Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

нин

  • 101 житомирец

    жито́мирець, -рця, житомиря́нин

    Русско-украинский словарь > житомирец

  • 102 заречанин

    -чанна, Заречник, -чница зарічанин, зарічанка. [Превражії тії зарічани - вони живуть за водами (Приказка)]. -чане (собир.) - зарічня. [Посходилася вся зарічня]. Принадлежащий, свойств. -нам - зарічанський.
    * * *
    заріча́нин

    Русско-украинский словарь > заречанин

  • 103 засельник

    тж. зас`ельщик
    поселя́нин, засе́льник

    Русско-украинский словарь > засельник

  • 104 земляк

    земляк, краянин. -мляки, собир. - земляцтво, краянство.
    * * *
    земля́к, -а; края́нин

    Русско-украинский словарь > земляк

  • 105 землянин

    земля́нин

    Русско-украинский словарь > землянин

  • 106 зырянин

    зиря́нин

    \зырянин ря́не — зиря́ни, -ря́н

    Русско-украинский словарь > зырянин

  • 107 израильтянин

    ізраїліт, ізраїльтянин.
    * * *
    ізраїльтя́нин

    \израильтянин тя́не — мн. ізраїльтя́ни, -тя́н

    Русско-украинский словарь > израильтянин

  • 108 именины

    іменини, (пров.) менини (-нин). [Прийшли іменини Потоцького (Рудч.)]. Сегодня его -нины - сьогодні його іменини. Поздравлять, -вить с -нинами - поздоровляти, поздоровити, вітати, привітати кого з іменинами, (зап.) віншувати, повіншувати кого іменинами. Праздновать свои -нины - справляти свої іменини.
    * * *
    імени́ни, -ни́н

    Русско-украинский словарь > именины

  • 109 калика

    фольк.
    калі́ка, проча́нин-сліпе́ць (род. п. проча́нина-сліпця́), пало́мник; ( нищий) ста́рець, -рця

    кали́ки перехо́жие — калі́ки перехо́жі

    Русско-украинский словарь > калика

  • 110 каторжанин

    каторжанин. [Сиділи навпроти два каторжанини (Тесл.)].
    * * *
    каторжа́нин

    Русско-украинский словарь > каторжанин

  • 111 киевлянин

    -нка киянин, киянка, ум. кияночка. [Я з Київа кияночка (Метл.)].
    * * *
    кия́нин

    Русско-украинский словарь > киевлянин

  • 112 клирошанин

    -шанка крилошанин, -шанка, клірошанин, -шанка.
    * * *
    церк.
    крилоша́нин

