур щыкIын
    мне пригляделись эти картины мы сурэтхэм сыту ащыкIыгъ

    Русско-адыгейский словарь > приглядеться

  • 43 придать


    сов.
    1. кого-что (дать дополнительно) гъусэ фэшIын, годзэн
    придать полку артиллерию артиллериер полкым годзэн
    2. чего кому-чему (усилить, прибавить) хэбгъэхъон, бгъэлъэшын
    придать энергии икъарыу хэбгъэхъон
    придать храбрости лIэблэнагъэм хэбгъэхъон
    3. что кому-чему (сообщить свойство, вид и т. п.) ышIын, ритын
    лак придал блеск мебели лакым мебелыр лыдэу ышIыгъ
    4. что чему (вложить какой-л. смысл) къигъэкIын, етын
    я не придал этому никакого значения ащ зы мэхьанэ гори къизгъэкIыгъэп

    Русско-адыгейский словарь > придать

  • 44 принадлежать


    несов.
    1. кому-чему ыIэ илъын, иен
    принадлежать народу народым иен
    2. к кому-чему хэтын, щыщын
    он принадлежит к выдающимся учёным своего времени иуахътэ щыIэ гъэсэгъэ цIэрыIохэм ар ащыщ

    Русско-адыгейский словарь > принадлежать

  • 45 присудить


    сов.
    1. кого к чему и что кому (о суде) теплъхьан
    2. что кому фэгъэшъошэн, етын
    присудить первую премию апэрэ шIухьафтыныр фэгъэшъошэн

    Русско-адыгейский словарь > присудить

  • 46 равняться


    несов.
    1. по кому-чему дебгъэштэн
    равняться по правофланговому джабгъумкIэ щытым дебгъэштэн
    2. на кого-что, по кому-чему зыфэбгъэдэн
    равняться на передовиков пэрытхэм зафэбгъэдэн
    3. чему (быть равным): дважды три равняется шести тIур щэу пштэмэ хы мэхъу

    Русско-адыгейский словарь > равняться

  • 47 рука


    ж.
    1.
    правая рука Iэ джабгъу
    левая рука Iэ сэмэгу
    поднять руку Iэр Iатын
    взять на руки пIатын
    брать под руку ыблыпкъ убытын
    вести за руку ыIэ пIыгъэу пщэн
    переписать от руки IэкIэ кIэтхыкIыжьын
    2. (почерк) тхакIэ
    неразборчивая рука зэхэшIыкIгъуаеу тхыгъэ
    это не моя рука ар сэ ситхакIэп
    ◊ рука об руку зэкъотхэу, аIэ зэкIэдзагъэу
    под рукой пэгъунэгъу дэдэу, пэблэгъэ дэдэу
    передать из рук в руки ежь шъыпкъэм ептын
    золотые руки ыIэ дышъэр пэзы, бэмэ афэIаз
    рабочие руки лэжьэкIоIэхэр
    на скорую руку псынкIэу
    на все руки мастер пстэуми афэIэпэIас
    это дело его рук ар ащ иIэшIагъ
    на руку кому-чему, разг. зыфаер
    это мне на руку ардэдэр ары сызыфаер
    из рук вон плохо дэй дэд
    всё в наших руках пстэури тэ тIакIэлъ
    руки коротки разг. ащ фырикъунэп, ыIэхэр кIакох
    как рукой сняло разг. кIодыжьыпагъэ, щымыIэгъахэм фэдэу хъугъэ
    не покладая рук зэпимыгъэоу, гъэпсэф имыIэу
    рукой подать разг. блэгъэ дэд
    с пустыми руками IэнэкIэу
    брать голыми руками къин пфэмыхъоу зэшIопхын
    брать себя в руки зызIэкIэубытэн
    быть связанным по рукам и ногам зыми фимытыи
    валиться из рук ыIэ емыкIужьын (гукъао иIэ зыхъукIэ)
    взять власть в свой руки хабзэр пIэ къибгъэхьаи
    выдать на руки ежь шъыпкъэм ептын
    выпустить из рук зыIэкIэбгъэкIын
    держать в руках пытэу пIыгъын
    ломать руки лъэшэу гумэкIын, гукъэошхо иIэн
    махнуть рукой на кого-что-либо чIэбдзыжьын, ыуж икIыжьын
    набить руку есэн, фэIазэ хъун
    отбиться от рук IакIэкIын (фэмыIорышIэжьын)
    развязать кому-либо руки зыгорэ фитпшIын
    сбыть с рук разг. зыпыбгъэкIын
    сидеть сложа руки Iэхэр зэтедзагъэу ущысын (зи умышIэу)
    умыть руки уиIоф хэпхыжьын
    рука руку моет погов. зэфагъэгъужьы
    чужими руками жар загребать уиIоф къин зыторэм ебгъэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > рука

