-
61 small
1. adjective1) маленький; небольшой; small boy малыш; small craft мелкие суда, лодки; small capitals typ. капитель; small tools ручной инструмент, слесарный инструмент2) мелкий; small coal штыб, угольная пыль; small rock щебень3) незначительный, малый, ничтожный; he has small Latin он плохо знает латынь; he drank a small whiskey он выпил глоток виски; on the small side более чем скромных размеров4) пристыженный, униженный; to feel small чувствовать себя приниженным; чувствовать себя неловко; to look small иметь глупый вид5) тонкий; small waist тонкая талия6) разбавленный, слабый (о напитке)7) тихий, негромкий (о звуке); small voice слабый голос8) мелкий, низменный; it is small of you это подло с вашей стороны9) немногочисленный10) непродолжительный11) скромный, бедный; незнатного происхождения(and) small wonder (и) неудивительно, нет ничего удивительногоthe small hours первые часы после полуночиthe still small voice совестьsmall talk пустой, бессодержательный, светский разговорSyn:diminutive, little, petite, short, squat, tiny, weeAnt:high, large, massive, tremendous2. noun1) small of the back поясница2) (pl.; = small-clothes)3) (pl.) collocation первый экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде)in smallа) в небольших размерах;б) paint. в миниатюре* * *(a) маленький; малый; небольшой* * *маленький, незначительный* * *[ smɔːl] n. узкая тонкая часть; нижнее белье; первый экзамен на степень бакалавра adj. маленький, небольшой, малый, мелкий; тонкий; незначительный, низменный; униженный, пристыженный; непродолжительный, короткий; слабый; тихий, негромкий; скромный; бедный, ничтожный adv. тихо, слабо* * *кое-чтомалмаленькиймалыймелкиймельчайшийнебольшойневеликневеликийнезначителеннезначительныйнекрупныйничтоженничтожныйслабыйтихотонкийузкий* * *1. прил. 1) а) маленький, мелкий; небольшой (по размеру) б) строчный (о начертании букв) 2) а) скромный б) скромный, незнатного происхождения 3) подлый 4) пристыженный 2. сущ. 1) узкая тонкая часть (чего-л.) 2) а) брит. короткие штаны в обтяжку б) брит. мелкие предметы одежды (напр., нижнее белье и т.д.) в) мн. мелкие продукты, мелкие товары 3) мн.; разг. первый экзамен на степень бакалавра (в Оксфорде) -
62 beer
̈ɪbɪə I сущ. пиво Syn: ale beer and skittles ≈ праздные развлечения to be in beer ≈ быть выпивши beer chaser ≈ 'прицеп' (стакан пива вслед за виски) II сущ.;
текст. ход (основы)пиво - * mug пивная кружка - * parlour (американизм) пивная - ginger * имбирное пиво слабый алкогольный напиток > small * слабое пиво;
мелочи > to chronicle small * отмечать несущественные подробности > to think no small * of oneself быть о себе высокого мнения > (to be) in * (быть) под хмельком /навеселе/ > life is not all * and skittles жизнь не простая штука;
жизнь прожить - не поле перейти( текстильное) расчетная единица основыbeer пиво ~ текст. ход (основы)~ and skittles праздные развлеченияto be in ~ разг. быть выпивши;
beer chaser разг. "прицеп" (стакан пива вслед за виски)small ~ пустяки, мелочи;
to think no small beer of oneself быть о себе высокого мнения;
to chronicle small beer отмечать всякие мелочи;
заниматься пустякамиsmall ~ перен. ничтожный человек;
to think no small beer of oneself быть о себе высокого мнения small ~ перен. пустяки small ~ пустяки, мелочи;
to think no small beer of oneself быть о себе высокого мнения;
to chronicle small beer отмечать всякие мелочи;
заниматься пустяками small ~ слабое пиво small ~ уст. слабое пивоsmall ~ перен. ничтожный человек;
to think no small beer of oneself быть о себе высокого мнения small ~ пустяки, мелочи;
to think no small beer of oneself быть о себе высокого мнения;
to chronicle small beer отмечать всякие мелочи;
заниматься пустяками -
63 lamentable
ˈlæməntəbl прил.
