Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

не+хочется

  • 1 хотеться

    несов. безл. чего, с неопр. и с союзом «чтобы» хостан; мне хочется есть хӯрок хӯрдан мехоҳам; мне хочется поехать сегодня в город ман имруз ба шаҳр рафтан мехоҳам; хочется, чтобы все были счастливы мехоҳам, ки ҳама саодатманд бошанд

    Русско-таджикский словарь > хотеться

  • 2 дьявольски

    нареч. разг.
    1. ниҳоят дараҷа, беҳад, бисьёр, ҷудо ҳам; я дьявольски устал ман бисьёр монда шудам; дьявольски хочется спать хоб ғалаба мекунад
    2. бо шарорат, шарирона; дьявольски улыбнуться бо шарорат табассум кардан

    Русско-таджикский словарь > дьявольски

  • 3 есть

    I
    несов.
    1. кого-что и без доп. хӯрдан; тановул кардан; хочется есть дил хӯрок металабад
    2. что (о кис-лоте и т. п.) хӯрдан, буридан,. сӯзондан; (о ржавчине) занг задан; (о дыме) сӯзондан; дым ест глаза дуд чашмро месӯзонад
    3. кого-что перен. прост. безор кардан, ба ҷон расондан, гӯшу майнаи касеро хӯрдан; есть поедом гӯшу майнаи касеро хӯрдан, рӯз нишон надодан; есть глазами тамаллуқомез чашм дӯхтан; есть чужой хлеб аз ҳисоби дигарон зиндагӣ кардан; есть просит (просят) шутл. ошу нон те, мегӯяд, кораш шудааст (дар бораи пойафзол); ешь есть не хочу прост. серию пурӣ
    II
    1. 3 л. ед. наст. вр. от быть аст, ҳаст; что есть истина? ҳақиқат чист?
    2. в знач. других лиц наст. времени от быть: будан, шудан; мы все [есть] его ученики мо ҳама шогирдони ӯ мебошем; кто ты есть ? худи ту кистӣ?
    3. в знач. сказ. безл. аст, ҳаст; у тебя есть такая книга? ту ин хел китоб дорӣ?; есть надежда, что больной поправится умед ҳаст, ки бемор сиҳат мешавад; там есть чему поучиться он ҷо чизи омӯхтанӣ ҳаст <> есть такое дело бисьёр хуб, маъқул, хуб шудааст; [вот] то-то и есть ҷони гап дар ҳамин; как есть комилан, тамоман; какой ни [на] есть прост. чӣ хеле ки бошад; ҳар чӣ ки бошад; кто ни [на] есть прост. кӣ, ки бошад, ҳар кӣ бошад, ҳар кас; что ни [на] есть прост. бисёр, ҷудо, гузаро, ниҳоят дараҷа; один как есть тоқа, як сару ду гӯш; так и есть дар ҳақиқат, ҳам ҳамин хел аст; только и есть ҳамину халос, буду шудаш ҳамин аст.
    межд. воен. итоат, хӯш, қабул, хуб (нидои қабул дар ҷавоби фармон); вызовите командира! - Есть! командирро ҷег занед! - Итоат!

    Русско-таджикский словарь > есть

  • 4 марать

    несов. разг.
    1. кого-что чиркин (ифлос, олуда, доғдор) кардан, олондан; марать платье куртаро чиркин (доғдор) кардан
    2. кого-что перен. бад (бадном) кардан; марать чыо-л. репутацию касеро бадном кардан 3.что и без доп. бад навиштан; беҳунарона расм кашидан; марать стихи беҳунарона шеър гуфтан
    4. что хат задан, кӯр кардан; марать целые абзацы рукописи абзац-абзац дастнависро хат задан <> марать бумагу коғаз сиех кардан; марать руки об кого-л., обо что-л. бо нокасе сару кор доштан; ба чизе даст олондан; не хочется руки \марать даст олондан намехоҳам

    Русско-таджикский словарь > марать

  • 5 никуда

    нареч. ба ҳеҷ куҷо, ба ҳеҷ ҷо; мне никуда не хочется идти ман ба ҳеҷ ҷо рафтан намехоҳам никуда ве годный, никуда не годится ба ҳеҷ дарде даво шуда наметавонад

