-
21 hoever
в какой степени (мере)* * *= hoeverrein hóevér — насколько, в какой степени
* * *сущ.общ. на каком расстоянии -
22 мыетш
1) как, в какой степени; до какой степени; насколько;мыетш позьӧ — максимально; мыетш позьӧ зэлӧдӧм — максимально напряжённый; мыетш абу ӧткодьӧсь йӧзыд! — насколько разные бывают люди! мыетш тайӧ юӧрыс веськыд? — насколько это известие правильно?2) сколько; -
23 whither
obsolete1. adverb(inter.)куда?; whither did they go? куда они отправились?2. conjunctionкуда; go whither you will идите, куда вам угодно3. nounместо назначения* * ** * *[whith·er || 'hwɪðə(r) /'w-] adv. куда conj. куда* * *к-кудакой-кудакто-кудакудакуда-куда* * *1. нареч.; вопрос. 1) куда? 2) до какой степени? 2. союз куда 3. сущ. место назначения -
24 to what degree
в какой степени, до какой степени -
25 jak
• в какой степени, как• если• как• как только• каким образом• насколько• як* * *в какой степени, как -
26 Наркология-101, кратчайший курс
К написанию этой главы нас подвигло обилие соответствующих терминов в американском сленге.Не будем себя обманывать, наркотики были всегда. Их употребление так же характерно для людей, как воинственность, религиозность или расизм. Причем все это обусловлено одним - стремлением человека к счастью.Фундаментальная концепция об индивидуальном стремлении к нему (pursuit of happiness) не случайно зафиксирована в американской и, тоже не случайно, не зафиксирована в российской конституции.Для того чтобы достичь счастья, так сказать, естественным путем, надо приложить массу усилий и иметь хотя бы немного везения. Но есть и другой способ - отключиться от действительности и кайфовать напрямую. Отсюда: "Веселие Русиесть питие". С этой же целью в Йемене традиционно жуют кат, в Боливии - листья коки, в Мексике заваривают пейотль, в Алжире употребляют гашиш ит.п. Национальные обычаи.Нам, кстати, неоднократно приходилось объяснять американцам смысл русской традиции коллективного питья водки стаканами - не доходит. Им непонятно, что жизнь народа может быть из поколения в поколение настолько беспросветной, что главное традиционное удовольствие в ней - забыться, чтобы ничего этого не видеть.По сути, и водка, и кока, и кат, и марихуана, и крэк, и героин - это все наркотики, хотя и разные по опасности и характеру действия. Опасность связана с биологическим (не социальным - против этого есть защита!) привыканием. Через определенное время в мозгу происходят необратимые изменения, переключение нейронов (rewiring), после чего к нормальной жизни практически нет возврата. Про алкоголь мы знаем - алкашей полно, но от рюмки за ужином алкоголиком станет не каждый. То же относится, например, к марихуане. Галлюциногены часто вообще не наркотики - к ним нет биологического привыкания. А вот с героином внутривенно ситуация совершенно иная. Именно здесь лежит объективный критерий, по которому общество должно решать, что именно и в какой степени криминализировать.Вернемся к концепции счастья. Идти к нему естественным путем - долго и трудно. Но счастье - это ощущение. А все наши ощущения возникают в мозгу как ответ нервной системы на внешние раздражители. Реакция опосредованная, рационализованная, на сознательном и бессознательном уровнях - но все равно это взаимодействие нейронов. И вот вам предлагают сократить этот сложный путь (shortcut). Одна инъекция (shot) - и вы счастливы в недостижимой естественным путем степени. Два часа оргазма. И ничего больше вам в жизни не надо - потому что вы счастливы уже, ничего лучшего не бывает, и возврат после этого к тусклой действительности приобретает все черты не-счастья. Скорей обратно! Любой ценой! Вот и весь механизм. Обсуждать что-то всерьез с человеком, который побывал в раю и для которого вы лишь досадная помеха (или возможный источник средств) для возвращения туда - невозможно. Даже после косяка - глазки красные, реакция неадекватная, уплыл. О чем посерьезнее мы и не говорим - эти люди могут быть по-настоящему опасны, им деньги нужны на ближайший билет в рай. Зарабатывать же деньги приходится в реальной жизни, из которой настоящие наркоманы исключены (по американской классификации они unemployable).