1) а) прискорбный;
плачевный;
жалкий, несчастный He destined to a lamentable end.≈ Ему судьбой был предназначен плачевный конец. Syn: deplorable, pitiable б) никуда не годный, никудышный, плохой;
гнусный the lamentable state of the economy ≈ ужасное состояние экономики
2) уст. скорбный, печальный;
страдальческий, унылый Syn: mournful, doleful прискорбный, печальный, плачевный;
достойный сожаления - * occurrence прискорбное явление - a * performance of opera удручающее исполнение оперы жалкий, ничтожный - * result жалкий результат( устаревшее) скорбный, печальный lamentable грустный, печальный ~ презр. жалкий, ничтожный ~ прискорбный;
плачевныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lamentable
-
64 little
ˈlɪtl
1. прил.;
сравн. - less, lesser;
превосх. - least
1) маленький, небольшой, малый( о размере) ;
малочисленный( о количестве) little finger ≈ мизинец little toe ≈ мизинец little ways ≈ маленькие, смешные слабости
2) короткий, близкий (о времени, расстоянии) It'll take a little while. ≈ Это займет немного времени. It's a little way to go. ≈ Это недалеко..
3) маленький (по возрасту) ;
младший my little brother ≈ мой младший брат little children, little ones ≈ маленькие дети
4) перен. небольшой, незначительный;
несущественный;
несерьезный;
мелкий little use ≈ небольшая польза, немного пользы little hope ≈ маленькая little problem ≈ небольшая проблема little minds ≈ мелкие умы Can I have a little word with you? ≈ Можно с тобой очень коротко поговорить? little things ≈ мелочи Syn: petty, paltry
2. нареч.
1) мало, немного I understood little in his speech. ≈ Я мало что понял в его речи. a little ≈ немного have a little food ≈ возьми немного пищи It matters little to her what people think of her. ≈ Ее мало волнует, что о ней думают люди.
2) совсем не, вовсе не( обыкн. в инверсивной конструкции с глаголами know, dream, think и т. п.) Little he thinks that we need his help. ≈ Он совсем не думает, что нам нужна его помощь.
3. сущ. немногое;
небольшое количество;
непродолжительное время little or nothing ≈ почти ничего not a little ≈ немало little by little ≈ мало-помалу, постепенно The little we do know about the people who lived here suggests they had a very sophisticated society. ≈ То немногое, что мы знаем об этих людях, заставляет предположить, что у них было очень сложное общество. in little for a little немногое, небольшое количество;
самая малость - we must keep what * we have мы должны беречь то немногое, что у нас есть - he didwhat * he could он сделал все, что было в его ( слабых) силах - the * I have is not worth giving ту малость, которая у меня есть, просто не стоит дарить - the * of his work that I have seen in excellent то немногое из его работы, что я видел, - великолепно - every * helps небольшая помощь - уже помощь;
любая малость пригодится (эмоционально-усилительно) почти ничего;
мало что - I understood * of his speech в его речи я мало что понял - to make * of smth. мало что понять;
плохо расслышать;
не разглядеть и т. п. - I can make * of your writing никак не разберу, что вы тут написали;
недооценивать, принижать значение чего-л. > from * up (американизм) с детства > the * "маленькие люди" > in * в небольшом масштабе;
в миниатюре > * by *, by * and * мало-помалу, постепенно, понемногу > * or nothing почти ничего, очень мало, ничтожное количество > to think * of не придавать особого значения, быть невысокого мнения( о ком-л., чем-л.) маленький, небольшой (о размере) - * house домик, небольшой дом - the * ones малыши, дети;
детеныши - the * Joneses дети Джоунзов - my * man! мой мальчик! (обращение) небольшой (о количестве) ;
слабый;