    Русско-украинский словарь > клирошанин

  • 113 когда

    1) нрч. вопрос. - коли? -да вы придёте? - коли ви прийдете? -да же? - коли-ж? Да и - да же работать? - та й коли-ж (та й коли його) працювати? -да бы? - коли-б?
    2) нрч. врем. указат. и неопредел. - коли. Вот -да - от (ось) коли, аж от (ось) коли. [Аж ось коли довідався, а то все не знав (Сл. Гр.)]. -да есть, а -да и нет - коли є, а коли й нема. -да-то - колись, колись-то. [Було колись - в Україні ревіли гармати (Шевч.). Колись-то було, та тепер загуло (Приказка)]. Бывший -да-то - колишній. -да-либо, -да-нибудь - коли, колись, коли- небудь, будь-коли, (редко) либонь-коли. [Зосмілюсь вас спитати: ви бачили коли дочку Баптиста? (Куліш). Люби, кого знаєш, та не смійся надо мною, як коли згадаєш (Шевч.)]. Зайдите ко мне -да-нибудь - зайдіть до мене коли(сь), коли-небудь. -да-нибудь вы пожалеете об этом - колись ви пожалуєте за цим. Если вы -да-либо осмелитесь это сделать - якщо (як) ви насмілитесь коли зробити це. Когда прислать вам эту книгу? -да- нибудь; -да-нибудь пришлёте - коли прислати вам цю книжку? - коли-небудь; колись пришлете. Более чем -да-либо - більш ніж коли (будь-коли). -да бы то ни было, -да ни есть, -да-угодно, -да-попало - аби-коли (будь-коли), хоч коли, коли припаде, коли трапиться. [Такі розмови однаково були-б велися не тільки тепер, але й будь-коли (Крим.)]. Кое-когда - см. отдельно;
    3) нрч. относит., союз врем. - як, коли, (редко) що, де. [Були золотії віки, як пісня і слово були у шанобі (Л. Укр.). Як побачив він дівчину, спинивсь (Крим.). Прийде час, коли з білих дівочих рук спадуть кайдани (Грінч.). Робочої доби, що людей в селі нікого немає, - він сам собі ходить (М. Вовч.). Де Христос родився, той день празднуємо (Чуб. III)]. -да - тогда - коли - тоді, як - тоді. [Коли хліб, тоді й розум (Номис). Наш край кохали ми й тоді, як ви ще кашку їли (Самійл.)]. -да - то - коли - то, як - то. [Як іде, то під нею аж земля стугонить (Н.-Лев.)]. А -да, -да же - а коли, коли-ж. В ту минуту, -да я выходил - в ту хвилину (тої хвилини), як (коли) я виходив. Настанет день, -да мы увидимся - настане день (днина), коли (що тоді) ми побачимось. Вы должны слушаться, -да вам приказывают - ви повинні слухатися, коли вам наказують. -да вам угодно - коли вам охота. -да ни - хоч коли, (реже) коли не. -да к вам ни зайдёшь, вас нет дома - хоч коли зайдеш до вас (коли до вас не зайдеш), вас нема вдома (то все немає вас удома). -да бы ни - хоч-би коли, хоч коли-б, коли-б не. Примите его, -да бы он ни пришёл - прийміть його, хоч-би коли (хоч коли-б) він прийшов. -да бы - коли-б. Не было такого случая, -да бы я не был рад видеть вас - не було такого випадку, щоб я не був радий бачити вас;
    4) союз условн. - коли, як, якщо, (ведь) що; см. Если. [Чи-ж варто було жалкувати за минулим, коли воно виявило себе банкрутом? (Єфр.). Як поділимось ми працею й наукою, то аж тоді буде на світі добре всім (Н.-Лев.). Де вже ти мені поможеш, що у мене нема нічого (Рудч.)]. А -да так, то - а коли (як, якщо) так, то. В случае, -да он придёт - якби він прийшов; у тому разі, як він прийде. -да бы - якби, коли-б, щоб, якби-що, (зап.) коби, коб. [Якби я хоч на хвилину скинув цей залізний панцер, кров-би кинулась потоком (Л. Укр.)]. -да бы вы знали, как он зол - якби (коли-б) ви знали, який він злий. -да бы не - якби не, коли-б не, якби-що не, щоб не, (зап.) коби не. [Якби не ті літа важкої муки, то я сам присяг-би нині, що се був сон (Франко). Коли-б не він - надгробок укрив-би двох панів (М. Рильськ.). Може воно було-б і гарніш, якби-що я зовсім не родилася (Крим.). Ви хіба забули, що, коб не ми, то вам-би був кінець (Вороний)]. О -да бы! - о, якби! о, коли-б! щоб! бодай!
    * * *
    1) нареч. коли́

    \когда да бы — ( если бы) коли́ б, якби́

    2) (нареч.: когда-нибудь) коли-не́будь, коли́сь, коли
    3) союз коли́, якщо́

    Русско-украинский словарь > когда

  • 114 коми-зырянин

    ко́мі-зиря́нин

    ко́ми-зыря́не — мн. ко́мі-зиря́ни, -ря́н

    Русско-украинский словарь > коми-зырянин

  • 115 копеечник

    -ница
    1) копійчанин, -нка, копійчана душа, скнара (общ. р.); см. Скряга;
    2) (монета) копій (-пія), два шаги;
    3) (ценой в копейку) копійчаник.
    * * *
    копійча́нин, копійча́на душа́; ( скаред) скна́ра