В Северной Америке все начиналось, как и у нас, с алкоголя, с которым эпизодически пытались бороться. Даже сухой закон в двадцатые-тридцатые годы вводили.Пить в итоге меньше не стали, только мафия на контрабанде спиртного поднялась.Запрещать пить, конечно, бессмысленно, и вдвойне бессмысленно было это делать в США, где хотя алкоголики и есть (существует даже известная ассоциация анонимных алкоголиков - ААА), но массового алкоголизма, как у нас, нет и никогда не было. Слишком там люди рациональны и ценят реальную жизнь. Социальная выпивка (social drinking), снятие стресса после работы - это практикуется. Но они друг на друга смотрят, и потерять над собой контроль - позор. Так что если американец и напивается, то дома, за закрытыми дверями. В барах выпивают в основном для веселья и успокоения, а не ради драки с последующей полной отключкой. И потом, каждому ведь на своей машине домой ехать.С наркотиками сложнее, избирательнее. Массовое их распространение началось с 60-х годов прошлого века, когда пришло поколение хиппи, детей-цветов, противников войны и американского империализма. Оно хотело порвать с рационалистической, консервативной традицией, в том числе и посредством так называемого расширения сознания при помощи химических препаратов. В англо-русских словарях сленга можно еще встретить перевод: "А" - наркотик ЛСД. Так действительно говорили лет сорок назад. Тогдашние ассоциации понятны: ЛСД - король психотропов, класс, полный улет. Но такие настроения (что важно - употребление наркотиков было тогда ненаказуемо) быстро прошли. Как странно сейчас в Америке смотреть комедии того времени про Чича и Чанга (Chich and Chung), читать тексты Тимоти Лири и всех тогдашних американских баянов ширяновых. Эта стадия давно позади (хорошая киноиллюстрация - "Форрест Гамп"). Все изменилось. Какой уж там "улет" при наличии законов типа калифорнийского "three strikes": трижды попался на марихуане - посадят в тюрьму обязательно (судья сможет повлиять лишь на срок - и то в небольших пределах). Наркотики, конечно, в ходу, но романтики вокруг них уже нет. ЛСД сейчас в основном называют просто "acid" (кислота). Какая романтика, когда в тюрьмах в США сидит народу больше, чем в России, и значительная часть - именно по наркоманским статьям! С курением там справились, антиалкогольная пропаганда тоже дает ощутимые плоды. Наркотики же пока лидируют среди способов получения кайфа. У нас, боимся, многое еще впереди. Новое российское поколение уже не так тяготеет к водке, но о наркотиках осведомлено явно больше поколения старого.На цв. илл.,
,
(Граффити в наркоманском районе. Смысла особого в них нет, лишь отдельные слова типа "дьявол", "виагра", "наркотик" и т. д. иногда прочесть можно. Происхождение тоже непонятное, частично, скорее всего, бандитское. Так они иногда и свои зоны (areas, turf) помечают.) представлены избранные виды наркоманских мест. Сейчас в США война наркотикам (drug war) объявлена в качестве национальной программы, со всеми атрибутами настоящей войны, включая главнокомандующего и одуряющую пропаганду. Покупку наркотиков называют финансированием терроризма (что, как ни странно, правда - деньги от продажи тяжелых наркотиков перекочевывают в карманы коммунистических групп Латинской Америки). За употребление наркотиков многих сажают (в том числе по доносам американских павликов морозовых - наказали родители ребенка, а он возьми и настучи). Чтобы перекрыть доступ наркотикам, устраивают несанкционированные обыски, держат огромную сеть внутренней агентуры, вмешиваются во внутренние дела других стран (например, Колумбии, Боливии). Официальная политика - полное неприятие никаких наркотиков, абсолютно, без разбора (zero tolerance), с проверками на дорогах, серьезными неприятностями из-за унции дури (dope), обязательными лабораторными тестами при приеме на работу и в ходе работы.