плохой - to have * hope иметь мало надежды /слабую надежду/ - to pay * attention to smth. почти не обращать внимания на что-л. - he has * time у него мало времени - he has very * knowledge of the subject он очень плохо /слабо/ знает предмет - unfortunately he has * money к сожалению, у него мало денег /он небогат/ - he knows * Latin and less Greek он плохо знает латынь, а еще хуже греческий - he gained * advantage from the scheme он мало что выиграл от этой затеи короткий, недлинный - shall I go a * way with you? проводить вас немного? - life's * day короткий /быстротечный/ день жизни невысокий, небольшого роста - a * fat man приземистый толстяк( специальное) малый - * guts (анатомия) тонкие кишки - * end (автомобильное) малая (поршневая) головка шатуна - * auk (биология) малая гагарка( Plautus alle) незначительный, несущественный, неважный - a * difficulty незначительное /несущественное/ затруднение - * things мелочи;
пустяки - * things of life житейские мелочи - don't worry about * things не беспокойтесь по пустякам мелкий, некрупный - * farmer мелкий фермер малый, неглавный - * war малая война - L. League( американизм) Малая лига( бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8-12 лет) милый, славный (часто имеет ласкательное значение и передается умешьшительным суффиксом) - isn't he a * devil! вот дьяволенок! - you * rascal! эй ты, постреленок - smb.'s * ways маленькие смешные слабости, глупые (детские) привычки - poor * efforts to please трогательное старание угодить /понравиться/ мелкий, мелочный, ничтожный;
ограниченный - a * man with a * mind ничтожный ограниченный человечишка - mean * comments замечания типа мелочных придирок предназначенный для узкого круга;
не массовый - * magazine малообъемный журнал( печатает произведения, не рассчитанные на массового читателя;
выходит небольшим тиражом) - * theatre театр-студия;
камерный театр( ставящий экспериментальные пьесы) ;
самодеятельный театр (при колледже) > * woman жена, женушка > * Mary (сленг) желудок > The L. Corporal "маленький капрал", Наполеон Бонапарт > L.Rhody (американизм) штат Род-Айленд > to go but a (very) * way быть недостаточным, не хватать > * stranger новорожденный( в семье) > to expect a * stranger ждать прибавления семейства > * bird источник информации;
сорока на хвосте принесла > a * bird tells me you are getting married где-то я слышала, что ты выходишь замуж > * grey cells клетки серого вещества (мозга) ;
мозги > use your * grey cells! шевели мозгами! > * black book( американизм) записная книжка с телефонами женщин;
"адрес - календарь донжуана" > * boy's room (эвфмеизм) уборная, туалет > * ladies in tennis shoes( американизм) (политика) (жаргон) "старушки в мягкой обуви", активистки консервативного направления;
крайние реакционерки мало, почти нисколько - * more ненамного больше;
немногим больше - he is * more than an amateur он недалеко ушел от любителя;
он выступает /играет, пишет/ почти на любительском уровне - he left * more than an hour ago он ушел час с небольшим тому назад - * less than не намного меньше;
почти столько же /так же/ - he is * less talented than his father талантом он не намного уступает отцу;
он почти так же талантлив, как отец - I can say very * about this book я могу очень немного сказать об этой книге - he is * known его почти никто /мало кто/ знает - that is * short of madness! это на грани безумия! редко - I go there very * я хожу туда очень редко (в предложениях с инверсией) совсем не, вовсе не - when I first came to this country, I * thought that I should stay so long когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго - they * expected /* did they expect/ such trouble они никак не предполагали /им и в голову не приходило/, что возникнет такая неприятность - * he cares whether we live or die ему все равно /ему наплевать/, живы мы или нет - he * dreams that... ему и не снится, что..., ему и невдомек, что... ~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время little короткий (о времени, расстоянии) ;
come a little way with me проводите меня немного ~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время from ~ up амер. разг. с детства to go but a ~ way не хватать ~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного in ~ жив. в миниатюре in ~ в небольшом масштабе knows a ~ of everything знает понемногу обо всем little короткий (о времени, расстоянии) ;
come a little way with me проводите меня немного ~ короткое, непродолжительное время;