  • 48 слово


    с.
    1. гущыI
    словарь иностранных слов IэкIыб хэгъэгу гущыIэхэм ягущыIалъ
    порядок слов в предложении гущыIэхэм гущыIэухыгъэм зэкIэлъыкIуакIэу щыряIэр
    романс на слова Пушкина Пушкиным игущыIэхэм атехыгъэ романс
    2. (что-л. сказанное, разговор) гущыI
    ласковое слово гъэшIобзэ гущыI
    в немногих словах гушыIэ заулэкIэ
    в двух словах гущыIитIукIэ
    понять друг друга без слов гущыIэ хэмылъэу узэгурыIон
    не сказать ни слова зы гущыIи умыIон
    3. (речь, выступление) гущыI, псалъ
    приветственное слово шIуфэс гущыI
    заключительное слово кIэух гущыI
    4. (право говорить публично): свобода слова пIощтым уфитыныгъ
    взять слово гущыIэ аIыпхын
    предоставить слово кому-либо зыгорэм гущыIэ ептын
    лишить слова кого-либо зыгорэм гущыIэ емытын
    5. (обещание) гущыI
    дать слово кому-либо зыгорэм гущыIэ ептын
    взять слово с кого-либо зыгорэм гущыIэ Iыпхын
    брать свой слова обратно уигущыIэ зэкIэпхьажьын
    нарушить слово, не сдержать слова гущыIэу птыгъэр умыгъэцэкIэн, пIуагъэр умыгъэцэкIэжьын
    ◊ на словах гущыIэкIэ
    дар слова (красноречие) жабз
    набор слов гущыIэ зэхэгъэуцогъэ къодый
    одним словом зы гущыIэкIэ
    слово в слово зи хэмызэу
    честное слово гущыIэ пыт
    крылатые слова гущыIэ щэрыохэр
    другими (иными) словами нэпэмыкI гущыIэкIэ
    своими словами ежь игущыIэкIэ
    не находить слов къызэрыпIон гущыIэ умыгъотын
    передать на словах гущыIэкIэ епIотэжьын
    бросать слова на ветер хьаулыеу угущыIэн
    по последнему слову науки (техники) наукэм (техникэм) иаужырэ гъэхъагъэм тетэу

    Русско-адыгейский словарь > слово

  • 49 собственный


    прил.
    1. (принадлежащий кому-чему-л.) иунэе, унаеу щыт, ежь ие
    собственный дом ежь иун
    2. (свой, личный) ежь
    собственными глазами ежь ынэхэмкIэ
    собственными средствами ежь имылъкукIэ
    по собственному желанию ежь зэрэфаеу
    чувство собственного достоинства ежь ышъхьэ зэрилъытэжьырэр
    3. (буквальный) имэхьэнэ дэдэкIэ, зытет шъыпкъэмкIэ, в собственном смысле слова гущыIэм имэхьэнэ дэдэкIэ
    4. (свойственный кому-чему-л.) ежь
    собственный вес ежь ионтэгъуагъ
    ◊ имя собственное грам. цIэ унаер

    Русско-адыгейский словарь > собственный

  • 50 сродни


    нареч. кому, разг. упышIыхьагъэу, уриIахьылэу
    быть сродни кому-либо зыгорэм упышIыхьагъэу ущытын

    Русско-адыгейский словарь > сродни

  • 51 уважение


    с. лъытэныгъ
    оказывать уважение кому-либо зыгорэм лъытэныгъэ фэпшIын
    относиться с уважением к кому-либо зыгорэ плъытэн
    достойный уважения человек лъытэныгъэр зифэшъошэ цIыф

    Русско-адыгейский словарь > уважение

  • 52 улыбаться


    несов.
    1. щхыпцIын, IугушIукIын
    весело улыбаться чэфэу IугушIукIын
    2. кому, перен. разг. (нравиться) гум рихьын
    это мне не улыбается мыр сэ сыгу рихьырэп
    3. кому, перен. (сулить удачу): жизнь ему улыбалась ащ инасып къакIощтыгъэ