И ведь все равно курят (smoke pot)! Потому что многие считают, что марихуана лучше спиртного: нет похмелья, чище кайф, успокаивает, снимает симптомы у безнадежных больных (рак, СПИД). Сторонников марихуаны в Северной Америке хватает. Их боевой клич - Legalize it!, причем тут все знают, что это it означает (см. рис.(Legalize it — лозунг сторонников легализации марихуаны)).
В Канаде сторонники наркотических свобод добились реальных успехов. Там эта проблема вообще воспринимается иначе, чем в США, скорее в медицинском, чем в полицейском плане. В Британской Колумбии официально существует даже небольшая Партия Марихуаны (Marijuana Party), и, по примеру европейских стран, на самом деле постепенно кое-что легализуют. Уходящий на пенсию премьер-министр Канады Жан Кретьен произвел настоящий фурор в США своим заявлением, что, мол, когда парламент окончательно снимет запреты, он обязательно марихуану попробует - интересно же. Флаг ему в руки, экспериментатору на старости лет. Но в США такое заявление убило бы перспективы его партии на выборах.В Ванкувере, бывает, дурью несет на улицах, полиция отслеживает производителей с вертолетов с помощью инфракрасных детекторов (обогреваемые подвалы светятся). В то же время тяжелых наркоманов снабжают одноразовыми шприцами и организуют все больше контролируемых мест, где они могут свободно колоться. В США это представляется немыслимым развратом! Никаких разговоров с наркоманами вести не собираются, и средство видят одно - сажать. И что? В Канаде преступность несравненно ниже, общество спокойнее, а уровень наркомании ниже, чем в США. Стоимость нелегального экспорта марихуаны в США из Британской Колумбии недавно превысила стоимость легального экспорта древесины и ее производных - ранее основного товара. При этом тоже народ смешанный и культура очень близкая (большинство канадцев с этим не согласится - ну и пусть, со стороны виднее).Нет никаких сомнений, что России предстоит пройти тот же путь в плане наркотиков, если общество и страна будут более-менее открыты. Это везде одинаково, а наша близость к Афганистанам-Таджикистанам очень напоминает близость Северной Америки к Южной. Насколько далеко страна пойдет по этому пути и с какими последствиями, зависит от народа и от политики администрации. Как мы только что показали, варианты могут быть разными - даже из числа приемлемых (и в США, и в Канаде ситуация с наркоманией и ее последствиями поддерживается на приемлемом уровне).American slang. English-Russian dictionary > Наркология-101, кратчайший курс
-
27 not in the least degree
ни в какой степени наречие:ничуть (not a bit, not at all, not in the least, not in the least degree, not in the slightest degree)ни в какой степени (not in the least degree, not in the slightest degree)Англо-русский синонимический словарь > not in the least degree
-
28 not in the slightest degree
ни в какой степени наречие:ничуть (not a bit, not at all, not in the least, not in the least degree, not in the slightest degree)ни в какой степени (not in the least degree, not in the slightest degree)Англо-русский синонимический словарь > not in the slightest degree
-
29 to what extent
to a certain extent — в известной мере; до известной степени
to a great extent — в большой мере, в значительной степени
certain extent — в известной мере; до некоторой; степени
-
30 to which extent
to a certain extent — в известной мере; до известной степени