after a little you will feel better скоро вам станет лучше;
for a little на короткое время ~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге) ~ малый, незначительный;
little things мелочи ~ малый ~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок ~ небольшое количество;
немногое, кое-что, пустяк;
little by little мало-помалу, постепенно ~ небольшое количество ~ небольшой ~ незначительный ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного ~ немного ~ несущественный ~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что ~ небольшое количество;
немногое, кое-что, пустяк;
little by little мало-помалу, постепенно ~ с глаголами know, dream, think и т. п. совсем не;
little did he think that или he little thought that он и не думал, что ~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге) ~ less (more) than немного меньше (больше), чем ~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок ~ ones дети ~ ones детеныши one: ~ употр. как словозаместитель в знач. "человек": he is the one I mean он тот самый( человек), которого я имею в виду;
the little ones дети ~ or nothing почти ничего the ~ people дети the ~ people эльфы ~ малый, незначительный;
little things мелочи ~ мелочный, ограниченный;
little things amuse little minds мелочи занимают (лишь) мелкие умы;
little Mary разг. желудок ~ a (less, lesser;
least) маленький;
небольшой;
little finger мизинец;
little toe мизинец (на ноге) ~ ways маленькие, смешные слабости way: ~ расстояние;
a little way, амер. разг. a little ways недалеко;
a long way, амер. разг. a long ways далеко to make ~ (of smth.) не принимать всерьез, не придавать значения not a ~ немало ~ немного, мало;
I like him little я его недолюбливаю;
a little немного;
rest a little отдохните немного -
65 measly
ˈmi:zlɪ прил.
1) коревой;
зараженный корью
2) зараженный трихинами или финнами (о мясе)
3) а) разг. презренный;
негодный;
жалкий б) ничтожно маленький ∙ Syn: trivial коревой зараженный трихинами или финнами (о мясе) (разговорное) ничтожный;
жалкий;
презренный - to give a * present сделать ничтожный /жалкий/ подарок;
подарить ничего не стоящую вещь - what a * hole! какая /ну и/ дыра measly зараженный трихинами или финнами (о мясе) ~ коревой ~ разг. презренный;
негодный;
жалкий -
66 null
nʌl прил.
1) юр. недействительный, не имеющий законной силы null and void render null Syn: void
2., invalid II
2) а) незначительный, несущественный the influence on that element was absolutely null ≈ влияние на этот элемент было практически ничтожным Syn: insignificant, ineffective б) несуществующий Syn: non-existent
3) невыразительный, нехарактерный Syn: inexpressive, expressionless (математика) нуль преим. (юридическое) недействительный - * and void не имеющий законной силы или утративший ее;
(юридическое) ничтожный( об аннулированном договоре) - ballot-papers * and void недействительные бюллетени (при голосовании) - the marriage was * брак был признан недействительным - to render * аннулировать;
свести на нет не имеющий значения;
безрезультатный отсутствующий, нулевой - the effect is thus * никакого эффекта, таким образом, не получается преим. (юридическое) аннулировать, погашать, делать недействительным - the election was *ed выборы были признаны недействительными null аннулированный ~ аннулировать ~ делать недействительным ~ не имеющий значения ~ недействительный ~ недействительный;
null and void потерявший законную силу( о договоре) ;
to render null аннулировать ~ несуществующий ~ нехарактерный, невыразительный ~ вчт. нуль ~ вчт. пустой ~ недействительный;
null and void потерявший законную силу (о договоре) ;
to render null аннулировать void: null and ~ не имеющий законной силы null and ~ недействительный null and ~ ничтожный, не имеющий юридической силы null and ~ утративший юридическую силу ~ недействительный;
null and void потерявший законную силу (о договоре) ;
to render null аннулировать -
67 offchance
Большой англо-русский и русско-английский словарь > offchance
-
68 pettifogging
ˈpetɪfɔɡɪŋ прил.
