-
41 do not hesitate to ask me
Общая лексика: спрашивайте меня не стесняйтесьУниверсальный англо-русский словарь > do not hesitate to ask me
-
42 don't be afraid of asking
Общая лексика: не стесняйтесь, задавайте вопросыУниверсальный англо-русский словарь > don't be afraid of asking
-
43 don't be squeamish about telling me all
Общая лексика: не стесняйтесь, расскажите мне всеУниверсальный англо-русский словарь > don't be squeamish about telling me all
-
44 don't scruple to ask for anything you want
Общая лексика: не стесняйтесь и просите все, что вам нужноУниверсальный англо-русский словарь > don't scruple to ask for anything you want
-
45 feel free
1) Общая лексика: со спокойной душой, не стесняйтесь2) Деловая лексика: прошу без колебаний (звонить/писать мне, обращаться ко мне, связываться со мной, и т.д.) (в деловых письмах) -
46 feel free to say
Общая лексика: не стесняйтесь сказать -
47 help yourself!
Общая лексика: возьмите, пожалуйста!, кушайте, пожалуйста, не стесняйтесь! -
48 if you want to learn, you must not be above asking questions
Общая лексика: если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашиватьУниверсальный англо-русский словарь > if you want to learn, you must not be above asking questions
-
49 please feel free to make suggestions
Макаров: пожалуйста, вносите предложения, не стесняйтесьУниверсальный англо-русский словарь > please feel free to make suggestions
-
50 please feel welcome to ask me
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: спрашивайте меня не стесняйтесьУниверсальный англо-русский словарь > please feel welcome to ask me
-
51 you need not spare to ask my help
Общая лексика: не стесняйтесь просить меня о помощиУниверсальный англо-русский словарь > you need not spare to ask my help
-
52 you need spare to ask my help
Общая лексика: не стесняйтесь просить меня о помощиУниверсальный англо-русский словарь > you need spare to ask my help
-
53 Please feel free to contact me
фраз. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мнеАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Please feel free to contact me
-
54 nur kein Genierer!
част.общ. не стесняйтесь! -
55 tun Sie sich keinen Zwang an!
гл.общ. не стесняйтесь!Универсальный немецко-русский словарь > tun Sie sich keinen Zwang an!
-
56 sjenere
-te, -t1) стеснять, затруднять, быть в тягость, беспокоить2) смущать, вводить в смущение -
57 constranger
-
58 otthon
• дом домашний очаг* * *1. сущдом м; дома́шний оча́г м2. прилдо́ма, на дому́otthon dolgozni — рабо́тать до́ма
otthon lenni vhol — чу́вствовать себя́ уве́ренно, в свое́й стихи́и где
* * *+1fn. [\otthont, \otthonja, \otthonok] 1. дом;vál. (családi tűzhely) домашний очаг; пепелище; (fészek) гнёздышко, угол;megvan a maga \otthona — иметь свой угол; saját \otthonában él/lakik — жить своим домом;kényelmes/meleg \otthon — тёплое гнёздышко;
2. (intézmény) приют;szociális \otthon — приют для престарелых +2napközi \otthon — детский сад; детские ясли; (iskolásoknak) школа продлённого дня;
hat. 1. дома; на дому; у себя; (а szülőhazában) на родине; (там) в стране;\otthon ülő — домосед, (nő)домоседка; \otthon dolgozik — работать на дому; az orvos \otthon fogad — врач принимает на дому; \otthon talál vkit — заставать/застать дома кого-л.; \otthon ült — а hálószobájában она сидела у себя в спальне; nincs \otthon — его нет дома; nem szeret \otthon ülni — ему не сидится дома; közm. mindenütt jó, de legjobb \otthon — в гостях хорошо, а дома лучше;\otthon van-e ? — дома ли он ? mindig \otthon van он всегда дома; он сиднем сидит;
2.tégy úgy mintha \otthon lennél ! — не церемонься!;átv.
érezze magát \otthon ! — будьте как дома! пожалуйста, без стеснения ! не стесняйтесь!;3.átv.
\otthon van vmiben — быть в курсе чего-л.;4. (hazulról) из дома;elmegy \otthonról — уйти из домуelkerget/kidob \otthonról — согнать со двора;
-
59 tessék
* * *1)tessék! — пожа́луйста!; прошу́ (вас)!
tessék a jegyet! — получи́те биле́т!
tessék belépni! — войди́(те)!, проходи́(те)!
2) слу́шаю! ( при телефонном разговоре); возьми́(те)!3)tessék? — (прости́те,) как вы сказа́ли? что-что́?
