-
1 не жалей алтына, а то отдашь полтину
prepos.idiom. sparsam im Kleinen, doch im Großen verschwenderisch, sparsam im kleinen und doch verschwenderischУниверсальный русско-немецкий словарь > не жалей алтына, а то отдашь полтину
См. также в других словарях:
Федюшке дали денежку, а он и алтына просит. — Федюшке дали денежку, а он и алтына просит. См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ Федюшке дали денежку, а он и алтына просит. См. ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Торгу на три алтына, а долгу на пять. — Торгу на три алтына, а долгу на пять. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО Торгу на три алтына, а долгу на пять. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Алтыном воюют, без алтына горюют. — Алтыном воюют, без алтына горюют. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пить бы на полтину, да нет ни алтына. — Пить бы на полтину, да нет ни алтына. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
По-латыни два алтына, а по-русски шесть копеек. — По латыни два алтына, а по русски шесть копеек. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не пожалеть за рубль алтына; не придет рубль, так придет полтина. — Не пожалеть за рубль алтына; не придет рубль, так придет полтина. См. СМЕЛОСТЬ ОТВАГА ТРУСОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кому полтина, а кому и ни алтына. — Кому полтина, а кому и ни алтына. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Полтина без алтына, без сорока семи копеек. — Полтина без алтына, без сорока семи копеек. См. СЧЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не жалей алтына: отдашь полтину. — Не жалей алтына: отдашь полтину. См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Пожалел алтына - рублем прост будешь. — (т. е. после). См. ТОРОВАТОСТЬ СКУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
пол-алтына — пол алтына … Орфографический словарь-справочник