1) занимающийся крючкотворством
2) мелкий, ничтожный;
мелочный Syn: petty, paltry сутяжничество;
крючкотворство he lost the greatest part of his fortune in suits and *s он потратил большую часть своего состояния на тяжбы и сутяжничество мошенничество мелкие придирки сутяжнический, кляузный - * lawyer /attorney/ юрист-сутяга мошеннический мелкий, кляузный;
мелочный pettifogging pres. p. от pettifog ~ занимающийся крючкотворством ~ мелкий, ничтожный;
мелочныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pettifogging
-
69 picayune
ˌpɪkəˈju:n
1. сущ.
1) ист. название серебряной монеты (= 5 центам)
2) разг. пустяк, ерунда His life is not worth a picayune. ≈ Его жизнь не стоит и ломаного гроша.
2. прил.
1) ерундовый, пустяковый, мелкий Syn: trifling, trivial
2) низкий, презренный;
ничтожный Syn: contemptible, despicable (американизм) (историческое) мелкая монета( американизм) (разговорное) ничтожество( американизм) (разговорное) пустяк, ерунда - not worth a * ничего не стоит, никуда не годится( американизм) мелкий, ничтожный;
презренный, низкий, подлый, гнусный picayune амер. ист. название серебряной монеты (= 5 центам) ~ низкий, презренный ~ амер. разг. пустяк ~ пустяковый, ерундовыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > picayune
-
70 piddling
ˈpɪdlɪŋ прил. мелкий, незначительный, ничтожный, пустячный Syn: marginal мелкий, пустячный - petty, * concerns мелкие, пустячные заботы - he has no time for such * work у него нет времени на такую пустячную работу piddling pres p. от piddle ~ мелкий, пустячный, ничтожныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > piddling
-
71 pigmy
ˈpɪɡmɪ = pygmy ;
сущ. пигмей карлик, пигмей очень маленький предмет ничтожный человечишка, ничтожество, пигмей гном относящийся к пигмеям карликовый незначительный, ничтожный ( техническое) миниатюрный pigmy = pygmy pigmy = pygmy pygmy: pygmy ничтожество, пигмей ~ пигмей, карлик -
72 pitiable
ˈpɪtɪəbl прил.
1) достойный жалости, сожаления pitiable Infirmity ≈ достойная жалости дряхлость
2) презренный, жалкий pitiable minority ≈ жалкое меньшинство жалкий;
несчастный - * condition жалкое положение - * homeless children несчастные бездомные дети - it's *! как жаль /жалко/! ничтожный, жалкий - * minority ничтожное /жалкое/ меньшинство pitiable жалкий, несчастный, ничтожныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > pitiable
-
73 puny
ˈpju:nɪ прил.
1) слабый;
неопытный (напр., об ученике, начинающем) Syn: raw, inexperienced
2) а) слабый, маленький б) ничтожный, незначительный Syn: sickly, weak, minor, petty, feeble, small, diminutive, tiny
3) тривиальный, неновый, неоригинальный Syn: trivial маленький, слабый, хилый, тщедушный - * little fellow маленький, тщедушный человечек - * muscles жидкие мускулы незначительный, ничтожный - * opinion скромное мнение - our * efforts наши жалкие усилия -
74 pygmy
ˈpɪɡmɪ
1. сущ.;
тж. pigmy
1) гном Syn: dwarf
2) карлик, пигмей (житель влажных экваториальных лесов Центральной Африки)
3) а) незначительный, неважный человек, ничтожество, пигмей б) маленькая, миниатюрная вещица
2. прил.