    Русско-адыгейский словарь > улыбаться

  • 53 холодно

    1. нареч. (равнодушно, бесстрастно) чъыIэу, фэмычэфэу
    холодно встретить кого-либо зыгорэм уфэчъыIэу упэгъокIын
    холодно отнестись к кому-либо зыгорэм уфэмычэфын
    2. безл. в знач. сказ. кому-чему чъыIэ
    мне холодно чъыIэ сэлIэ
    3. безл. в знач. сказ (о холодной погоде) чъыIэ
    сегодня холодно непэ чъыIэ

    Русско-адыгейский словарь > холодно

  • 54 аплодировать


    I, несов., кому-чему Iэгу еуэн; аплодировать докладчику доклад зыщIам Iэгу хуеуэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > аплодировать

  • 55 больно


    1. нареч. узу, игъэузу, зыхищIэу; ударить больно игъэузу еуэн
    2. в знач. сказ. безл. кому: мне больно сэ къызоуз

    Школьный русско-кабардинский словарь > больно

  • 56 вдогонку


    нареч. кIэлъыжэу; и ужь иту; крикнуть вдогонку кому-л. зыгуэрым кIэлъыгуоун; он пустился за ними вдогонку ар абыхэм якIэлъыщIэпхъуащ

    Школьный русско-кабардинский словарь > вдогонку

  • 57 велеть


    II, сов. к несов. (прош. тк. 3 л. сов.) кому, с неопр. и с союзом «чтобы» жеIэн, унафэ щIын; сделай, как тебе велят уэ унафэ къызэрыпхуашIам хуэдэу щIы; я велел ему прийти через час ар зы сыхьэткIэ къэкIуэну сэ абы жесIащ

    Школьный русско-кабардинский словарь > велеть

  • 58 вершить


    II, несов.
    1. кому-чему, во что фIэщ хъун; верить в победу текIуэныгъэр фIэщ хъун
    2. дзыхь хуэщIын, фIэщ хъун; я ему верю ар си фIэщ мэхъу
    3. (рел.) дин Iыгъын верить на слово жыIэзыфIэщу щытын, къыжраIар и фIэщ ищIын

    Школьный русско-кабардинский словарь > вершить

  • 59 внушить


    II, сов., что, кому и с союзом «что» хуэгъэушын, ущийкIэрэ и фIэщ щIын; внушить уважение к старшим нэхъыжьым пщIэ хуэщIыным хуэущиин; внушить страх шынагъэр и фIэщ щIын, хьэкъыу пхыгъэкIын

    Школьный русско-кабардинский словарь > внушить

  • 60 возразить


    II (возражу, возразишь) сов. кому-чему, на что, против кого-чего мыдэн, акъылэгъу мыхъун; возразить докладчику доклад зыщIам акъылэгъу дэмыхъун; возразить на замечание дагъуэ къыхуащIахэр мыдэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > возразить

См. также в других словарях:

  • кому не лень — кто угодно, кто попало, кто бы то ни был, каждый дурак, первый встречный, хоть кто, кто хочешь, безразлично кто, каждый встречный, все кому не лень, каждый встречный и поперечный, встречный поперечный, всякий кому не лень, все кому только не лень …   Словарь синонимов

  • Кому на Руси жить хорошо (поэма) — «Кому на Руси жить хорошо»  поэма Н. А. Некрасова. Повествует о путешествии семерых мужиков по всей Руси с целью поиска счастливого человека. Содержание 1 История создания 2 Сюжет и структура поэмы 2.1 Часть первая …   Википедия

  • Кому на Руси жить хорошо — Жанр: поэма Автор: Н.А. Некрасов Язык оригинала: русский Год написания: 1863 1876 Публикация …   Википедия

  • кому только не лень — прил., кол во синонимов: 20 • безразлично кто (21) • все, кому не лень (21) • …   Словарь синонимов

  • Кому чин, кому блин, а кому и клин — Кому чинъ, кому блинъ, а кому и клинъ (иноск.) о разныхъ наградахъ. Ср. За поимки мародеровъ съ семью возами клади... не поровну досталось, а кому чинъ, кому блинъ, а ему, квартальному поручику, клинъ. Даль. Бѣдовикъ. 8. См. Мародер …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш. — Кому сон, кому явь; кому клад, кому шиш. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кому я должен — всем прощаю — Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский …   Википедия

  • Кому на Руси жить… (фильм) — Кому на Руси жить… [[Изображение:[[1]]|200px|Постер фильма]] Жанр Драма Режиссёр Михаил Ведышев В главных ролях …   Википедия

  • Кому я должен — всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен - всем прощаю — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

  • Кому я должен - всем прощаю (фильм) — Кому я должен всем прощаю Жанр комедия Режиссёр Валерий Пендраковский Автор сценария Константин Григорьев Юрий Рогозин …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»