    Русско-украинский словарь > копеечник

  • 116 критянин

    критя́нин

    критя́не — мн. критя́ни, -тя́н

    Русско-украинский словарь > критянин

  • 117 лагерник

    та́бірник, таборя́нин

    Русско-украинский словарь > лагерник

  • 118 латинянин

    1) (римлянин) латинець (-вця), латинянин;
    2) см. Латинник.
    * * *
    ист.
    латиня́нин

    латиня́не — мн. латиня́ни, -ня́н

    Русско-украинский словарь > латинянин

  • 119 лютеранин

    -нка лютеранин, -ранка, (зап.) лютор (-ра), лютер (-т(е)ра), люторка, лютерка. [Пани лютори й кальвіни наших підпирали (Куліш)].
    * * *
    рел.
    лютера́нин

    Русско-украинский словарь > лютеранин

  • 120 магометанин

    -нка мохамеданин, -нка, мусулманин, -нка.
    * * *
    магомета́нин

    Русско-украинский словарь > магометанин

См. также в других словарях:

  • Нин — может означать: Нин («госпожа»)  в шумерском языке элемент имен богинь (например, Нинхурсаг). Их список см. в статье Шумерская мифология. Нин  в древнегреческой мифологии царь Вавилона. Нин  река в Великобритании. Нин  город в …   Википедия

  • Нин — (Ninus, Νι̃νος). Основатель ассирийской монархии, супруг Семирамиды, которая и наследовала ему. Нин есть лицо мифическое. Ассирийское царство, как полагают, возникло более чем за 2000 лет до Р.Х. (Источник: «Краткий словарь мифологии и… …   Энциклопедия мифологии

  • НИН — НИН, в греческой мифологии легендарный основатель Ассирийского царства, эпоним Ниневии. Греки считали его сыном Кроноса (см. КРОНОС), изобретателем военного искусства и покорителем Азии. Согласно легенде, в этом ему помогла его жена Семирамида… …   Энциклопедический словарь

  • нинѣки — (1*) нар. То же, что нынѣча: дал ѥсмь... и с лѣсы. и з дубровами. и сѣножатъми... и со всѣми ѹжитки. што нинѣки могуть быти. и воленъ продати. Гр 1378 (1, ю. р.) …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • НИН — в греческой мифологии легендарный основатель Ассирийского царства, эпоним Ниневии. Греки считали его сыном Кроноса, изобретателем военного искусства и покорителем Азии. Согласно легенде, в этом ему помогла его жена Семирамида …   Большой Энциклопедический словарь

  • -нин- — суффикс Словообразовательная единица, выделяющаяся в именах прилагательных со значением принадлежности лицу, названному словами, от которых соответствующие имена прилагательные образованы (братнин, девернин, дочернин, зятнин, мужнин и т.п.).… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • нинѣ — (2) нар. Нынче, теперь: а цто про сѧмозерци хедыле есемо не платѧце а платѧце в томо цто промежи рѧду нѣту а ныне сѧмозерци. в городѣ с нѣми саме а ѧс ти осподине буду а ѧ борзо буду а нине есеме к тобѣ рибоко послале ГрБ № 131, 80–90 XIV. Ср.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нинѣчи — (3*) нар. То же, что нынѣча: а нинечи б҃ъ намъ далъ. городъ полтескъ. Гр 1387 (1, з. р.); и срокъ есмь. ѹчинилъ. а розтво х(с)во. што жъ нине(ч). наипервее придеть. а последное на хрьщенье х(с)во што же нине(ч) придеть. ѹ дву неделѧ(х) по розтве… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • нинішній — я, є. 1) Який існує, відбувається і т. ін. нині; стос. до сучасного періоду; сучасний. 2) Те саме, що сьогоднішній …   Український тлумачний словник

  • Нин-Кульмель — Нин Кульмель, Хоакин Мария Хоакин Мария Нин Кульмель (исп. Joaquín Maria Nin Culmell; 5 сентября 1908, Берлин  14 января 2004, Беркли)  американский композитор, пианист и музыкальный педагог кубинского происхождения. Сын композитора… …   Википедия

  • Нин-Ёган — Характеристика Длина 55 км Площадь бассейна 341 км² Бассейн Карское море Бассейн рек Кыртып Ях → Ватинский Ёган → Обь …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»