1) относящийся к пигмеям the pygmy tribes of Papua New Guinea ≈ племя пигмеев из Папуа ≈ Новой Гвинеи
2) а) маленький, маленького размера, карликовый( о людях и животных) Syn: dwarf
2. б) крошечный, миниатюрный, изящный of a pigmy size ≈ маленького размера Syn: small, diminutive, tiny пигмей карлик, пигмей очень маленький предмет ничтожный человечишка, ничтожество, пигмей гном относящийся к пигмеям карликовый незначительный, ничтожный (техническое) миниатюрный ~ attr. карликовый ~ attr. незначительный -
75 scrubby
ˈskrʌbɪ прил.
1) поросший кустарником, низкорослыми деревьями;
состоящий из кустарника и низкорослых деревьев scrubby hill ≈ холм, поросший кустарником scrubby forest ≈ лес, состоящий из кустарника и низкорослых деревьев
2) низкий, низкорослый, мелкий;
недоразвитый Syn: undersized, stunted, underdeveloped
3) а) незначительный, неважный, пустяковый I am so sorry to put you off with such a scrubby letter. ≈ Простите ради бога, что отвлекаю вас своим пустяковым письмом. Syn: paltry, insignificant б) жалкий, ничтожный( о человеке) Syn: shabby, decayed низкорослый, мелкий, карликовый - * trees низкорослые деревья (разговорное) захудалый, ничтожный, мелкий - * team (американизм) футбольная или бейсбольная команда-дубль (школы, колледжа, университета) грязный, подлый поросший кустарником, низкорослыми деревьями - * land заросшая кустарником местность покрытый щетиной - * chin небритый /колючий/ подбородок неслаженный, неупорядоченный - the orchestra was rather * оркестр играл довольно неслаженно /несколько вразброд/ -
76 shabby
ˈʃæbɪ прил.
1) а) поношенный;
потрепанный, протертый( об одежде, мебели и т. п.) Syn: threadbare, frayed б) пообносившийся, пообтрепавшийся (о человеке) в) убогий, захудалый;
бедный (о жилище)
2) а) жалкий, ничтожный;
мелочный a shabby tip ≈ маленькие, скупые чаевые Syn: pitiable, pitiful
3) неубедительный( об оправдании, мысли и т. п.)
4) гнусный, низкий, подлый( о поступке, поведении и т. п.) to do smb. a shabby turn ≈ бесчестно поступить с кем-л. Syn: ignoble поношенный, потрепанный, потертый, ветхий( об одежде, вещах) - * clothes поношенная /потрепанная/ одежда - a * sofa потертый диван - to become * истрепаться, износиться одетый в лохмотья, обносившийся - a * hobo бродяга в лохмотьях, босяк, оборвыш - to look * иметь жалкий /нищенский/ вид;
выглядеть оборванцем убогий, бедный, захудалый - * furniture убогая /бедная/ обстановка - * neighbourhood захудалый район - * existence жалкое существование - * house ветхий /полуразвалившийся/ дом несправедливый, недостойный - to treat smb. in a * way несправедливо отнестись к кому-л. - I feel * about it я чувствую, что вел себя недостойно;
мне стыдно за себя слабый, неубедительный - * reasoning неубедительное рассуждение - * excuse слабое оправдание, неубедительная отговорка низкий, подлый, бесчестный - * trick подлый обман - it is very * of him это подло с его стороны - a * way to behave гнусное поведение - to do smb. a * turn бесчестно поступить с кем-л. скупой, мелочный - * present подарок, на который поскупились shabby жалкий, ничтожный ~ запущенный, захудалый, убогий ( о доме и т. п.) ~ низкий, подлый;
shabby treatment гнусное обращение ~ обносившийся ~ протертый, потрепанный, поношенный ~ низкий, подлый;
shabby treatment гнусное обращение -
77 shrimpish
прил. маленький, миниатюрный, крохотный;
ничтожный;
незначительный, несущественный;
Syn: diminutive
1., puny, insignificant маленький;
ничтожный;
незначительныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > shrimpish
-
78 twopenny-halfpenny
ˈtʌpnɪˈheɪpnɪ прил. грошовый, дрянной, жалкий, незначительный, ничтожный Syn: wretched, rotten грошовый, дрянной, ничтожный - * squabble ссора из-за пустяков - all that fuss over a * ring! весь этот шум из-за грошового кольца!Большой англо-русский и русско-английский словарь > twopenny-halfpenny
-
79 little
1. [ʹlıtl] n1) немногое, небольшое количество; самая малостьwe must keep what little we have - мы должны беречь то немногое, что у нас есть
he did what little he could - он сделал всё, что было в его (слабых) силах
the little I have is not worth giving - ту малость, которая у меня есть, просто не стоит дарить
the little of his work that I have seen in excellent - то немногое из его работы, что я видел, - великолепно
every little helps - небольшая помощь - уже помощь; любая малость пригодится
2) эмоц.-усил. почти ничего; мало чтоto make little of smth. - а) мало что понять; плохо расслышать, не раз глядеть и т. п.; I can make little of your writing - никак не разберу, что вы тут написали; б) недооценивать, принижать значение чего-л.