to a great extent — в большой мере, в значительной степени
certain extent — в известной мере; до некоторой; степени
-
31 transparency (fidelity)
прозрачность (точность воспроизведения)
Понятие, описывающее работу кодека или системы по отношению к идеальной системе передачи без какого-либо ухудшения качества. Могут быть определены два типа прозрачности. Первый тип описывает, в какой степени обработанный сигнал соответствует входному сигналу или идеальному сигналу. При отсутствии разницы система является полностью прозрачной. Второй тип описывает, в какой степени обработанный сигнал соответствует входному сигналу или идеальному сигналу с точки зрения человека наблюдателя. Если разница не заметна, система считается прозрачной для восприятия. Термин "прозрачный" без явной ссылки на критерий используется для систем, прозрачных для восприятия (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > transparency (fidelity)
-
32 ни
I с. что, какой ▪ ni arada как ▪ ni bar весь ▪ ni bäyä почём, сколько стоит ▪ ni bulğanı весь ▪ ni bulsa da bulır будь что будет, была не была ▪ ni çäçsäñ, şunı urırsıñ что посеешь, то пожнёшь ▪ ni citte какой-нибудь, любой, какой-то ▪ ni dä bulsa что-либо, что-нибудь ▪ ni däräcädä в какой степени, насколько ▪ ni ğomerdän birle с каких пор ▪ ni küräm что я вижу ▪ ni küzem belän kürim что я вижу ▪ ni öçen для чего, почему, зачем, за что ▪ ni pıçağıma какого рожна, какого чёрта ▪ ni säbäple почему, отчего ▪ ni tösle как, каким образом ▪ ni xaq почём, сколько стоит II час. 1) сколько, сколько бы, столько 2) ну что, ну и чтоbulsa ni ― ну и что из этого
▪▪ ni alğa, ni artqa ни взад, ни вперёд ▪▪ ni arı, ni bire ни туда, ни сюда ▪▪ ni on tügel, ni qamır tügel ни рыба, ни мясо ▪▪ ni üle ni tere ни жив ни мёртв ▪▪ ni üzenä, ni kerşegä ни себе, ни людям -
33 ni
ни I с.что; какой▪ ni bäyäпочём; сколько стоит▪ ni xaqпочём; сколько стоитчто-либо; что-нибудьв какой степени; насколько▪ ni tösleкак; каким образомпочему; отчего▪ ni öçen▪ ni arada▪ ni barбудь что будет; была не была▪ ni kürämкакого рожна; какого чёрта▪ ni çäçsäñ, şunı urırsıñчто посеешь, то пожнёшь▪ ni citteкакой-нибудь; любой; какой-тоII час.1) сколько; сколько бы; столькоbulsa ni ― ну и что из этого
▪▪ ni alğa, ni artqaни взад, ни вперёд▪▪ ni arı, ni bireни туда, ни сюда▪▪ ni on tügel, ni qamır tügelни рыба, ни мясо▪▪ ni üzenä, ni kerşegäни себе, ни людям. -
34 certain extent
в известной мере; до некоторой; степени -
35 satis
1. (sat)adv.1) довольно, достаточно (sed de hoc s. C; s. laudare C; s. magnus C; s. saepe Sl; s. verborum dictum est Sl)satisne или satin'? Pl, C etc. — достаточно ли?satin' habes, si...? Pl — разве мало с тебя того, что...?non s. C etc. — маловато, слишком малоquantum s. Sen — в достаточном количествеnec non s. C — не в такой уж малой степениsed s. verborum est Pl — но довольно словnon sentire quid sit s. C — не знать чувства мерыnequeo s. proloqui, quam... Ter — не могу выразить, до какой степени...quidvis s. est, dum... Ter — всё, что угодно, только бы...2) изрядно, порядочно (s. nivis terris mittere H); неплохо, довольно хорошо (s. scire Ter, C)si me s. audias H — если бы ты прислушалась к моим словамs. recte Pl — совершенно верноnon s. scio AG — право, не знаю, не уверенs. causae (gen.) Cs — достаточная причинаs. habere C etc. — считать достаточным, довольствоваться, удовлетворятьсяs. agere Cato, C — satăgos. dare Pl, AG — satisdos. facio Pt — satisfacios. petere (exigere) Dig — требовать обеспеченияs. accipere Cato, Pl, C — получать обеспечениеs. cavēre C, Dig — давать обеспечение3) более или менее, в известной степени (s. firmus C)2. adv. compar. satiusлучше, выгоднее, удобнее, целесообразнее (inter feras satius est aetatem degere C) -
