Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

никчёмный

  • 1 haszontalan

    никчемный человек
    * * *
    формы: haszontalanok, haszontalant, haszontalanul
    бесполе́зный, не принося́щий по́льзы, нену́жный
    * * *
    I
    mn. 1. (dolog, tárgy, cselekedet, fáradozás stby.) бесполезный, напрасный, лишний, излишний, непроизводительный; (szükségtelen, felesleges) ненужный, напрасный, ненадобный; (üres) праздный; (céltalan) бесцельный;

    nem (éppen) \haszontalan — небесполезный;

    \haszontalan dolog — бесполезность; \haszontalan munkát végez szól. — носить воду в море; носить дрова в лес;

    2. pejor. (ember) никчёмный, никудышный, негодный; (hitvány) подлый, низкий;

    \haszontalan ember — никчёмный/никуда не годный человек; негодяй, свищ; nép. зряшный человек;

    II

    fn. [\haszontalant, \haszontalanja, \haszontalanok] (haszontalan kölyök) — баловной мальчишка; tréf. злодей, (nő) злодейка;

    te (kis) \haszontalan! — ах, ты проказник l

    Magyar-orosz szótár > haszontalan

  • 2 senkiházi

    I
    mn. никчёмный, ничтожный;
    II

    fn. [\senkiházit, \senkiházija, \senkiházik] {jöttment} — проходимец; {dologtalan} бездельник; (semmirekellő) никчёмный человек; негодяй

    Magyar-orosz szótár > senkiházi

  • 3 hasznavehetetlen

    * * *
    формы: hasznavehetetlenek, hasznavehetetlent, hasznavehetetlenül
    него́дный, бесполе́зный
    * * *
    негодный, непригодный, бесполезный; pejor. никчёмный

    Magyar-orosz szótár > hasznavehetetlen

  • 4 hiábavaló

    бесполезный сделанный зря
    лишний сделанный зря
    напрасный сделанный зря
    * * *
    формы: hiábavalóak, hiábavalót, hiábavalóan
    напра́сный, бесполе́зный; тще́тный
    * * *
    напрасный; (haszon v. eredmény nélküli) бесполезный, тщетный, бесплодный; (sikertelen) безуспешный; (céltalan) бесцельный; (felesleges, haszontalan) никчёмный, лишний, rég. суетный, пустой;

    \hiábavaló erőfeszítések — бесполезные/тщетные/бесплодно затраченные усилия; бесполезные траты сил;

    \hiábavaló igyekezet — лишние старания; \hiábavaló kísérletek — бесполезные/тщетные/праздные попытки; \hiábavaló munka — напрасный труд; \hiábavaló vállalkozás/kezdeményezés — бесполезное начинание; ez teljesen \hiábavaló — это совершенно бесполезно; minden erőlködése \hiábavaló volt — все его усилия были бесполезны

    Magyar-orosz szótár > hiábavaló

  • 5 drágalátos

    драгоценный иронически
    ненаглядный иронически
    * * *
    [\drágalátosat, \drágalátosabb] 1. rég., biz. ненаглядный;

    az ő \drágalátos fia — её ненаглядный сын;

    2. gúny. (elkényeztetett, pl. gyermek) избалованный;
    3. (haszontalan személy) никчёмный

    Magyar-orosz szótár > drágalátos

  • 6 értéktelen

    [\értéktelent, \értéktelenebb] не имеющий ценности/цены; ничего не стоящий; неценный, biz. грошовый, завалящий, rég. бесценный; {csak tárgyról) пустяковый, пустячный; {pénzről} обесцененный; {ember} никчёмный;

    \értéktelen holmi — ветошь, заваль;

    ez \értéktelen holmi — это не имеет цены; teljesen \értéktelen — грош цена чему-л.; \értéktelenné tesz — обесценивать/обесценить; \értéktelenné tevés/válás — обесценение

    Magyar-orosz szótár > értéktelen

  • 7 mihaszna

    * * *
    I
    mn. ненужный, бесполезный, никчёмный, некудышний;

    \mihaszna ember — нестоящий человек;

    II

    fn. [\mihaszna`t, \mihaszna`ja, \mihaszna`k] {férfi} — бездельник, негодяй, (nő) бездельница

    Magyar-orosz szótár > mihaszna

  • 8 nyikhaj

    [\nyikhajt, \nyikhaja, \nyikhajok] argó. негодяй h.; никчёмный человек

    Magyar-orosz szótár > nyikhaj

  • 9 szedett-vedett

    1. (holmi, tárgy) дрянной, никчёмный, nép. никудышный;
    2. biz., pejor. сбродный;

    \szedett-vedett népség — сброд; подонки общества

    Magyar-orosz szótár > szedett-vedett

См. также в других словарях:

  • никчёмный — никчёмный …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • никчёмный — никчёмный …   Словарь употребления буквы Ё

  • НИКЧЁМНЫЙ — Среди имен прилагательных отместоименного происхождения резко выделяется по своему морфологическому облику слово никчёмный. С ним соотносительно отвлеченное имя существительное никчёмность. Слово никчёмный образовано с помощью суффикса н (ый) от… …   История слов

  • никчёмный — никчёмный, никчёмная, никчёмное, никчёмные, никчёмного, никчёмной, никчёмного, никчёмных, никчёмному, никчёмной, никчёмному, никчёмным, никчёмный, никчёмную, никчёмное, никчёмные, никчёмного, никчёмную, никчёмное, никчёмных, никчёмным, никчёмной …   Формы слов

  • НИКЧЁМНЫЙ — НИКЧЁМНЫЙ, ая, ое; мен, мна. Ни для чего не нужный, плохой и бесполезный. Никчёмная вещь. Никчёмная работа. | сущ. никчёмность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НИКЧЁМНЫЙ — и (редк.) НИКЧЕМНЫЙ, никчёмная, никчёмное (разг.). Никуда не годный; излишний, бесполезный. «Человек ты, извини за выражение, совсем никудышный, никчемный, но гордость в тебе чисто барская.» Максим Горький. Никчемное занятие. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • НИКЧЁМНЫЙ — и (редк.) НИКЧЕМНЫЙ, никчёмная, никчёмное (разг.). Никуда не годный; излишний, бесполезный. «Человек ты, извини за выражение, совсем никудышный, никчемный, но гордость в тебе чисто барская.» Максим Горький. Никчемное занятие. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • никчёмный — никчёмный, мен, мна, мно, мны; сравн.ст. ее [не никчемный] …   Русское словесное ударение

  • никчёмный — никчёмный; кратк. форма мен, мна …   Русский орфографический словарь

  • никчёмный — (не рекомендуется никчемный) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • никчёмный — кр.ф. никчёмен, никчёмна, мно, мны; никчёмнее …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»