♢
from little up - амер. с детстваthe little - «маленькие люди»
in little - а) в небольшом масштабе; б) в миниатюре
little by little, by little and little - мало-помалу, постепенно, понемногу
little or nothing - почти ничего, очень мало, ничтожное количество
a little см. a little 3
2. [lıtl] a (less, lesser; least)to think little of - не придавать особого значения, быть невысокого мнения (о ком-л., чём-л.)
1. 1) маленький, небольшой ( о размере)little house [garden, boat] - домик [садик, лодочка], небольшой дом [сад, -ая лодка]
the little ones - а) малыши, дети; б) детёныши
2) небольшой ( о количестве); слабый; плохойto have little hope - иметь мало надежды /слабую надежду/
to pay little attention to smth. - почти не обращать внимания на что-л.
he has very little knowledge of the subject - он очень плохо /слабо/ знает предмет
unfortunately he has little money - к сожалению, у него мало денег /он небогат/
he knows little Latin and less Greek - он плохо знает латынь, а ещё хуже греческий
he gained little advantage from the scheme - он мало что выиграл от этой затеи
3) короткий, недлинныйshall I go a little way with you? - проводить вас немного? [ср. тж. ♢ ]
life's little day - короткий /быстротечный/ день жизни
4) невысокий, небольшого роста5) спец. малыйlittle guts - анат. тонкие кишки
little end - авт. малая ( поршневая) головка шатуна
little auk - биол. малая гагарка ( Plautus alle)
2. 1) незначительный, несущественный, неважныйa little difficulty - незначительное /несущественное/ затруднение
little things - мелочи; пустяки
2) мелкий, некрупный3) малый, неглавныйLittle League - амер. Малая лига ( бейсбольная лига для мальчиков и девочек 8-12 лет)
3. милый, славный ( часто имеет ласкательное значение и передаётся уменьшительным суффиксом)isn't he a little devil! - вот дьяволёнок!
you little rascal! - эй ты, пострелёнок!
smb.'s little ways - маленькие смешные слабости, глупые (детские) привычки
poor little efforts to please - трогательное старание угодить /понравиться/
4. мелкий, мелочный, ничтожный; ограниченный5. предназначенный для узкого круга; не массовыйlittle magazine - малообъёмный журнал (печатает произведения, не рассчитанные на массового читателя; выходит небольшим тиражом)
little theatre - а) театр-студия; б) камерный театр ( ставящий экспериментальные пьесы); в) самодеятельный театр ( при колледже)
♢
little woman - жена, жёнушкаlittle Mary - сл. желудок
The Little Corporal - «маленький капрал», Наполеон Бонапарт
Little Rhody - амер. шутл. штат Род-Айленд
to go but a (very) little way to - быть недостаточным, не хватать [ср. тж. 1, 3)]
little bird - источник информации; ≅ сорока на хвосте принесла
a little bird tells me you are getting married - где-то я слышала, что ты выходишь замуж
use your little grey cells! - шевели мозгами!