36 extent
noun1) протяжение, пространство2) степень, мера; to what extent? до какой степени, насколько?; to a great extent в значительной степени; to the full extent of one's power в полную силу; to such an extent до такой степени; to exert oneself to the utmost extent стараться изо всех силSyn:size* * *(n) масштаб; масштабы; мера; степень* * *1) протяжение 2) степень, мера* * *[ex·tent || ɪk'stent] n. протяжение, пространство, степень, мера, размер* * *диапазонмерапространствопротяжениепротяженностьпротяжностьстепеньступень* * *1) пространство, протяжение 2) мера 3) размер -
37 combien
1. adv1) сколькоcombien de... — сколько...combien en a-t-on vus! — опять то же самое!combien je l'admire! — как я им [ею] восхищаюсь!2. m invar разг.1) какой по порядку?, на каком он месте?2) какое число?, в какое время?le combien sommes-nous? — какое сегодня число? -
38 quantopere
[ quanto + opere\]насколько, в какой мере, до какой степени C, Cs -
39 how far
1) Общая лексика: куда, в какой мере, до какой степени2) Математика: насколько -
40 how
[haʊ]как, каким образомнасколько, до какой степенив каком состояниикак, почемунасколько успешно, с какой интенсивностьючтокак, до чего жеметод, способАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > how
См. также в других словарях:
ни в какой степени — нареч, кол во синонимов: 12 • вовсе (42) • даже рядом (8) • далеко не (11) • … Словарь синонимов
до какой степени — как, сколь, насколько, в какой мере, в какой степени, сколько Словарь русских синонимов. до какой степени нареч, кол во синонимов: 6 • в какой мере (6) • … Словарь синонимов
в какой степени — нареч, кол во синонимов: 7 • в какой мере (6) • до какой степени (6) • как (37) • … Словарь синонимов
До какой степени — СТЕПЕНЬ, и, мн. и, ей, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ни в какой степени — см. степень … Словарь многих выражений
КАКОЙ — КАКОЙ, какая, какое, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о качестве и свойстве. К какому выводу вы пришли? Какой ваш любимый цвет? Какая сегодня погода? 2. В риторическом вопросе означает отрицание: вовсе не, никакой. Какой он ученый?… … Толковый словарь Ушакова
какой-то — См … Словарь синонимов
КАКОЙ-ТО — КАКОЙ ТО, мест. неопред. 1. Неизвестно какой. Какой то приезжий тебя ждёт. 2. До нек рой степени сходный, несколько напоминающий кого что н. Он какой то чудак. 3. То же, что какой нибудь (разг.). Какое то решение должно быть принято. Опоздал на… … Толковый словарь Ожегова
до какой степени — Syn: см. насколько … Тезаурус русской деловой лексики
Степени и звания в науке — Тут много сходства с нынешними, но есть и различия, которые могут привести к ложному восприятию. Студент, с отличием окончивший курс, становился КАНДИДАТОМ без какой либо аспирантуры и защиты диссертации. К степени добавляли название… … Энциклопедия русского быта XIX века
какой — Каков собой или (простореч.) каков из себя какой наружности. Каков он из себя, твой новый знакомый? По каковски (простореч.) на каком языке. По каковски это он говорит? Еще какой! (разг.) в восклиц. предлож. выражает удивление по… … Фразеологический словарь русского языка