    Русско-таджикский словарь > никуда

  • 6 пить

    несов.
    1. что и без доп. нӯшидан, хӯрдан, ошомидан; пить чай чой нӯшидан (хӯрдан); мне хочется пить ман ташна ҳастам // что перен. (вдыхать) нафас кашидан, ба худ кашидан
    2. арак хӯрдан, машрубот (май) нӯшидан, нӯшидан; он сильно пёт вай бисёр арақ мехӯрад
    3. за кого-что ба шарафи касе, чизе кадаҳ бардоштан (нӯшидан); пить за чё-л. здоровье ба саломатии касе қадаҳ бардоштан пить [на] брудершафт с кем брудершафт нушидан (қадах бардошта, бо мақсади дӯсти наздик шудан хамдигарро бӯсидан); пить горькую бадмасти кардан; пить [торькую] чашу до дна талхии зиндагиро чашидан; пить мёртвую [чашу] пайваста арақ нушидан, бисёр шароб хӯрдан; пить чю-л. кровь хуни касеро хӯрдаи, хунхӯрӣ кардан, азоб додан; дать пить кому ҷазо додан, танбеҳ додан; боб кардан; как пить дать прост. албатта,яқин(ан),бешубҳа, бешак, ҳатман

    Русско-таджикский словарь > пить

  • 7 посоветоваться

    сов. маслиҳат кардан (гирифтан), машварат кардан; мне хочется посоветоваться с вами ман бо шумо машварат кардан мехоҳам

    Русско-таджикский словарь > посоветоваться

  • 8 смерть

    ж
    1. марг, аҷал, вафот, мамот, фавт; естественная смерть марги табиӣ; насильственная смерть қатл; преж девременная смерт ь марги бемаҳал; скоропостижная смерть марги муфоҷот; биологическая смерть марги биологӣ; клиническая смерть марги клиникӣ; не бояться смерти аз марг натарсидан
    2. в знач. нареч. разг. хеле, аз ҳад зиёд, фавқулодда; смерть, как хочется спать бисёр хоб зер карда истодааст <> бледный как смерть ба рӯяш чанги лаҳад задааст; вопрос жизни и смерти масъалаи ҳаёту мамот; в когтях смерти дар чанголи аҷал; до смерти бисёр, хеле, аз ҳад зиёд, бениҳоят; между жизнью и смертью байни ҳаёту мамот; не на жизнь, а на смерть ҷонро дареғ надошта; ё ҳаёт ё мамот гуфта; быть на волосок от смерти ба қил овезон истодан; играть со смертью ҷонбозӣ кардан; умереть своёй смертью бо аҷали худ мурдан; двум смертям не бывать, а одной не миновать погов. смерт як рӯз шудан, як рӯз мурдан; на миру и \смертьь красна посл. к марги бо ёрон (бо дӯстон) тӯй аст

    Русско-таджикский словарь > смерть

  • 9 чертовски

    нареч. разг. аз ҳад зиёд, бисьёр; он чертовски силен ӯ дев барин зӯр аст; ему чертовски везёт корди ӯ ҳамеша болои равған аст; я чертовски устал ман мурданивор монда шудам; мне сегодня чертовски хочется есть иштиҳоям имруз қозгир аст

    Русско-таджикский словарь > чертовски

См. также в других словарях:

  • Хочется есть, да не хочется лезть. — Хочется есть, да не хочется лезть. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ Хочется есть, да не хочется лезть (в подполье). См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • хочется — охота, позывает, не терпится, подмывает, тянет, руки чешутся, свербит, неймется, так и подмывает, чешется, желать Словарь русских синонимов. хочется беж, не терпится; охота, неймётся, (так и) подмывает, позывает, тянет (разг.) • сделать что л.:… …   Словарь синонимов

  • Хочется бабе сусла, да губы жжет; хочется дуть, да не дают. — Хочется бабе сусла, да губы жжет; хочется дуть, да не дают. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Хочется пирожок съесть, да не хочется в подполье лезть. — Хочется пирожок съесть, да не хочется в подполье лезть. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • хочется — ХОЧЕТСЯ. см. хотеться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • хочется — ласки • модальность, стремление хочется покоя • модальность, стремление …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Хочется рвать и метать — Из кинофильма «Волга Волга» (1938), снятого режиссером Григорием Васильевичем Александровым (псевдоним Г. В. Мормоненко, 1903 1983) по собственному сценарию. Слова бюрократа Бывалова, в основе которых лежит другое крылатое выражение (см. Рвать и… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • хочется есть — нареч, кол во синонимов: 12 • в брюхе волки воют (8) • в животе урчит (9) • голод не тетка …   Словарь синонимов

  • хочется повыть — нареч, кол во синонимов: 1 • плохо (183) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • хочется спать — нареч, кол во синонимов: 4 • глаза закрываются (4) • глаза слипаются (6) • клонит в сон …   Словарь синонимов

  • хочется, и колется, и матушка не велит — и хочется, и колется, и матушка не велит (иноск.) о нерешительности (ради опасности или трудности) И хочется, да не можется (кусается). Мало ль чего хочется, да в кармане колется (ежится). Ср. Знаю, перебила Настя... все знаю, что у парня на уме …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»