* * *1. (feleletként) пожалуйста! прошу (вас)! Legyen szíves, adja ide a kést! — Tessék, (itt van)! Дайте мне, пожалуйста, нож! — Пожалуйста! Bejöhetek? Tessék! Можно войти ? — Пожалуйста !;2. (parancsoljon) пожалуйста, rég. изволь! извольте! сделайте одолжение!;\tessék bejönni! — войдите, пожалуйста!; \tessék bemenni! — заходите, пожалуйста !; \tessék helyet foglalni/leülni! — садитесь, пожалуйста ! прошу сесть!; \tessék kérem ! — милости просим!; \tessék kifáradni! — потрудитесь выйти !; \tessék mondani — скажите, пожалуйста!; \tessék szíves lenni — будьте так добры; idejétjen \tessék szólni! — скажите во-время!; \tessék csak türelemmel lenni! — наберитесь, пожалуйста, терпения!; ne \tessék haragudni! — не сердитесь, пожалуйста!;\tessék befáradni az ebédlőbe! — пожалуйте в столовую!;
3.lekéstem a vonatról, most aztán, \tessék, várhatok egy egész órát — опоздал на поезд, теперь, не угодно ли, целый час ждать\tessék csak ! (ne zavartassa magát !} — не стесняйтесь! 4. \tessék ! (a hívott fél jelentkezése a telefonban) да ! слушаю! 5. (kérdésben) \tessék ? что такое ? \tessék ? nem értettem! что/а? не понял ! 6. (boszszankodás kifejezésére) не угодно ли; по \tessék, itt van! нате!;
-
60 bescheiden
скромный; робкий; умеренный; невзыскательный; не стесняйся (стесняйтесь)!* * ** * *1. прил.общ. небольшой, скромный, застенчивый, незаметный2. гл.общ. вызывать, присуждать, предписывать, приглашать
См. также в других словарях:
Анаников, Валентин Павлович — Валентин Павлович Анаников Дата рождения: 1975 год(1975) Научная сфера: химия Альма матер: Донецкий национальный университет Валентин Павлович Анаников заведующий лабораторией Института органической химии им. Н … Википедия
Николай Николаевич Старший — Великий Князь, генерал фельдмаршал, генерал адъютант, генерал инспектор по инженерной части и генерал инспектор кавалерии. Третий сын императора Николая І и императрицы Александры Феодоровны, великий князь Николай Николаевич родился 2 7 июля 1831 … Большая биографическая энциклопедия
крыть — крою, кроешь; прич. страд. прош. крытый, крыт, а, о; несов., перех. 1. (сов. покрыть) обычно чем. Делать над чем л. верх, покрытие, крышу. Крыть дом шифером. □ По улицам быстро проносились крытые брезентами военные грузовики. Бубеннов, Белая… … Малый академический словарь
пропе́ть — пою, поёшь; сов., перех. 1. Исполнить голосом музыкальное произведение, часть его или музыкальную фразу. «Я б хотел забыться и заснуть», неожиданно пропел он жиденьким тенорком. Гаршин, Надежда Николаевна. Казаки, пропев песню, круто и разом… … Малый академический словарь
стесня́ться — яюсь, яешься; несов. 1. несов. к стесниться. 2. кого чего и без доп. Испытывать чувство неловкости, застенчивости, смущения. Надежда Николаевна ела мало и молча; она, видимо, стеснялась. Гаршин, Надежда Николаевна. Сначала он стеснялся Екатерины… … Малый академический словарь
будьте как дома — (иноск.) не стесняйтесь (как у себя) Ср. Рамзанов просит у Дмитрия Васильевича позволения быть немножко хозяином в его саду. Будьте тут как бы дома! отвечал ему тот. Писемский. Масоны. 5, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
«МЕРТВЫЕ ДУШИ»1 — Инсценировка одноименной поэмы (1842 1852) Николая Васильевича Гоголя (1809 1852). Премьера во МХАТе состоялась 28 ноября 1932 г. При жизни Булгакова не публиковалась. Впервые: Булгаков М. Пьесы. М.: Советский писатель, 1986 г. Работу над … Энциклопедия Булгакова
ПОПРОСТУ — ПОПРОСТУ, нареч. (разг.). Просто, не церемонясь. Говорили попросту, без затей. « Прошу вас, не стесняйтесь! У нас попросут.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОСИТЬ — прошу, просишь, несов. 1. сов. попросить) кого–что, кого–чего, о ком–чем или с инф. Обращаться к кому–н., склоняя его к исполнению желаемого, добиваться чего–н. «Здесь пощады враг не просит: не щадите ж никого.» Пушкин. «Просит горю пособить.»… … Толковый словарь Ушакова
СТЕСНЯТЬСЯ — СТЕСНЯТЬСЯ, стесняюсь, стесняешься, несовер. 1. несовер. к стесниться. «Стесняясь, сердце ноет.» Пушкин. 2. без доп. Чувствовать стеснение (см. стеснение в 3 знач.). Он всегда стесняется при незнакомых. || (совер. постесняться) с инф. От смущения … Толковый словарь Ушакова
Изнасилование — преступное деяние, заключающееся в половом сношении, совершённом с применением физического насилия, угроз или с использованием беспомощного состояния потерпевшей. Считается одним из наиболее тяжких и распространённых посягательств на… … Сексологическая энциклопедия