-
41 ради того чтобы
part.gener. porque -
42 с тем, чтобы
prepos.law. à los fines de -
43 с условием, чтобы...
prepos.gener. a condición de que -
44 сделать , чтобы закончить дело
vgener. (что-л.) darle a alguien la puntillaDiccionario universal ruso-español > сделать , чтобы закончить дело
-
45 следить, чтобы...
vgener. mirar que... -
46 смотреть чтобы...
vgener. mirar que -
47 тащить быка за хвост, чтобы его повалить
vmexic. colearDiccionario universal ruso-español > тащить быка за хвост, чтобы его повалить
-
48 тащить корову за хвост, чтобы её повалить
vmexic. colearDiccionario universal ruso-español > тащить корову за хвост, чтобы её повалить
-
49 тороплюсь, чтобы не опоздать
vDiccionario universal ruso-español > тороплюсь, чтобы не опоздать
-
50 у него хватило духу, чтобы...
prepos.gener. él tuvo fuerzas para...Diccionario universal ruso-español > у него хватило духу, чтобы...
-
51 устроить заварушку, чтобы не потерять кормушку
vDiccionario universal ruso-español > устроить заварушку, чтобы не потерять кормушку
-
52 устроить так, чтобы...
-
53 учиться, чтобы знать
vgener. estudiar para saber -
54 что я такого сделал, чтобы это заслужить?
conj.gener. (а) Que he hecho yo para merecer esto?Diccionario universal ruso-español > что я такого сделал, чтобы это заслужить?
-
55 чуть было не немногого недостаёт, чтобы
conj.gener. (...) poco falta para(...) (...)Diccionario universal ruso-español > чуть было не немногого недостаёт, чтобы
-
56 я еле сдержался, чтобы не...
prongener. apenas pude contenerme para no...Diccionario universal ruso-español > я еле сдержался, чтобы не...
-
57 я никогда не выхожу на улицу без того, чтобы с ним не встретиться
Diccionario universal ruso-español > я никогда не выхожу на улицу без того, чтобы с ним не встретиться
-
58 я пришёл, чтобы ты объяснил мне происшедшее
Diccionario universal ruso-español > я пришёл, чтобы ты объяснил мне происшедшее
-
59 я хочу, чтобы он знал
prongener. quiero que sepa -
60 я хочу, чтобы ты это сделал
prongener. quiero que lo hagasDiccionario universal ruso-español > я хочу, чтобы ты это сделал
См. также в других словарях:
чтобы — Дабы, для, с намерением, с целью, в надежде, воеже. Завернул к ней, с намерением отдохнуть два дня . Тург. Прежде простец говорил в надежде укрыться... от вменяемости . Салт. .. См … Словарь синонимов
чтобы — ЧТОБЫ, в тех целях<,> чтобы, во имя того<,> чтобы, для того чтоб и для того чтобы, затем чтоб и затем чтобы, ради того<,> чтобы, с расчетом<,> чтобы, с тем чтоб и с тем чтобы, с той целью<,> чтобы, так<,>… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Чтобы выжить (фильм) — Чтобы выжить Жанр боевик Режиссёр Всеволод Плоткин Автор сценария Елена Караваешникова Всеволод Плоткин Александр Аристов … Википедия
чтобы неповадно было — отучить, отбить охоту, отвадить Словарь русских синонимов. чтобы неповадно было нареч, кол во синонимов: 6 • отбивший охоту (6) • … Словарь синонимов
чтобы впредь, чтобы другим неповадно было, чтобы другим повадки не было — См … Словарь синонимов
Чтобы выжить — Жанр боевик Режиссёр Всеволод Плоткин Автор сценария Елена Караваешникова Всеволод Плоткин Александр Аристов В главных … Википедия
Чтобы духа(его) не было — Чтобы духа (его) не было. Ср. А вы что стоите? Возьмите ка незваннаго гостя подъ ручки, да выпроводите его вонъ изъ дому, чтобы духа его не было. Тургеневъ. Три портрета. Няня. Ср. Сегодня же переѣзжай ко мнѣ совсѣмъ, и чтобы твоего духу здѣсь не … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
чтобы насолить — в досаду, чтобы досадить, назло, в пику Словарь русских синонимов. чтобы насолить нареч, кол во синонимов: 4 • в досаду (4) • … Словарь синонимов
чтобы было неповадно — нареч, кол во синонимов: 3 • чтобы не было повадно (3) • чтобы не захотелось повторить (3) • … Словарь синонимов
чтобы не было повадно — нареч, кол во синонимов: 3 • чтобы было неповадно (3) • чтобы не захотелось повторить (3) • … Словарь синонимов
чтобы не захотелось повторить — нареч, кол во синонимов: 3 • чтобы было неповадно (3) • чтобы не было повадно (3) • … Словарь синонимов