little black book - амер. записная книжка с телефонами женщин; «адрес - календарь донжуана»
little boy's room - эвф. уборная, туалет
3. [lıtl] adv (less; least)little ladies in tennis shoes - амер. полит. жарг. «старушки в мягкой обуви», активистки консервативного направления; крайние реакционерки
1. 1) мало, почти нисколькоlittle more - ненамного больше; немногим больше
he is little more than an amateur - он недалеко ушёл от любителя; он выступает /играет, пишет/ почти на любительском уровне
little less than - не намного меньше; почти столько же /так же/
he is little less talented than his father - талантом он не намного уступает отцу; он почти так же талантлив, как отец
I can say very little about this book - я могу очень немного сказать об этой книге
he is little known - его почти никто /мало кто/ знает
that is little short of madness! - это на грани безумия!
2) редкоI go there [see them] very little - я хожу туда [вижу их] очень редко
2. ( в предложениях с инверсией) совсем не, вовсе неwhen I first came to this country, I little thought that I should stay so long - когда я приехал в эту страну, я никак не думал, что проживу здесь так долго
they little expected /little did they expect/ such trouble - они никак не предполагали /им и в голову не приходило/, что возникнет такая неприятность
little he cares whether we live or die - ему всё равно /ему наплевать/, живы мы или нет
he little dreams that... - ему и не снится, что..., ему и невдомёк, что...
♢
a little см. a little 1 -
80 measly
[ʹmi:zlı] a1. коревой3. разг. ничтожный; жалкий; презренныйto give a measly present - сделать ничтожный /жалкий/ подарок; подарить ничего не стоящую вещь
what a measly hole! - какая /ну и/ дыра!
См. также в других словарях:
ничтожный — Жалкий, презренный, мизерный. См. малый, неважный … Словарь синонимов
НИЧТОЖНЫЙ — НИЧТОЖНЫЙ, ая, ое; жен, жна. 1. Очень малый, незначительный по количеству. Ничтожные средства. 2. Совершенно незначительный по роли, внутреннему содержанию; не внушающий к себе уважения, мелкий. Ничтожная роль. Ничтожная личность. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
ничтожный — пренебрежимо малый — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы пренебрежимо малый EN negligible … Справочник технического переводчика
ничтожный — прил., употр. сравн. часто Морфология: ничтожен, ничтожна, ничтожно, ничтожны; ничтожнее; нар. ничтожно 1. Количество, величину и т. д. чего либо называют ничтожными, если они очень малы. Свет озарил комнату на ничтожную долю секунды. | Первый… … Толковый словарь Дмитриева
ничтожный — Старославянское – ничьто(же). Существительное «ничтожный» – славянское по происхождению. Оно образовано путем слияния «ничто» и «же». Время, когда слово стало активно использоваться в русском языке, не установлено. Ничтожный – очень… … Этимологический словарь русского языка Семенова
ничтожный человек — сущ., кол во синонимов: 3 • круглый ноль (8) • ничто (47) • ничтожество (76) … Словарь синонимов
Ничтожный — прил. 1. Чрезвычайно малый; незначительный (по количеству, объёму и т.п.). 2. перен. Не имеющий значения; несущественный. 3. перен. Лишённый внутренней значимости; мелкий, жалкий, никчёмный (о человеке). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ничтожный — ничтожный, ничтожная, ничтожное, ничтожные, ничтожного, ничтожной, ничтожного, ничтожных, ничтожному, ничтожной, ничтожному, ничтожным, ничтожный, ничтожную, ничтожное, ничтожные, ничтожного, ничтожную, ничтожное, ничтожных, ничтожным, ничтожной … Формы слов
ничтожный — Искон. Суф. производное от ничтоже «ничто», сращения ничто и же. См. что, ни, же … Этимологический словарь русского языка
ничтожный — ничт ожный; кратк. форма жен, жна … Русский орфографический словарь
ничтожный — кр.ф. ничто/жен, ничто/жна, жно, жны; ничто/жнее … Орфографический словарь русского языка